Obama Faces Difficulty in Helping the Arabs

Published in Al Jazeera
(Qatar) on 14 April 2011
by (link to originallink to original)
Translated from by Brian Jones. Edited by Sam Carter.
The efforts of the Obama administration to grant funding to the Arab countries experiencing the travails of democracy hit a snag after Congress, which is concentrating on more necessary expenses like balancing the national debt, blocked the grant.

The American administration is exploring its options, especially the request for debt forgiveness put forward by Egypt to the tune of $3.3 billion. The administration accepted a similar request from Tunis, but in doing so forgave a lesser debt valued at only $7 million. However, according to U.S. officials, the budget battles going on these days in Washington make it impossible to fulfill all the requests for forgiveness.

U.S. lawmakers were not appeased by simply closing the door on any new allocations to support stability in countries witnessing what has been called the “Arab Spring”; they also opposed proposals to partially trim funding for international aid programs supporting Arab countries.

Administration officials say that this support will assist in bringing historical change into effect in the Arab region. American officials also fear that economic setbacks may strike the new democracies in Cairo and Tunis — each of which witnessed the fall of its dictatorship this year — with paralysis, which could lead Egyptians and Tunisians toward Islamic groups that constitute a threat to America’s strategic interests.

Opponents of material support say that they support democratic change in the Arab world, but that they will not fund it.

Republican Rep. Jason Chaffetz, a member of the Budget Committee in the House of Representatives, said "there's just no appetite to spend more money. When we can't pay our own bills, it's difficult to justify nation-building in foreign countries."

Bitter Fighting

Opposition in Congress can partially be attributed to the influence of members of the tea party and other conservatives who have long opposed aid programs for foreign countries. They have just about forced the American government to engage in a bitter fight over the budget deficit.

Some American lawmakers are haunted by doubts after figures showed the expenditure of billions on the wars in Iraq and Afghanistan throughout the past decade, and some representatives say the administration did not put forward a convincing case to justify expenditures on the Arab countries currently witnessing a state of change.

Resistance from American lawmakers forced the American administration to orient itself toward foreign and international donors like the European Union, the International Monetary Fund (IMF) and the World Bank. Nevertheless, these efforts by the Obama administration have achieved limited success.

Likewise, the American administration tried to convince the European states, which froze the assets of Egyptian officials accused of corruption, to use these funds to help the new government in Cairo.

Pivotal Regimes

One Obama administration official says “these are pivotal regimes in a pivotal region.”

He mentions that a project to aid these nascent democracies along the lines of the American plan used in Eastern Europe after the fall of the Soviet Union was suggested last month, but it also faced harsh opposition within the U.S. Congress.

Administration officials thought of changing the face of American military assistance to Egypt in this way, and sending it to the government instead of the army, but the House of Representatives opposed this idea for two reasons: The first reason being fear of the impact of this change on American firearms sellers, and the second is a fear that this would mean decreased American military support for Israel. The total value of American military assistance to Egypt and Israel has been linked together since the ‘80s.

Egyptians contend that the U.S. needs to waive its debt, which has reached $3.3 billion and is tied to the export of American wheat to Egypt. The Egyptians feel that the United States should not demand the debt piled up on them by the government of former President Hosni Mubarak. In addition, there is a precedent in this area, i.e. Washington’s 2005 cancellation of the debt owed by Iraq at a value of $4 billion. This debt was accumulated during the reign of deposed Iraqi President Saddam Hussein.

Rep. Gary Ackerman contends that such a step will encourage the countries of Eastern Europe to advance a similar request for the U.S. to waive its $9 billion in security-related debt.


تعرضت مساعي إدارة الرئيس الأميركي باراك أوباما لمنح أموال للدول العربية التي تمر بمخاض ديمقراطي لنكسة، بعد أن أوقفها الكونغرس الذي يركز على مصروفات أكثر ضرورة مثل تسوية العجز الفدرالي.


الإدارة الأميركية تتفحص خياراتها بخصوص طلب تقدمت به مصر لإعفائها من دين للولايات المتحدة بقيمة 3.3 مليارات دولار، كما تسلمت الإدارة طلبا مماثلا من تونس ولكن لإعفائها من دين أصغر حجما بقيمة 7 ملايين دولار. لكن معارك الميزانية الجارية هذه الأيام في واشنطن جعلت تلبية طلبات الإعفاء غير ممكنة، بحسب مسؤولين أميركيين.

المقاومة التي واجهتها الإدارة الأميركية من المشرعين الأميركيين، أجبرتها على التوجه نحو مانحين أجانب ودوليين، مثل الاتحاد الأوروبي وصندوق النقد الدولي والبنك الدولي، إلا أن مساعيها تلك كانت محدودة النجاح.


كما حاولت الإدارة الأميركية إقناع الدول الأوروبية التي قامت بحجز أموال في حسابات مسؤولين مصريين متهمين بالفساد باستخدام تلك الأموال لمساعدة الحكومة الجديدة في القاهرة.



المشرعون الأميركيون لم يكتفوا فقط بغلق الباب أمام أية مخصصات جديدة لدعم الاستقرار في البلدان التي شهدت ما يسمى بالربيع العربي، بل عارضوا أيضا مقترحات اقتطاع جزء من أموال برامج المساعدات الدولية لدعم الدول العربية.


مسؤولو الإدارة يقولون إن هذه المساعدات سوف تساعد في تشكيل تغيير تاريخي في المنطقة العربية. كما يخشى المسؤولون الأميركيون انتكاسات اقتصادية قد تصيب الديمقراطيات الجديدة في القاهرة وتونس -اللتين شهدتا سقوط دكتاتورين هذا العام- بالشلل مما قد يؤدي إلى توجه سكانهما إلى الجماعات الإسلامية التي تشكل تهديدا للمصالح الإستراتيجية الأميركية.


معارضو الدعم المادي يقولون إنهم يؤيدون التغيير الديمقراطي في العالم العربي ولكنهم لن يمولوه.


النائب الجمهوري وعضو لجنة الميزانية في مجلس النواب الأميركي جَيسون شافيتز يقول "لا توجد هناك رغبة في صرف المزيد من الأموال. عندما لا نكون قادرين على تغطية نفقاتنا، يصبح من الصعب أن نبرر تمويل نهضة في بلد أجنبي".


قتال مرير
المعارضة في الكونغرس الأميركي تعود بشكل جزئي إلى تأثير أعضاء "حزب الشاي" ومحافظين آخرين طالما عارضوا برامج مساعدات الدول الأجنبية، وتقريبا أجبروا الحكومة الأميركية على الدخول في قتال مرير بشأن الخفض في الميزانية.


بعض المشرعين الأميركيين تنتابهم الشكوك بعد أن بينت الأرقام إنفاق المليارات على حروب العراق وأفغانستان خلال العقد الماضي، في حين يقول بعض النواب إن الإدارة الأميركية لم تقدم طرحا مقنعا يبرر إنفاق الأموال في البلدان العربية التي تشهد حالة من التغيير.

"نظم محورية"
يقول أحد مسؤولي إدارة أوباما أن "هذه نظم محورية في إقليم محوري، واستقرارها أمر مصيري".


يذكر أن مشروعا تم اقتراحه الشهر الماضي لمساعدة الديمقراطيات الوليدة على غرار المشروع الأميركي الذي استخدم لمساعدة دول أوروبا الشرقية بعد سقوط الاتحاد السوفياتي، قد واجه أيضا مقاومة شرسة في الكونغرس الأميركي.


مسؤولو إدارة أوباما فكروا كذلك في تغيير وجهة المساعدات العسكرية الأميركية لمصر، وتوجيهها إلى الحكومة بدلا من الجيش، لكن النواب الأميركيين عارضوا الفكرة لسببين، الأول هو مخافة أن يؤثر ذلك على مبيعات الأسلحة الأميركية، والثاني مخافة أن يعني ذلك تخفيض المساعدات العسكرية الأميركية إلى إسرائيل، حيث ترتبط قيمة المساعدات العسكرية الأميركية لكل من مصر وإسرائيل ببعضها بعضا منذ ثمانينيات القرن الماضي.


ويجادل المصريون بأن الولايات المتحدة يجب أن تطفئ الدين البالغ 3.3 مليارات دولار المترتب على مصر من تصدير القمح الأميركي إليها، فهم يرون أن الولايات المتحدة عليها أن لا تطالبهم بما تراكم على مصر من ديون تحت حكم الرئيس السابق حسني مبارك، هذا بالإضافة إلى وجود سابقة في هذا المجال حيث ألغت واشنطن عام 2005 دينا مستحقا على العراق بقيمة أربعة مليارات دولار كانت قد تراكمت إبان حكم الرئيس العراقي الراحل صدام حسين.


النائب الأميركي غاري آكيرمان يجادل بأن مثل هذه الخطوة ستشجع دول أوروبا الشرقية على التقدم بطلب مشابه لكي تطفئ الولايات المتحدة ديونها المتعقلة بذمتها البالغة 9 مليارات دولار.
This post appeared on the front page as a direct link to the original article with the above link .

Hot this week

Mexico: The Network of Intellectuals and Artists in Defense of Venezuela and President Nicholás Maduro

Austria: The EU Must Recognize That a Tariff Deal with Trump Is Hardly Worth Anything

Peru: Blockade ‘For Now’

Afghanistan: State Capitalism in the US

Germany: The Tariffs Have Side Effects — For the US Too*

Topics

Afghanistan: State Capitalism in the US

Mexico: Urgent and Important

Peru: Blockade ‘For Now’

Japan: US President and the Federal Reserve Board: Harmonious Dialogue To Support the Dollar

Austria: The EU Must Recognize That a Tariff Deal with Trump Is Hardly Worth Anything

Mexico: The Network of Intellectuals and Artists in Defense of Venezuela and President Nicholás Maduro

Hong Kong: Cordial Cross-Strait Relations Will Spare Taiwan Trump’s Demands, Says Paul Kuoboug Chang

Germany: The Tariffs Have Side Effects — For the US Too*

Related Articles

Israel: Behind the Message to Washington: Qatar Is Using Humanitarian Aid To Attack Israel

Qatar: We Stand Together for a Free and Sovereign Ukraine

Qatar: Trump’s 2nd Term: Shaping US-Qatar Relations and Middle East Diplomacy

India: Beyond the Lines | Never a Dull Day: Trump and the Chance of Peace

Qatar: The West Is Not Dying, but It Is Working on It