The White House Is Looking for “Scapegoats”

Published in Российская газета
(Russia) on 3 June 2010
by Alexander Gasyuk (link to originallink to original)
Translated from by Iryna Dzyubynska. Edited by Gheanna Emelia.
The situation surrounding BP can seriously damage Barack Obama’s image. Therefore, the U.S. president ordered to find and bring to justice the perpetrators of the environmental disaster, and "to follow the facts wherever they lead, without fear or favor."

Experts believe that with their tough actions, the Obama administration is trying to compensate for its lack of power in actually combating the "black gold," which has been spilling into the coastal waters of the United States for almost 50 days.

Above BP — owner of the exploded platform Deepwater Horizon — the clouds continue to thicken. Despite the fact that one of the largest multinational players in the oil market has already lost $70 billion of market capitalization, the worst for its leadership is yet to come.

U.S. Attorney General Eric Holder, while on a visit to the disaster-stricken region, refrained from commenting on the situation. This will become the subject of a criminal investigation. "We will closely examine the actions of those involved in this spill,” said the attorney general while in New Orleans. “If we find evidence of illegal behavior, we will be forceful in our response."

However, prominent lawyers in Washington believe that in the course of the investigation, it’s not only BP that might get kicked hard "in the nuts." The boomerang of the American Themis [Goddess of Justice] will hit U.S. authorities. In particular, the U.S. Department of Justice should be interested in the false declarations of the Minerals Management Service of the Department of the Interior.

In addition — at the heart of the incident with the explosion of the platform — several other companies were involved aside from BP, including its drilling contractor Transocean Ltd., the well-known Halliburton Company that cemented the underwater oil well, and Cameron International Corporation that produced BP's blowout preventer. So to find a "scapegoat" will be difficult, and the investigation itself may take longer than a year.


Ситуация вокруг "Би Пи" может серьезно испортить имидж главы Белого дома Барака Обамы. Поэтому президент США распорядился найти и предать правосудию виновных в экологической катастрофе, а также "без страха и предпочтений расследовать факты, куда бы они ни привели".

Эксперты считают, что силовыми действиями Белый дом старается компенсировать свою фактическую беспомощность в борьбе с "черным золотом", которое выливается в прибрежные воды США уже почти 50 дней подряд.

Над "Би Пи" - компанией, которой принадлежала взорвавшаяся платформа Deepwater Horizon, продолжают сгущаться тучи. Несмотря на то что один из крупнейших транснациональных игроков на нефтяном рынке уже потерял 70 млрд долларов капитализации, худшее для ее руководства еще впереди.
Генеральный прокурор США Эрик Холдер в ходе визита в пострадавший от экологической катастрофы регион воздержался от комментариев на тему, что будет целью криминального расследования. "Мы тщательно изучим действия всех, кто был участником инцидента с разливом нефти,- заявил генпрокурор, находясь в Новом Орлеане. - Если мы найдем доказательства незаконных действий, наш ответ будет чрезвычайно жестким".

Впрочем, известные адвокаты в Вашингтоне считают, что в ходе расследования не только "Би Пи" может крепко достаться "на орехи". Бумеранг американской Фемиды ударит по самим властям США. В частности, министерство юстиции США должны заинтересовать оказавшиеся ложными заявления службы по управлению минеральными ресурсами американского МВД.

Кроме того, в самом инциденте со взрывом буровой платформы помимо "Би Пи" участвовало еще несколько компаний, включая ее непосредственного оператора - компанию "Трансокеан", широко известную фирму "Халлибертон", которая цементировала подводную нефтяную скважину, а также "Кэмирон Инк.", которая изготовила не сработавший в итоге нефтяной отсекатель. Так что найти одного "стрелочника" будет затруднительно, а само расследование может затянуться не на один год.
This post appeared on the front page as a direct link to the original article with the above link .

Hot this week

Spain: Charlie Kirk and the Awful People Celebrating His Death

Taiwan: Trump’s Talk of Legality Is a Joke

Japan: US Signing of Japan Tariffs: Reject Self-Righteousness and Fulfill Agreement

Singapore: The Assassination of Charlie Kirk Leaves America at a Turning Point

El Salvador: The Game of Chess between the US and Venezuela Continues

Topics

Spain: Charlie Kirk and the Awful People Celebrating His Death

Germany: Trump Declares War on Cities

Japan: US Signing of Japan Tariffs: Reject Self-Righteousness and Fulfill Agreement

Russia: Trump the Multipolarist*

Turkey: Blood and Fury: Killing of Charlie Kirk, Escalating US Political Violence

Thailand: Brazil and the US: Same Crime, Different Fate

Singapore: The Assassination of Charlie Kirk Leaves America at a Turning Point

Germany: When Push Comes to Shove, Europe Stands Alone*

Related Articles

Germany: When Push Comes to Shove, Europe Stands Alone*

Germany: It’s Not Europe’s Fault

Thailand: Appeasing China Won’t Help Counter Trump

India: Will New US Envoy Help to Repair Ties under Threat?

Jordan: Why Trump’s Nobel Prize Dream Is Doomed