Super Tuesday: Romney Wins, but It’s No “Knockout”

Published in Itar Tass
(Russia) on 7 March 2012
by Andrei Shitov (link to originallink to original)
Translated from by Jon Sachar. Edited by Gillian Palmer.
The nominal favorite in the race for the Republican U.S. presidential nomination, Mitt Romney, recently named President Barack Obama the "most useless" president since Jimmy Carter. At a White House press conference on Tuesday, in answer to a question about how he would have countered this attack, Obama said, "Good luck to him tonight...seriously," and laughed.

Translated from the ironic "politeness," in plain language it means: "Look who's talking," as in, first defeat your own party members, then get on your high horse.

Although he prevailed, it was not a "knockout." The main result of “Super Tuesday,” when Republicans voted simultaneously in 10 states — including such large and important states as Ohio, Georgia and Virginia — is that the battle continues. Romney's advantage is "mathematical;" although undeniable, he does not enjoy the ardent support of voters. None of his three rivals intend to quit the race just yet. Of course, this mainly strengthens Obama's hand, as well as the entire Democratic Party.

By 2 a.m. on the U.S. east coast, Romney had won five states and was leading in Alaska. With varying success, the main prize went to him in a tough showdown with former Sen. Rick Santorum in Ohio. This industrial state is considered as one of the keys to the outcome of November's general election; a win in the primary stage is symbolically important. However, Romney's advantage has been minimal.

But he won Massachusetts, where he was once governor, and neighboring Vermont essentially without a fight. To a large extent, the same thing can be said about Idaho, where many of his fellow Mormons live.

Finally, in Virginia, on the basis of its political importance, one would expect a no less difficult battle than in Ohio. But two of the participants in the race, Santorum and the former Speaker of the House, Newt Gingrich, never made it on the ballot for technical reasons. This partly depreciated Romney's victory over his only rival, elderly congressman Ron Paul. Additionally, Paul garnered 40 percent of the vote — quite a lot, considering that he, a staunch Libertarian, is cast as a "black sheep" in his own party.

Paul still hasn't won a single state in the primaries. He certainly cannot win the entire election and has been campaigning "for an idea," or more precisely, for the opportunity to influence the electoral platform Republicans will take to the general election. And they will have to listen, if only because his supporters, many of whom are young, are fervently loyal to him. Incidentally, up to a third of them say they won't vote for anyone else. The party leadership is racking their brains over how to prevent them from becoming Democrats in the national election.

Santorum won in three states on Tuesday — Tennessee, Oklahoma and North Dakota. Thus, along with Gingrich, who won his "final and decisive" battle in his native Georgia, denied Romney a victory in the south, not including the special case of Virginia. This is important because the south is the traditional conservative stronghold that supports the Republican candidate in the general election and is as necessary as air.

Incidentally, the next round of Republican "primaries" takes place next week in the deep south, in Alabama and Mississippi. This is why Gingrich still hopes to rely on the support of his fellow southerners and again "rise from the ashes," as has often happened in his career, and in the current race, too.

Of course, hopes are quite slim. And Santorum's financial and organizational resources are constantly "at the limit." In Ohio, due to technical issues, he wasn't able to run for the votes of their delegates for the coming Republican Party convention. But ultimately, candidates are fighting for mandates in the primary elections. He who first gets the magic number, 1,144 votes, wins.

Before "Super Tuesday," Romney, according to CBS, led with 187 delegates to 65 for Santorum, 30 for Gingrich and 20 for Paul. Primary mandates, almost everywhere, are distributed proportionally; a portion of the delegates goes to the loser and part to the winner. Clearly, by the end of the day, when played out over 400 electoral votes, the favorite increased his separation from his competitors.

Eventually, by all appearances, his lead will become insurmountable. But this threshold, according to local political analysts, will move right up until summer. Meanwhile, in principle, the opposition can fully concentrate on preparing for the November finale.

Above all, this applies to fundraising. While finances are spread among all four candidates, only Paul has more or less mass support. The others rely heavily on wealthy contributors. Gingrich and Santorum have elements that don't fund campaigns directly and so-called super political action committees. Romney has slightly more, but according to local experts he may have financial problems since much of the rank and file donors have already made maximum contributions according to the law.

Additionally, as a result of internal "squabbling", the popularity of all the Republican candidates is not growing but is decreasing. Romney has a negative rating; the gap between negative and positive opinions is 10 to 11 percent, with Santorum and Paul at 8 to 9 percent and Gingrich at more than 30 percent! Therefore, it seems the more voters learn about Obama's potential rivals, the less they like them.

Against this background of optimism, the current president has "accidentally" arranged the first of this year's press conferences just as "Super Tuesday" results become clearer. But it is not possible to rest on his laurels. Analysts caution that if the state of the U.S. economy, and above all, the labor market does not significantly improve come election day, even a relatively weak opponent will be able to give Obama serious competition.


Номинальный фаворит отборочного этапа президентской предвыборной гонки среди республиканцев в США Митт Ромни на днях назвал действующего президента страны демократа Барака Обаму "самым никчемным" хозяином Белого дома со времен Джимми Картера. На вопрос о том, как бы он парировал этот выпад, Обама на пресс-конференции в Белом доме во вторник сказал: "Удачи ему сегодня вечером... Серьезно"... И захохотал.

В переводе с ироничного "политеса" на обычный язык это означало: "Чья бы корова мычала"... Мол, ты сначала одолей хотя бы однопартийцев, а потом петушись.

Одолеть-то он их одолел, но не "нокаутом". Главный итог "супервторника", когда республиканцы голосовали сразу в десяти штатах, в т.ч. таких крупных и важных, как Огайо, Джорджия и Вирджиния, - заключается в том, что борьба продолжается. Преимущество Ромни остается "математическим" - хотя и бесспорным, но не подкрепленным горячими симпатиями избирателей. Никто из троих его соперников выходить из гонки пока не собирается. Естественно, это на руку прежде всего Обаме и всей правящей "партии осла".

К двум часам пополуночи по времени восточного побережья США на счету Ромни были победы в пяти штатах и лидерство еще в одном - на Аляске. Главный приз достался ему в напряженнейшей и шедшей с переменным успехом схватке с экс-сенатором Риком Санторумом в Огайо. Этот промышленный штат считается одним из ключевых и для исхода ноябрьского общенационального голосования, поэтому выигрыш там и на отборочном этапе символически важен. Но превосходство Ромни было минимальным.

Зато Массачусетс, где он в свое время был губернатором, и соседний Вермонт достались ему по существу без борьбы. По большому счету то же можно сказать и об Айдахо, где проживает много его единоверцев-мормонов.

Наконец, в Вирджинии, исходя из ее политического веса, можно было бы ожидать не менее упорной схватки, чем в Огайо. Но двое участников гонки - Санторум и бывший спикер нижней палаты Конгресса США Ньют Гингрич - по техническим причинам там вообще не баллотировались. Это отчасти обесценило победу Ромни над единственным оставшимся соперником - пожилым конгрессменом Роном Полом. К тому же тот собрал в штате 40 проц голосов, что совсем немало, учитывая, что он - убежденный либертарианец, считающийся в собственной партии "белой вороной".

Пол пока еще не выиграл ни одного этапа гонки. Победить в масштабах всей страны он заведомо не может и ведет борьбу по существу "за идею" - точнее, за возможность влиять на предвыборную платформу, с которой республиканцы пойдут на всеобщие выборы. И его придется слушать - хотя бы потому, что его сторонники, среди которых много молодежи, горячо преданы лично ему. Между прочим, до трети их говорят, что ни за кого другого голосовать не станут. И партийное руководство уже ломает голову над тем, как не допустить перехода их на общенациональных выборах под флаг демократов.

Санторум во вторник победил в трех штатах - Теннесси, Оклахоме и Северной Дакоте. Таким образом, они вместе с Гингричем, выигравшим свой "последний и решительный бой" в родной Джорджии, не дали Ромни пока ни разу победить на юге США /не считая особого случая с Вирджинией/. Это важно, поскольку юг - традиционный оплот консерватизма, поддержка которого республиканскому кандидату на общенациональных выборах нужна, как воздух.

И, между прочим, очередной раунд республиканских "праймериз" предстоит через неделю именно на глубоком юге - в Алабаме и Миссисипи. Именно поэтому и Гингрич все еще надеется опереться на поддержку земляков и вновь "восстать из пепла", как уже не раз бывало в его карьере, да и в нынешней гонке тоже.

Конечно, надежды эти достаточно призрачны. Да и у Санторума финансовые и организационные ресурсы постоянно находятся "на пределе". Достаточно сказать, что в том же Огайо он из-за технических недоработок заведомо не мог претендовать на голоса части делегатов будущего съезда республиканской партии от этого штата. А ведь, в конечном счете, именно за депутатские мандаты идет борьба на первичных выборах. И победит в ней тот, кто первый наберет заветную цифру - 1.144 голоса.

Перед "супервторником" у Ромни, по оценкам телекомпании Си-би-эс, было в активе 187 таких голосов против 65 - у Санторума, 30 - у Гингрича и 20 - у Пола /мандаты по итогам "праймериз" распределяются почти везде пропорционально, так что часть достается и проигравшим/. Понятно, что по итогам дня, когда разыгрывалось более 400 голосов выборщиков, отрыв фаворита от преследователей увеличился.

Со временем он, по всей видимости, станет непреодолимым. Но этот рубеж, по мнению местных политологов, может отодвинуться аж до лета. Между тем, в принципе уже сейчас все силы оппозиции следовало бы сосредоточить на подготовке к ноябрьскому финалу.

Помимо всего прочего это касается и сбора средств. Пока они распыляются на всех четверых участников гонки, причем более или менее массовая поддержка есть только у Пола. Остальные опираются в основном на богатых спонсоров. У Гингрича и Санторума их буквально единицы /они финансируют не штабы кампаний напрямую, а т.н. "суперкомитеты" политических действий/, у Ромни - несколько больше. Но и у него, по оценкам местных специалистов, могут возникнуть финансовые проблемы, поскольку значительная часть рядовых жертвователей уже внесла максимально допустимые по закону суммы.

К тому же, в результате внутрипартийных "разборок" популярность всех участников республиканской гонки не растет, а снижается. У Ромни негативный рейтинг /разрыв между отрицательными и положительными отзывами/ составляет, по последним опросам, 10-11 проц, у Санторума и Пола - 8-9 проц, а у Гингрича - более 30 проц! Таким образом, получается, что чем лучше избиратели узнают потенциальных соперников Обамы, тем меньше они им нравятся.

На этом фоне оптимизм действующего президента, "случайно" устроившего первую в нынешнем году пресс-конференцию аккурат в "супервторник", становится понятнее. Но лавров, на которых можно было бы почивать, у него на самом деле нет. Аналитики предупреждают, что если в состоянии экономики и, прежде всего, рынка труда в США ко дню выборов не наступит заметных улучшений, то даже сравнительно слабый оппозиционный кандидат сможет составить Обаме серьезную конкуренцию.
This post appeared on the front page as a direct link to the original article with the above link .

Hot this week

Japan: Will the Pressure on Harvard University Affect Overseas Students?

Germany: US Sanctions against the EU

Austria: Trump’s Solo Dream Is Over

Poland: Donald Trump’s Delusions about South Africa

Mexico: US Pushes for Submission

Topics

Germany: Horror Show in Oval Office at Meeting of Merz and Trump

Hong Kong: From Harvard to West Point — The Underlying Logic of Trump’s Regulation of University Education

Spain: Trump to Students — ‘Don’t Come’

Japan: Will the Pressure on Harvard University Affect Overseas Students?

Mexico: From Star Wars to Golden Domes

Germany: US Sanctions against the EU

Austria: Whether or Not the Tariffs Are Here to Stay, the Damage Has Already Been Done*

Germany: Trump’s Tariff Policy: ‘Dealmaker’ under Pressure

Related Articles

Germany: Trump’s Selfishness

Germany: Trump’s Offer and Trump’s Sword

Ukraine: Trump Faces Uneasy Choices on Russia’s War as His ‘Compromise Strategy’ Is Failing

Russia: Change in Priorities*