Spy Games

Published in Capital
(Bulgaria) on 29 June 2010
by Svetlomira Giurova (link to originallink to original)
Translated from by Petya Andreeva. Edited by Sam Carter.
If you enjoy spy novels from the Cold War era, then this document (SEE HERE) from the U.S. Department of Justice can appear to be an interesting read. They contain charges against 10 people arrested in the United States under suspicion of practicing espionage for Russia, and the material is enough for at least several books from Ian Fleming, Andrei Guliashki or Bogomil Rainov.

According to the U.S. authorities, breaking the alleged spy network came after several years of investigation from FBI agents who disguised themselves as Russian liasons and gathered information from two of the suspects. This seems like the biggest discovery of Russian spies in the United States after the fall of Communism, and it also comes several days after Barack Obama praised Dmitry Medvedev for being a “solid and reliable” partner.

Maneuvers At The Pacific Front

FBI data shows that the 10 detainees in several East Coast cities in the U.S. are actually undercover agents sent as early as the ‘90s by the Foreign Intelligence Service of Russia, which is the successor of the KGB. Another man, who was the last suspect of the network, was arrested today at the international airport in Larnaca, Cyprus. According to U.S. authorities, the spies’ mission was revealed in a coded message from headquarters in Moscow sent to one of the detainees that stated: "You were sent to USA with long-term task. Your education, bank accounts, cars, houses, etc. — all these serve one goal: fulfill your main mission, i.e. to search for and develop ties in policymaking circles in U.S. and send intels [intelligence reports] to [Center]."

The operation, given the name "Nelegali" by U.S. investigators, was aimed at gathering information on topics such as nuclear weapons, the line from Washington to Iran, the changes in the CIA and U.S. policy and even casual talks in Congress. For this purpose, agents lived for years under disguise deep in the United States — some of them as couples, with children born in the United States. They used false identities — some were from real, but dead, people — and false documents.

"Excuse Me, Didn’t We Meet In California Last Summer?"

The spyware arsenal of the prisoners is like that of a movie. It includes secret meetings with Russian officials, participation in U.N. delegations, suitcases of cash left in secret places, encrypted messages, messages written with invisible ink, the use of new techniques such as communication within closed computer networks and seemingly innocent posts of pictures on the Internet that contain hidden text. In meetings with contacts they used signals, like holding a Time magazine in a certain way or password phrases like "Excuse me, didn’t we meet in California last summer?" And answers like: "No, I think it was in the Hamptons.”

As the BBC notes, however, the most entertaining aspect of the career of the alleged spies is how ridiculously they have acted and how they do not seem to have achieved anything — even though some of them were on a mission in the U.S. for nearly two decades. They are not even being accused of espionage but only of not being registered as agents or representatives of another country, and of money laundering.

They've lived quite comfortably in the U.S. and, according to the U.S. authorities, were not doing anything significant. One example is the couple of Richard and Cynthia Murphy (or, as already known, the New Jersey conspirators), who were very concerned about how to buy their house. And they communicated frequently on the issue with the center in Moscow, arguing that the United States is a society that "values home ownership” and that it would be wise to “do as the Romans do.” However, their arguments were received quite coldly in Moscow, and they were suspected of trying to take advantage of their position. So it was necessary for them to make it clear that it was not “a deviation from the original purpose of our mission here.”

Another couple, Donald Heathfield and Tracey Foley — or the Boston conspirators, as they are alternatively known — also had a good time. They reported $1250 spent on meals and gifts, $3600 for education, $4900 for business expenses, etc.

The impressive number of discovered messages attests to both how professionally they were encoded and how secretly they were sent. In Richard and Cynthia Murphy’s home, investigators discovered the 27-character password, recorded on...a computer disk. It gives access to a program through which a message can be stored on a photo on a website and then encoded by the recipient.

From Burger-Diplomacy Back To The Cold War

The scandal comes just days after Barack Obama and Medvedev were eating hamburgers in a friendly fashion, and optimism for a restart between the U.S. and Russia was growing. Indeed, the Kremlin even suspected conspiracy to terminate the relationship. Russian Foreign Minister Sergey Lavrov said that the timing of the arrests was "very cleverly chosen,” and the Deputy Chairman of the Security Committee in the Russian Duma, Vladimir Kolesnikov, defined the incident as a "provocation" and "a blow aimed at Obama.” Former Federal Security Service Director Nikolai Kovalev expressed himself more metaphorically when he told Interfax that "someone is trying to put a virus in the reset program."

Leaving conspiracy stories aside, the scandal must certainly damage — at least slightly — the image of Moscow. And it must give hamburgers a slightly bitter aftertaste.


Шпионски игри
Или как в програмата за рестарт между САЩ и Русия беше вкаран виру

Ако обичате шпионски романи от времето на Студената война, тези два документа (1 и 2) на американското Министерство на правосъдието може да ви се сторят интересно четиво. Те съдържат обвинения към 10 души, арестувани в САЩ по подозрения за шпионаж в полза на Русия, и в тях има достатъчно материал за поне няколко книги на Иън Флеминг, Андрей Гуляшки или Богомил Райнов.

Според американските власти разбиването на предполагаемата шпионска мрежа е дошло след дългогодишно разследване на агенти на ФБР, които са се представяли за руски свръзки и са събирали информация от двама от заподозрените. Това изглежда като най-мащабното разкриване на руски шпиони в САЩ след падането на комунизма и идва няколко дни, след като президентът Барак Обама похвали Дмитрий Медведев като "стабилен и доверен партньор".

Маневри на тихия фронт

Данните на ФБР показват, че десетимата задържани в няколко града на Източното крайбрежие са изпратени в САЩ като агенти под прикритие още през 90-те години на миналия век от Службата за външно разузнаване на Русия (наследник на КГБ). Още един човек, който е последният от мрежата заподозрени, беше арестуван днес на международното летище в Ларнака, Кипър. Според американските служби тяхната мисия е описана в кодирано съобщение от централата в Москва към един от задържаните, в което се казва: "Вие бяхте изпратени в САЩ с дългосрочна задача. Вашето образование, банкови сметки, кола, къща и т. н. - всичко това служи на една цел: да изпълните основната си мисия, т. е. да търсите и развивате връзки в кръговете, където се вземат решения в САЩ, и да изпращате разузнавателни доклади."

Операцията, наречена от американските разследващи "Нелегали", е била насочена към събиране на информация за теми като ядрените оръжия, линията на Вашингтон към Иран, промените в ЦРУ, американската политика и дори кулуарните разговори в Конгреса. За целта агентите са живели години наред "под дълбоко прикрите" в САЩ, някои от тях са били двойки и децата им са родени в САЩ, използвали са фалшиви самоличности (някои от тях на реални, но починали хора) и документи.

"Извинете, но не сме ли се срещали в Калифорния миналото лято?"

Шпионският арсенал на арестуваните е като изваден от филм - в него фигурират тайни срещи с руски представители, които участват в делегации в ООН, оставени на секретни места куфари с пари, закодирани съобщения, послания, написани с невидимо мастило, използване на нови техники като комуникация по затворени компютърни канали и постване на наглед невинни снимки в интернет, които съдържат скрит текст. При срещи с хора за контакт пък са се използвали сигнали като държано по определен начин списание Time или пароли като "Извинете, но не сме ли се срещали в Калифорния миналото лято?", и отговор: "Не, мисля, че беше в Хамптънс".

Както отбелязва ВВС обаче, най-забавният аспект от кариерата на предполагаемите шпиони е колко нелепо са действали и как изглежда не са постигнали почти нищо, въпреки че някои от тях са били на мисия в САЩ почти две десетилетия. Те дори не са обвинени в шпионаж, а само в това, че не са се регистрирали като агенти или представители на друга държава, както и в пране на пари.

Те са си живели доста комфортно в САЩ и поне според данните на американските служби не са правили почти нищо. Една от двойките например, представяща се като Ричард и Синтия Мърфи (или както са известни вече - конспираторите от Ню Джърси), е била силно загрижена за това как да си купи къщата, в която живее. И са си комуникирали усърдно с центъра в Москва по въпроса, изтъквайки, че САЩ са общество, което "цени собствеността върху дома" и "когато са Рим, трябва да правят като папата". Стройните им аргументи обаче са били посрещнати хладно и в Москва са ги заподозрели, че се опитват да се възползват от положението си. Та се наложили разгорещени оправдания, че не са "отклонили от мисията си".

Друга двойка, Доналд Хедърфийлд и Трейси Фоли или "бостънските конспиратори", също са си прекарвали добре. Те са отчели 1 250 долара, похарчени за хранене и подаръци, 3 600 долара за образование, 4 900 долара за бизнес разходи и т. н.

Внушителният брой прихванати съобщения пък говори сам по себе си колко умело кодирани и тайно изпратени са били те. В дома на Ричард и Синтия Мърфи например разследващите открили 27-символна парола, записана ... на компютърния диск. Тя давала достъп до програма, с която дадено съобщение можело да се съхранява върху снимка на уебсайт и след това декодирано от получателя.

От бургер-дипломация обратно в Студената война

Скандалът идва само дни след като Барак Обама и Дмитрий Медведев дружески хапваха хамбургери, а оптимизмът за рестарта между САЩ и Русия расте. Всъщност в Кремъл дори заподозряха конспирация за разваляне на отношенията. Руският външен министър Сергей Лавров коментира, че моментът на арестите е "избран много умело", а зам.-председателят на комисията по сигурността в руската Дума Владимир Колесников определи случката като "провокация" и "удар, насочен срещу Обама". Още по-образно се изрази бившият директор на ФСБ Николай Ковальов, който коментира пред "Интерфакс", че "някой се опива да вкара вирус в програмата за рестарт".

Ако оставим настрана конспиративните истории, скандалът няма как да не навреди поне малко на имиджа на Москва. Както и да вгорчи леко остатъчния вкус от хамбургерите.

This post appeared on the front page as a direct link to the original article with the above link .

Hot this week

Afghanistan: State Capitalism in the US

Austria: The EU Must Recognize That a Tariff Deal with Trump Is Hardly Worth Anything

Mexico: Urgent and Important

Mexico: The Network of Intellectuals and Artists in Defense of Venezuela and President Nicholás Maduro

Japan: US President and the Federal Reserve Board: Harmonious Dialogue To Support the Dollar

Topics

Afghanistan: State Capitalism in the US

Mexico: Urgent and Important

Peru: Blockade ‘For Now’

Japan: US President and the Federal Reserve Board: Harmonious Dialogue To Support the Dollar

Austria: The EU Must Recognize That a Tariff Deal with Trump Is Hardly Worth Anything

Mexico: The Network of Intellectuals and Artists in Defense of Venezuela and President Nicholás Maduro

Hong Kong: Cordial Cross-Strait Relations Will Spare Taiwan Trump’s Demands, Says Paul Kuoboug Chang

Germany: The Tariffs Have Side Effects — For the US Too*

Related Articles

Bulgaria: The Immature Masters of the Universe

Bulgaria: Foreigner, Immigrant, Extraterrestrial: How an Old Word Commands the Spotlight

Bulgaria: Multilayered Positioning: The West’s Asian Coalition

Bulgaria: The US is Reborn: What about Bulgaria?

Bulgaria: Could Taylor Swift Influence the US Presidential Election?