Gary Locke’s Home Is America, not China

Published in Zaobao
(Singapore) on 13 March 2011
by Wu Yifeng (link to originallink to original)
Translated from by Michelle Deeter. Edited by Simone Stemper.
Chinese culture has strong feelings about relationships, which are expressed in phrases such as “all four corners of the world are home,” and “all the people of the world are brothers.” Because of this sentiment, Chinese culture generally adds an intimate family feeling to all aspects of life. When U.S. President Barack Obama nominated a Chinese-American, former U.S. Secretary of Commerce Gary F. Locke, to be the U.S. ambassador to China, mainland China cheered with joy. However, many Chinese people do not understand that Gary F. Locke is an American citizen, not a Chinese citizen.

Chinese people, who revere their lineage and ancestors, will often jump for joy at the news of people of Chinese descent who are successful in countries around the world. Chinese people will always feel inexplicably excited when they hear that an American scientist of Chinese descent won the Nobel Prize, or that a foreign citizen of Chinese descent works as an official for the government in another country.

Since ancient times, Chinese people have been accustomed to crossing the ocean to eke out a living in another country, in the same way that migrant workers leave their homes in the countryside of China to work in big cities today. The early immigrants faced many hardships. However, some of the children of immigrants became wealthy and powerful in governments around the world. If I remember correctly, Chinese-American forensic scientist Chang Yu-Lee’s original home was in Taiwan. Furthermore, the mayor of Oakland, California, USA, is a Chinese-American named Jean Quan. Also, Pansy Wong, former minister of New Zealand’s government (former minister for Ethnic Affairs and former minister of Women’s Affairs), is from Hong Kong. In 2010, Mrs. Wong resigned after misusing public money for private business activities during a trip to China. Recently, Chang Yu-Lee surprised many people when he attended but did not vote at China’s joint session between the National People’s Congress and the Chinese People’s Political Consultative Congress (CPPCC). Many people do not know if American citizens are allowed to participate in politics in China, so there is some confusion as to their real influence.

Many people in China applaud the decision for Gary Locke to serve as the U.S. ambassador to China. Locke is a second-generation* immigrant who was born in America. His father is from Taishan, Guangdong Province. To a certain extent, Mr. Locke is not fully a foreigner; he is a man of Chinese descent. The way that Chinese people treat people of Chinese descent and foreigners is different, so Locke is more welcomed than a person of another ethnicity. If some time in the future, Gary Locke’s name is printed on the list of people attending China’s joint session between the National People’s Congress and the CPPCC, please, don’t be surprised.

Gary Locke’s wife, Mona Lee, has a very famous grandmother — Lu Muzhen. After Lu Muzhen divorced Li Meng, Mona Lee’s paternal grandfather, she married Sun Yat-sen and had a son, Sun Ke. In effect, this makes Sun Yat-sen the great grandfather of Gary Locke. In this way, Gary Locke is related to Sun Yat-sen through his wife’s grandfather’s first marriage. This fact about his family is very important in the political scheme of things. It gives mainland China, which gives great weight to family ties, a good reason to respect Locke.

People are strange animals — when you see a white person, you will adjust your actions to try to agree with him, and that white person might also try to agree with you. When Chinese people see Locke, they want to act like he is a Chinese person, having high expectations for him and expecting him to do things the Chinese way. However, he is an American, so they should act like he is a foreigner, treating him courteously and accepting his mistakes and faults graciously. I believe that when Gary Locke faces people from Taishan, his heart has more Chinese characteristics. This is because in China, both lineage and heritage are so important that they can control many aspects of a person's life.

Another example of the importance of family ties is the respect paid to the tombs of one’s ancestors. Recently, because Lien Chan has started the “peace” activities with the mainland, all of his ancestors’ tombs received a first-class renovation by the government. On January 17, 2011, when Ma Ying-jeou said he wanted to “go to the mainland to see his ancestral tomb,” the relevant departments on the mainland probably took the hint and worked as quickly as possible to prepare the tombs. After the Cultural Revolution, the tomb of Sun Yat-sen’s widow, Soong Ching-ling (the famous vice chairman of China) was seriously damaged by the Red Guards, which showed an intentional and deep insult to her family and her legacy.

This is Chinese culture. Many people, after leaving home to go to a faraway place, hope that they can return home in glory. According to Zaobao’s report, the people of Gary Locke’s ancestral hometown in Taishan became very lively after hearing that he would become the U.S. ambassador to China. Maybe these simple and honest villagers are actually happy for Gary Locke. However, they might not understand that that Locke is an American soldier on the diplomatic front. If he does his job well, it is very likely it will make Americans happy, but not make Chinese people happy. Gary Locke is an American!

In 1990, a Peruvian man of Japanese descent named Alberto Ken’ya Fujimori was elected president of Peru. The Japanese people were not particularly joyous about the occasion. Later, Fujimori was forced to step down from office, and even tried to flee to Japan to seek refuge. In the end, he was extradited to Peru and stood trial for his corruption**. Everyone needs to remember that Locke will be acting in America's interests. He will be cordial, but he will not be a friend who always supports Chinese interests.


*Editor’s note: Locke is third-generation
**Editor’s note: Fujimori tried to escape his criminal charges by fleeing to Japan, but was subsequently arrested on a visit to Chile and extradited to Peru, where he was convicted of human rights violations such as kidnapping and murder, along with bribery and embezzlement.


中华文化有一些情结,比如“四海为家”,“四海之内皆兄弟”,所以做事总是喜欢沾亲带故。
  这一次,美国总统奥巴马提名美国华裔,原美国商务部部长骆家辉出任美国驻华大使,在中国大陆引来一片叫好声。很多中国人其实搞不清一个道理,即骆家辉是美国人,而非中国人。
  讲求“慎终追远”的中国人经常会为华人在世界各国出人头地而欢呼雀跃。从华裔美籍科学家获得诺贝尔奖,到华裔外籍公民在其所在国政府任职都会让中国人感到一阵莫名兴奋感。
  中国人远古就有飘洋过海去讨生活的习惯,就像现在的农民工离乡背井到大城市里谋生存一样的道理。早期的移民很多是非常艰辛的;当然,移民之中也会有“富二代”和“官二代”。
  如果笔者没有记错的话,美籍华人神探李昌钰祖籍中国台湾;美国奥克兰市市长关丽珍,新西兰首位华人前内阁部长(新西兰少数民族事务前部长和妇女事务前部长)黄许毓芳祖籍香港。黄徐毓芳2010年底因为在旅差过程中涉嫌公款私用而辞职。最近,李昌钰让许多人大吃一惊,因为他列席了正在召开的中国“两会”中的政协会议。许多人不明白,美国公民也可以在中国参政议政?在中国参政议政是一种政治身份的标志,其实也是物质享受的标志。
  骆家辉这一次来华当大使,受到中方的会心欢迎。骆家辉是出生在美国的第二代移民;他的父亲是广东台山人。从某种意义上来讲,骆家辉不是完全的“番仔”,而是可以在血液里明白中华精神密码的“华人”。中国人在对待华人和对付“番仔”的本能是不一样的。如果,在将来若干年后的某一天,骆家辉出现在中国“两会”的政协委员名单里,请各位不必惊讶。
  骆家辉的太太李蒙有一个赫赫有名的祖母-蓝妮。蓝妮在和李蒙祖父李定国离婚后嫁给了孙中山儿子孙科。从这个意义上讲,骆家辉因为太太的缘故和孙中山是有亲戚关系的,这在海峡两岸关系十分微妙的今天,似乎给了喜欢讲究人情网的中国大陆一个重视他的重要因素。
  人是很奇怪的动物-当你面对一个白人时,就会在行为举止上尽量去契合他;而这个白人可能也会反过来尽量地契合你。相信骆家辉在面对台山的族人时,他的内心一定是中国化的,因为在中国,宗亲是一条绵绵无限长的脉,可以牵制一个人的一生,牵制一个人的一个家族。
  早年,李登辉搞“两国论”,就受到他的永定族人的同声谴责;近年,连战因为和大陆展开“和平”互动,所以他的所有在大陆的祖坟都受到十分豪华的修缮;2011年1月17日,马英九提到要“到大陆看祖坟”之后,大陆有关部门肯定心领神会,扬鞭快马连夜地在赶工了。中国“文革”时候,孙中山遗孀宋庆龄(国家名誉主席)的祖坟也受到了红卫兵的严重破坏。
  这就是中式文化。很多人离乡背井之后总是希望衣锦还乡。据《联合早报》报道,骆家辉祖籍地台山乡亲一听到他要到中国任大使的消息之后就“热闹了起来”。淳朴的乡亲们也许真心为骆家辉高兴;可是,他们似乎不明白,驻华大使是美国的“外交战线的战士”-如果他的工作成绩出色,极有可能是值得美国人高兴,而不是值得中国人高兴啊。骆家辉是美国人!
  当年,日裔秘鲁人藤森当选秘鲁总统并没有引起日本的喜悦;后来,藤森因为腐败而被赶下台,甚至逃到日本去避难,最终也被引渡到秘鲁去受审。大家一定要明白,君子之交淡如水。
This post appeared on the front page as a direct link to the original article with the above link .

Hot this week

Israel: Antisemitism and Anti-Israel Bias: Congress Opens Investigation into Wikipedia

Germany: When Push Comes to Shove, Europe Stands Alone*

Turkey: Blood and Fury: Killing of Charlie Kirk, Escalating US Political Violence

Venezuela: China: Authoritarianism Unites, Democracy Divides

Singapore: The Assassination of Charlie Kirk Leaves America at a Turning Point

Topics

Japan: US Signing of Japan Tariffs: Reject Self-Righteousness and Fulfill Agreement

Russia: Trump the Multipolarist*

Turkey: Blood and Fury: Killing of Charlie Kirk, Escalating US Political Violence

Thailand: Brazil and the US: Same Crime, Different Fate

Singapore: The Assassination of Charlie Kirk Leaves America at a Turning Point

Germany: When Push Comes to Shove, Europe Stands Alone*

Guatemala: Fanaticism and Intolerance

Venezuela: China: Authoritarianism Unites, Democracy Divides

Related Articles

Singapore: Trump’s America Brings More Chaos, but Not Necessarily More Danger

Singapore: No Ukraine Cease-fire – Putin Has Called Trump’s Bluff

Singapore: Lessons from the Trump-Zelenskyy Meltdown – for Friends and Foes

Singapore: In Trump and Musk’s America, Echoes of China’s Past Emerge