Hot this week
The mass starvation of the people of all ages of Gaza, especially children ... [is] a stain on the conscience of humanity.
0Those who want to disturb the peace always have it easier than those who want to preserve it.
0if you create a problem yourself in order to later partially solve it — can that really still be considered a success?
0Faced with shifts in power between the U.S. and China and in Southeast Asia, how should Taiwan respond?
0[W]ashington has not solved the underlying problems; it has only rescheduled the next tension.
0Trump’s threat is purely economic, employing the power of coercion and open blackmail, to keep a ‘servant’ perpetually under subjugation from attaining economic independence.
0The important factor for the stability of Libya remains Libya’s politicians' grasp of the U.S. vision.
The U.S. and its allies are claiming that they have a 'responsibility to protect' lives in the Tigray region.
Certainly, neither China nor Russia will allow absolute U.S. control near either its borders or its strategic areas of control.
Watching America is seeking VOLUNTEER TRANSLATORS age 18+ to translate foreign opinion pieces about the United States into U.S. English. If you are committed to translation and have an interest in current events, here is an unbeatable chance to perfect your art, publish your work and build your resume. Watching America is not AI. Our language team provides high-quality, hands-on translation that brings foreign opinion about the United States to readers around the world. This is what sets us apart. Some translation experience is preferred but not required. All applicants will be asked to translate a test article. We prefer native or near-native English skills. You will be expected to find and translate at least one article every two weeks. Contact Us: info@watchingamerica.com
© All rights reserved for Watching America 2024
Copyright © 2024 Developed by Hashthink