Is Western Military Interference in Libya “Just”?

Published in Nanfang Daily
(China) on 22 March 2011
by Luo Junfeng, Bian Hongdeng, Tian Yifeng (link to originallink to original)
Translated from by Liangzi He. Edited by Michelle Harris.

According to the Xinhua News Agency, France, UK and the U.S. attacked targets in Libya by air and by sea on March 19. According to a statement by Libya State TV, by noon local time on March 20, 48 people had died. Libya accused the three Western countries of “colonial invasion,” requesting the United Nations Security Council to hold an emergency meeting.

The Lie of Protecting Civilians was Punctured by Aircrafts and Artilleries

United Nations resolutions were always respected by Gadhafi. By the time government troops were about to advance on Benghazi, Gadhafi publicly declared his maintenance of United Nations resolutions, and the military strikes against armed reactionaries had gradually evolved into inducing capitulation in town. However, French, American and British bombs crashed the sincerity of peaceful liberation released by Gadhafi. Excused by effectively preventing Libyan air force and protecting civilians, these Western countries started hysteric military air strikes toward Libya, which caused a certain amount of casualties. Such absurd logic of military aggression faced international expressions of disappointment. Meanwhile, such aggression makes the serious United Nations resolution useless.

We cannot find a better reason for the Western countries’ air strikes, since their own aircrafts and artilleries have already exposed the lie of protecting civilians. We cannot find a fair outcome for this “beautiful” error made by Western countries because the past Iraq and Afghanistan wars haven’t earned them more international support and fulfilled their endless desire for energy. Moreover, we should not hold on to the hope of “post-war peace” with such aggressive military provocation, due to the fact that any war that interferes with other countries’ internal political affairs would first of all hurt the countries’ innocent civilians.

From this perspective, the Western countries’ intention to stabilize the domestic situation through military strikes is merely a lame excuse for invasion. (Luo Junfeng)

Air Fight Ban Evolved into a Military Bombing, Violating U.N. Resolution

Being the first of the Western countries to recognize Libyan rebels and spearhead the “no-fly zone” operation, France has already carried out six military operations to Libya in the support of U.S. and British coalition forces, and violated the United Nations prohibition of bombing regional military targets by firing many missiles to blow up Libyan ground tanks. In addition, the U.S. dispatched B-2 Spirit Stealth Bombers to bomb civilian targets; more than 200 civilian casualties have been caused by the coalition operation so far. In response, the Chinese Foreign Ministry expressed deep regret. Countries like India, Germany, Russia and Brazil are all standing on the side of China, claiming that they don’t support the “military operation” launched by the U.S., UK, France and other countries.

In addition, the Russian Foreign Ministry urged the U.S., UK and France to stop military strikes, and its former statement claimed that they should not attack Russian citizens randomly. The African Union stated its opposition of any foreign interference. Other countries should respect Libya’s territorial integrity. Latin American countries like Cuba, Venezuela and Bolivia sharply pointed out that this is a restoration of Imperial Colonialism in Africa, as well as a dirty trick played by former colonizer France to obtain oil in the disguise of “freedom.”

This kind of “no-fly zone” operation with limited authorization by the United Nations Security Council, once derailed to a wild ground-bombing operation, will bring much more disaster to Libyan civilians wearing the illegal hat. At the same time, it will also cause damage to other related countries around the world. (Bian Hongdeng)

Wanton Conduct of “International Interference;” Is The World in Disorder Now?

The reason why international society is called a “society” is based on the existence of sovereign countries. Any country’s sovereignty, territorial integrity and security are inviolable. This is the core of international law as well as the basic assurance of maintaining normal international relations. If this rule is violated — finding different excuses for indulging “international interference” to certain sovereign countries once in a while — then won't the world be in disorder?

This military interference of Western countries toward Libya — nominally authorized by the United Nations — which has the “green light” to establish “no-fly zones” in Libya, is nevertheless going far beyond the actual military operations required for a “no-fly zone.”

America has subtly changed its attitude already because of this, not only against the scale expansion of the war and the “decapitation operation” targeting certain individuals; the U.S. has also prepared to hand over command of the military intervention. This change of attitude is because what happened was seriously inconsistent with Obama’s publicly promoted concepts, and America didn't want its image to be entirely overturned. The U.S. approach is sensible. (Tian Yifeng)


军事打击利比亚,法英美的干预行动"正义"吗?

2011-03-22 16:56 南方报业网

据新华社报道,法国、英国和美国军队19日由空中和海上打击利比亚境内目标。按利比亚国家电视台的说法,截至当地20日中午,48人丧生。利比亚方面指责西方3国“殖民侵略”,要求联合国安全理事会召开紧急会议。

保护平民的谎言,已被飞机、大炮自我戳穿

联合国决议一度受到卡扎菲的尊重。在政府军将要挺进班加西之时,公开宣布维护联合国决议,对反动武装的军事打击也渐次演变成进城劝降。然而,卡扎菲释放的和平解放诚意被随之而来的法美英炮弹击个粉碎。借以有效阻止利比亚空中力量和保护平民籍口的西方多国,第一时间利用空中力量对利比亚进行了歇斯底里的军事空袭,并造成了一定数量的平民伤亡。如此荒诞的军事侵略逻辑,在迎来国际上表示遗憾之余,也让严肃的联合国决议形同虚设。

我们无法对西方多国这次空中出师找到更好地理由,因为保护平民的谎言已被他们的飞机大炮自我戳穿;我们无法对西方各国这次“美丽”的错误找到中肯的结局,因为远去的伊拉克战争和阿富汗战争并没有让他们赚取更多的国际支持和永无止境的能源欲望;我们更无法对侵略式的军事挑衅报以“战后和平”的希望,因为任何一场干涉他国内政的战争首先伤及的还是这些无辜国家的无辜的民众。

从这个角度讲,西方多国意图通过军事打击换取利比亚稳定的国内局势,不过是为侵略找个蹩脚的借口罢了。(罗俊锋)

空中禁飞演变成军事轰炸,违反了联合国决议

西方第一个承认利比亚反政府武装的法国带头发起的“禁飞区”行动,已经在美英联军支持下展开了六次军事行动,并且违反了联合国严禁轰炸地区军事目标规定,发射多枚导弹炸毁了利比亚地面坦克,美国出动B-2隐形高空轰炸机还炸毁了平民目标,到目前为止联军行动已经造成200多位平民伤亡。对此,中国外交部深表遗憾。印度、德国、俄国和巴西等国这次站在中国一边,表示不支持美英法等国的“军事行动”。

而俄罗斯外交部则督促美英法立即停止军事打击,之前一份申明指出不要无选择打击损害俄国公民。非盟表示反对任何外国干预。必须尊重利比亚领土完整。拉美国家中的古巴,委内瑞拉,玻利维亚等国一针见血指出,这是帝国殖民主义在非洲的复辟,也是曾经殖民统治过利比亚的法国政府,想用“自由”获得“石油”的鬼把戏。

这种由联合国安理会有限授权的“禁飞区”行动,一旦越轨演变成了地面狂轰滥炸行动,就会顶着违法的帽子给利比亚平民带来更多的灾难,同时也会给所涉的世界各国带来灾难。(卞洪登)

肆意进行“国际干预”,这个世界岂不乱了套?

国际社会之所以成其为“社会”,其基础在于主权国家的存在。任何国家的主权、领土完整和安全都不容侵犯,这是国际法的核心,也是正常国际关系赖以维系的根本保证。如果破坏了这个规矩,时不时寻找不同借口对某一主权国家肆意进行“国际干预”,那这个世界岂不乱了套?

此次西方国家对利比亚的军事干预,名义上得到联合国的授权,拥有了在利比亚建立“禁飞区”的“尚方宝剑”,但从其实际军事行动看,空袭目标却远远超出了“禁飞区”的要求,挂羊头卖狗肉的事情是明摆着的。

正因为如此,美国的态度已然发生微妙变化。不仅反对扩大战争规模,反对针对某个人的“斩首行动”,而且准备交出军事干预行动的指挥权。因为,已经发生的事情,与奥巴马公开宣扬的理念严重相悖,美国也不打算因此而使自己的形象被彻底颠覆,美国的作法是明智的。(田一枫)
This post appeared on the front page as a direct link to the original article with the above link .

Hot this week

Germany: It’s Not Europe’s Fault

Spain: Trump, Xi and the Art of Immortality

Thailand: Brazil and the US: Same Crime, Different Fate

Israel: Antisemitism and Anti-Israel Bias: Congress Opens Investigation into Wikipedia

Spain: State Capitalism in the US

Topics

Turkey: Blood and Fury: Killing of Charlie Kirk, Escalating US Political Violence

Thailand: Brazil and the US: Same Crime, Different Fate

Singapore: The Assassination of Charlie Kirk Leaves America at a Turning Point

Germany: When Push Comes to Shove, Europe Stands Alone*

Guatemala: Fanaticism and Intolerance

Venezuela: China: Authoritarianism Unites, Democracy Divides

Israel: Antisemitism and Anti-Israel Bias: Congress Opens Investigation into Wikipedia

Spain: Trump, Xi and the Art of Immortality

Related Articles

Germany: It’s Not Europe’s Fault

Spain: State Capitalism in the US

Thailand: Appeasing China Won’t Help Counter Trump

India: Will New US Envoy Help to Repair Ties under Threat?

France: Global South: Trump Is Playing into China’s Hands