Barack Obama looks tense. The brand new U.S. president, who has invariably appeared so impressively confident and cool thus far, is stumbling awkwardly while trying to set up his administration.
On camera, Obama made an extraordinary confession. “I screwed up. And, you know, I take responsibility for it.”
Such candor, with its boyish charm, may disarm many critics. But it's also why Obama’s mess will not be forgotten for a long time. The president, who went to Washington with a near messianic message of moral change, has been suffering in recent days from his first tough loss of credibility.
It's been one embarrassment after another as Obama set up his administration. The original nominee for commerce secretary, Bill Richardson, backed out earlier in January over charges of corruption. In addition to Richardson, the designated chief performance officer, Nancy Killefer, and the prospective secretary of the Department of Health and Human Services (HHS), Tom Daschle, have both been criticized for owing back taxes. Several other nominations are very controversial. Former lobbyists are said to be moving into top government jobs, and even the new secretary of the treasury, Timothy Geithner, was forced to admit that he had "forgotten" to pay his taxes in the past.
Jaded political veterans can point out that setbacks like these are naturally a part of the business. Every new U.S. president has to fill hundreds of executive positions in a matter of weeks. Since nothing is overlooked while investigating the nominees, ugly details like once having an illegally employed cleaning lady can surface too late in the process.
With the Obama administration, the gap between routine everyday business and noble aspirations is definitely attracting some very painful attention. This is quite obvious since some of Obama’s explanations are not very convincing.
With Daschle, Obama first stood by his candidate, but then backtracked surprisingly and commented that Daschle bowed out “at his own request." Nevertheless, Obama went on to accept responsibility for the episode.
Obama promised that under no circumstances would there be any double standards in his administration. His press secretary announced without hesitation that this administration would act ethically like none before. At the same time, however, with the case of the financial expert Geithner, it is already apparent that Obama is definitely very pragmatic and flexible. Having a tax dodger as the treasury secretary during this time of great economic crisis does not bode well for an era of new morals in Washington.
Leitartikel
Obamas Mea Culpa
Barack Obama zeigt Nerven. Der frischgebackene US-Präsident, der bislang stets so beeindruckend souverän und cool auftrat, ist bei der Zusammenstellung seiner Regierung peinlich ins Stolpern geraten.
Vor laufender Kamera hat der US-Präsident ein ungewöhnliches Eingeständnis gemacht: "Ich hab's
vermasselt und ich übernehme die Verantwortung dafür."
Solche Offenheit mag mit ihrem jungenhaften Charme manche Kritiker entwaffnen. Obamas Schlamassel ist damit aber längst nicht abgehakt. Der Präsident, der mit einer fast messianischen Botschaft des
moralischen Wandels nach Washington kam, erleidet in diesen Tagen einen ersten herben Verlust an Glaubwürdigkeit.
Bei der Zusammenstellung des Regierungsteams reiht sich eine Peinlichkeit an die andere. Der
Handelsminister in spe, Bill Richardson, gab schon im Januar nach Korruptionsvorwürfen auf; ihm folgten
nun die vorgesehene "Haushaltswächterin" Nancy Killefer und der Gesundheitsminister in spe, Tom
Daschle, die beide fällige Steuern nicht gezahlt haben. Etliche andere Nominierungen sind heftig umstritten: Ex-Lobbyisten sollen in die Regierungsspitze einrücken, und selbst der künftige Finanzminister Timothy Geithner musste einräumen, dass er in der Vergangenheit Steuerzahlungen "vergessen" hatte.
Abgebrühte Politveteranen können natürlich darauf hinweisen, dass derartige Holprigkeiten schon immer
zum Geschäft gehörten. Jeder neue US-Präsident muss in wenigen Wochen Hunderte von Führungspositionen neu besetzen. Da bleibt es nicht aus, dass bei der Überprüfung der Kandidaten schon mal hässliche Details wie eine illegal beschäftigte Putzfrau zu spät erkannt werden.
Im Fall der Regierung Obama fällt die Kluft zwischen trübem Alltagsgeschäft und hehren Ansprüchen allerdings besonders unangenehm auf. Zumal die Erklärungen des Präsidenten nicht besonders überzeugend sind.
Im Fall Daschle stellte sich Obama erst vor seinen Kandidaten, dann zog sich dieser überraschend "auf eigenen Wunsch" zurück, dennoch übernahm Obama dann die Verantwortung für den Vorfall.
Es werde bei ihm keinesfalls mit zweierlei Maß gemessen, verspricht Obama, und sein Regierungssprecher verkündet unbeirrt, diese Regierung werde so ethisch handeln wie noch keine andere. Zugleich ist aber schon am Fall des Finanzprofis Geithner erkennbar, dass Obama sehr wohl höchst pragmatisch und flexibel ist. Ein Steuerhinterzieher als oberster Chef der Finanzverwaltung - das mag in
Zeiten der großen Wirtschaftskrise unvermeidlich sein, ein Signal für neue Moral in Washington ist es mit Sicherheit nicht.
This post appeared on the front page as a direct link to the original article with the above link
.
It wouldn’t have cost Trump anything to show a clear intent to deter in a strategically crucial moment; it wouldn’t even have undermined his efforts in Ukraine.
The madness lies in asserting something ... contrary to all evidence and intelligence. The method is doing it again and again, relentlessly, at full volume ... This is how Trump became president twice.
The economic liberalism that the world took for granted has given way to the White House’s attempt to gain sectarian control over institutions, as well as government intervention into private companies,
It wouldn’t have cost Trump anything to show a clear intent to deter in a strategically crucial moment; it wouldn’t even have undermined his efforts in Ukraine.