American president Barack Obama said that the Iranians’ election of a moderate president is a sign that they want to move in a different direction, but he is not confident that the election will lead to a breakthrough in the confrontation over Iran’s nuclear ambitions.
In an interview on Monday with Charlie Rose, an interviewer on American public television, Obama said that the United States and its allies were prepared to hold talks with Iran about its nuclear program as long as Tehran knows that international sanctions will not be lifted unless it proves that it is not seeking to acquire nuclear weapons.
Obama said, “As long as there's an understanding about the basis of the conversation, then I think there's no reason why we shouldn't proceed."
The United States considers the sudden victory of a moderate man of religion, Hassan Rouhani, to succeed Mahmoud Ahmadinejad a positive development, at least at first glance.
Obama said, “I think it says that the Iranian people want to move in a different direction. The Iranian people rebuffed the hardliners and the clerics in the election who were counseling no compromise on anything, anytime, anywhere. Clearly you have a hunger within Iran to engage with the international community in a more positive way.” However, Obama said, Ayatollah Ali Khamenei is still the great leader of Iran, "so we're going to have to continue to see how this develops and how this evolves over the next several weeks, months, years."
قال الرئيس الأمريكي، باراك أوباما، إن انتخاب الإيرانيين رئيسًا معتدلًا هو مؤشر على أنهم يريدون التحرك في اتجاه مختلف، لكنه لم يكن واثقًا من أن ذلك سيؤدي إلى انفراجة في المواجهة بشأن طموحات إيران النووية.
وفي مقابلة مع تشارلي روز، المحاور في التليفزيون الأمريكي العام، قال «أوباما»، الإثنين، إن الولايات المتحدة وحلفاءها على استعداد لإجراء محادثات مع إيران حول برنامجها النووي ما دامت طهران تدرك أن العقوبات الدولية لن تُرفع عنها إلا إذا أثبتت أنها لا تسعى لامتلاك سلاح نووي.
وقال «أوباما» :«ما دام هناك فهم لأساس الحوار، لا أرى مبررًا لعدم المضي قدمًا».
واعتبرت الولايات المتحدة الفوز المفاجئ لرجل الدين المعتدل حسن روحاني ليخلف الرئيس محمود أحمدي نجاد تطورًا إيجابيًا على الأقل من النظرة الأولى.
وقال «أوباما»: «أعتقد أن هذا معناه أن الشعب الإيراني يريد التحرك في اتجاه مختلف، الشعب الإيراني رفض المتشددين ورجال الدين في الانتخابات الذين رفضوا الحلول الوسط في أي شيء وفي أي وقت وفي أي مكان، من الواضح أن هناك تعطشًا في إيران للتعامل مع المجتمع الدولي بطريقة أكثر إيجابية»، لكن «أوباما» قال رغم ذلك إن آية الله علي خامنئي لا يزال هو الزعيم الأعلى لإيران، «لذلك علينا أن ننتظر لنرى كيف سيتطور الأمر وكيف يتبلور خلال الأسابيع والشهور والسنوات المقبلة».
This post appeared on the front page as a direct link to the original article with the above link
.
The reconciliation culminated in Al-Sharaa’s visit to the White House last week, the first by a Syrian president, and the announcement that Syria had become the 90th member of the US-led Global Coalition Against Daesh.
Trump’s threat is purely economic, employing the power of coercion and open blackmail, to keep a ‘servant’ perpetually under subjugation from attaining economic independence.
Even Jake Sullivan, former United States president Joe Biden’s national security adviser, said “the Washington Consensus is a promise that was not kept[.]”
While Washington claims Tehran desires an agreement, Iran insists no dialogue will take place without the lifting of sanctions and guarantees respecting its nuclear rights.
Senator Ted Cruz's warning to the Christian establishment about the rise of antisemitism on the American Right applies equally to the Israeli establishment. This poison is spreading among young Christians who will form America's leadership in the next generation.
The crown prince’s historic visit to the US this week crowned these bilateral relations, elevating Saudi Arabia to the status of a major non-NATO ally and a trusted strategic partner.
While China has warned of serious consequences and may impose sanctions, the U.S. frames the sale as a necessary sustainment measure for existing aircraft rather than an escalation.