The U.S State Department decided to remove Syria from the travel warning list.
This seems like an internal American issue, but since countries are being classified because of different political views, even lists based on scientific, social or statistical bases are being politicized. The most recent proof is that Syrians are considered among those that need to be strictly and thoroughly inspected, even scanned, when coming to the States.
Our proof that this is a politicized issue is that no Syrian citizens ever practiced terrorism in the U.S. or out of it, especially those who went directly to the United States and are considered citizens. Setting aside how dangerous and prejudiced this practice is, the fact that Syrians were involved in this classification is a political issue.
Our second proof is that yesterday, the Unites States removed Syria from the warning list. Americans were never attacked in Syria, ever, and the United States knows that Syria is a safe and secure country. Syria will not allow any harm to a resident or a visitor. The United States did not forget the strict Syrian position in protecting the American embassy in Damascus when it was attacked. We did not allow not even one American to be harmed.
The new adjusted American position leading to removing Syria from the travel warning list proves with no doubt that the previous position was politicized and that Syria is a safe country.
This is an American recognition shared by most of the world, which puts Syria at the forefront of countries that apply strict security measures to protect individuals, and the property of its residents and visitors.
Syria will not accept anyone being attacked or harmed, and will not harbor a terrorist; this is the international vision realized after dealing and exchanging with Syria.
Our cause is our occupied land, our usurped rights; those need to be restored fully and definitely.
Tranquility and security are facts in our lives, but we are missing peace because our land is occupied.
Our stance is our principle.
It is what Mr. President Bashar Al-Assad confirmed to Mr. Francois Fillon and is always confirming; it is a stance that calls for just and comprehensive peace based on international resolutions.
This is the stance all visitors to Syria hear; all of them confirm Syria’s crucial role, as Mr. Fillon said. Those are the guests of a country that is safe and secure… and the peace that must become a reality.
بل نحن بلــد الأمــان
الافتتاحية
الأحد 21-2-2010م
بقلم رئيس التحرير أســـــــــعد عبـــود
قررت الخارجية الأميركية رفع اسم سورية من لائحة الدول التي تحذر رعاياها من السفر إليها أو تقترح عليهم أخذ الحيطة عند زيارتها.
يبدو الخبر كأنه شأن داخلي أميركي.. وهو كذلك لولا إحراج قوائم تصنيف الدول لأسباب مختلفة, بالموقف السياسي, حتى القوائم التي تصنف على أساس البحث العلمي أو الاجتماعي أو الإحصائي..مرت فترة.. أو فترات سيست فيها وما زال شيء من ذلك يحصل..وكان آخرها تصنيف رعايا الدول من حيث تعرضهم للتفتيش لدى دخولهم الولايات المتحدة..وقد صنف أبناء الشعب السوري ضمن العينة الواجب التشدد في تفتيشها وتعريضها للمسح الضوئي.
دليلنا على التسييس أنه ليس بين المواطنين السوريين من مارس إرهاباً أو جرائم جماعية داخل الولايات المتحدة أو خارجها,.. ولاسيما إن كان غادر من سورية إلى الولايات المتحدة مباشرة، بمعنى أنه مواطن مقيم غير مهاجر..وبغض النظر عن خطورة المبدأ المستخدم من حيث الفصل بين قاصدي الولايات المتحدة على أساس المواطنية والتبعية، فإن إقحام سورية أو أبناء الشعب السوري في هذا التصنيف، غدا موقفاً سياسياً.
وأيضاً ما ألغته الولايات المتحدة أمس من حيث رفع اسم سورية من بين دول يحذر من السفر إليها..فليس من السائد والمنتشر اعتداءات على مواطنين أميركيين في سورية..أبداً، والولايات المتحدة تعلم جيداً أن سورية هي بلد الأمن والأمان، ولا تسمح بمسّ أمن أي مقيم فيها أو زائر لها.. ولا تنسى الولايات المتحدة الموقف السوري الحاسم في حماية السفارة الأميركية بدمشق عندما تعرضت لمحاولة اعتداء..حيث لم تترك فرصة لإيذاء أميركي واحد.
طبعاً نحن لا نشك في أن الموقف الأميركي الجديد المعدّل لما كان..والذي اقتضى رفع اسم سورية من قائمة الدول التي يحذر من السفر إليها، هو أولاً إسقاط لتسييس الموقف السابق إن كان حصل.. وهو ثانياً إقرار بأن ليس ثمة ما يستوجب وبالتالي إقرار بالأمن والأمان في سورية.
هذا الإقرار الأميركي يتشارك فيه معظم دول العالم..التي تضع سورية في مقدمة الدول ذات الانضباط الأمني للأفراد والملكيات لكل من يقيم على أراضيها أو يدخلها زائراً.
سورية لا تقبل اعتداء على أحد، ولا ترعى اعتداء، ولا تقبل إرهاباً.. ولا ترعى إرهاباً.. تلك هي الحقيقة التي تقف خلف الرؤية الدولية التي تنشط من التعامل والتبادل والتفاهم مع سورية.
قضيتنا هي أرضنا المحتلة.. وحقوقنا المغتصبة..التي لا بد من استعادتها كاملة وبالتأكيد.
الهدوء والأمن حقائق قائمة في حياتنا.. ودائماً..السلام غائب لأن أرضنا محتلة.
موقفنا مبدئي دائم.
هو ما أكده السيد الرئيس بشار الأسد للسيد فرانسوا فيون.. كما يؤكده دائماً من حيث إنه موقف مبدئي يدعو إلى السلام العادل والشامل القائم على قرارات الشرعية الدولية.
هو ما يسمعه كل زائري سورية، المؤكدين دورها المحوري، كما أكد السيد فيون.. وما أكثرهم.. ضيوف بلد الأمن والأمان.. و..السلام.. الذي لا بد أن يكون.
This post appeared on the front page as a direct link to the original article with the above link
.
It is doubtful that the Trump administration faces a greater danger than that of dealing with the Jeffrey Epstein files, because this is a danger that grew from within.