US Troublemaking for Chinese Enterprises Called into Question; US Media Fears China Will Start Trade War

Published in Huanqiu
(China) on 10 October 2012
by Xiao Lei, Qing Mu, Ji Shuangcheng, Duan Congcong, Liu Zhi, Zhen Xiang (link to originallink to original)
Translated from by Caroline Moreno. Edited by Heather Martin.
"After all, what have Chinese companies done to threaten U.S. national security?" In the U.S. House Intelligence Committee report, after [the U.S.] required the government to prevent Chinese telecommunications equipment manufacturers Huawei and ZTE from entering the American market, this became the hottest topic on public opinion forums on October 9.

Many media [outlets] around the world are challenging this report, claiming it does not provide any key evidence. They have given their own answers to this action of the U.S. The British Financial Times states that considering that Huawei is able to easily develop other markets in the world, you can smell the scent of protectionism against China. An American article on The Wall Street Journal’s website states that hitting the target of Chinese companies is a consensus that everyone in Washington is able to reach, and one that is completely able to transcend party ideology differences. A German television station says that Huawei and ZTE simply became the U.S.’ two "close enemies."

Will U.S. hostility "infect" the world? In India, a country that also once accused Huawei of being involved in espionage activities, a senior telecommunications official said that India will pay close attention, but in view of the price advantage, will continue to purchase Chinese equipment. Business Week, an American [publication], worries whether China will now take the first shot against the U.S. in a telecommunications trade war.

An independent Chinese telecommunications analyst, Fu Liang, told Huanqiu that the Chinese market has always adopted an open and forgiving stance toward American businesses and opened its gate wide to them, but now, maybe it is time for the Chinese market to reconsider its measuring scale.


美国为难中企遭质疑 美媒恐中国对美打响贸易战

“中国公司到底做了什么威胁美国国家安全的事?”在美国众议院情报委员会发表报告,要求政府阻止中国电信设备制造商华为和中兴进入美国市场后,这成了10月9日舆论场中最热门的问题。

 世界不少媒体质疑该报告没有提供任何关键证据,对美国此举它们给出了自己的答案。英国《金融时报》称,考虑到华为能轻松打开世界其他市场,你能闻到针对中国的保护主义味道。美国《华尔街日报》网站的文章称,抨击中国公司是华盛顿所有人都能达成的共识,完全可以跨越党派意识形态分歧。有德国电视台评论说,华为和中兴简直成了美国的两个“亲密敌人”。

  美国的敌意是否会在世界范围“传染”?在也曾指控华为涉嫌间谍活动的印度,一名电信高官说,印度会密切关注,但鉴于价格优势,仍将继续购买中国设备。美国《商业周刊》担心,中国会不会就此与美打响电信贸易战的第一枪。

中国独立电信分析师付亮对《环球时报》说,一直以开放包容姿态向美企敞开大门的中国市场,也许是时候重新考虑衡量尺度了。
This post appeared on the front page as a direct link to the original article with the above link .

Hot this week

India: No Nation Deserves Ukraine’s Fate: A War It Cannot Win, a Peace It Cannot Accept

Germany: This Fake News Could Cost Lives

Turkey: Trump’s Peace Is Stillborn Due to Netanyahu, the Midwife

Poland: Ending the US Government Shutdown Could Lead Democrats to Victory

Spain: Marco Rubio: Semiotics of the ‘Bully’

Topics

Nigeria: The Words of the King of Mar-a-Lago

Saudi Arabia: The Deeper Implications of the F-35 Deal

Cuba: Life in Venezuela Has Not Stopped

India: A Tenuous Truce: Can the Updated US-Ukraine Peace Plan Actually End the War?

South Africa: How Revoking Naledi Pandor’s US Visa Was Engineered

Saudi Arabia: A Tale of Two ‘Virtual’ Ceasefires

Palestine: Peace: Rest in Peace

Iraq: The Anxious America: When Fear Becomes a Component of Political Awareness

Related Articles

India: Arms Sale to Taiwan Deepens US-China Friction as Military Drills Intensify

Saudi Arabia: First US-UN Plan for Palestine Raises Hopes of Peace

Indonesia: ASEAN Will Struggle To Escape US-China Squeeze

Singapore: China Does Just Enough To Support Russia, Same as the West Does for Ukraine

Pakistan: Did Trump’s 2nd Term Tariff Crusade Backfire on America?