Supporting Intervention in Syria, US Rationality Is Regressing

Published in Huanqiu
(China) on 29 August 2013
by Shen Dingli (link to originallink to original)
Translated from by Mollie Gossage. Edited by Phillip Shannon.
On Aug. 21, America and several other Western countries determined Syria was culpable in the case of chemical weapons usage. These countries are now quickly working to unify their stance. It already seems there can be no turning back from a military maneuver against the Bashar al-Assad administration.

It’s been noted that Syria’s chemical weapons incident violated America’s core interests, causing the overwhelming majority of U.S. citizens to support their own authorities. This year, while the U.S. government was discussing whether or not to forestall the enemy in Iraq, U.S. media maintained the voice of reason, wherein the support and the opposition were more or less equal. Now the U.N. chemical weapons team is awaiting a thorough investigation and the U.N. Security Council still has not arranged a consultation, but U.S. public opinion already widely supports the use of force, displaying the regression of this nation’s rationality. In America’s national narrative, Washington’s righteous execution of God’s will does not need approval. This is precisely the danger of America’s religious consciousness — it is more likely to bring the country harm.

The U.S. is utterly entangled in the Syria situation. Two years ago, Libya erupted into war and chaos. The U.S., in view of profound lessons learned in the wars against Iraq and Afghanistan, was apprehensive and unwilling to act rashly, but due to pressures from the U.K. and France, Washington could not refrain from action. Yet ever since President Obama issued the order for Air Force involvement, Congress has intensely opposed it. The White House therefore has no choice but to compromise and then yield to NATO to lead the intervention.

America retreated from its leading role in the military intervention in Libya because it was still caught up in two wars with Iraq and Afghanistan. Now the U.S. military is right in the process of withdrawing from Iraq, but American elites seem to have already forgotten those bitter lessons learned from the Iraq War. America lacks accurate intelligence and so has strayed down the wrong strategic path. Can it be determined now where in Syria chemical weapons were employed? Even U.N. experts on chemical weapons in Syria can’t offer any evidence, so how can America know for certain what was done under Assad’s authority? Are Syria’s opposition forces really incapable of making hypocritical claims to deceive the U.S.? Can America really err again and again, repeatedly sinking itself in the swamps of strategy?

China — along with all the nations of the world — emphatically opposes the use of weapons of mass destruction, including chemical weapons. Our country once deeply suffered the calamities of biological weapons employed by the Japanese. It is extremely loathsome that 16 years after the Prohibition of Chemical Weapons Treaty went into effect, a serious chemical weapons incident injuring blameless civilians may have occurred within Syria’s borders. But problem-solving strategies should go beyond indignant outbursts; it’s more important to carry out earnest investigations within the framework of the U.N. Security Council, to impose strict sanctions upon behaviors made to hinder investigation. In this aspect, the five permanent members of the Security Council not only have no reason for divergence, but also should put in a concerted effort to cooperate, requiring Assad’s regime to provide assistance. At present, the Syrian government believes it has not engaged in the purported chemical warfare within its own borders; it also is willing to provide the U.N. chemical weapons team with a more comfortable environment for investigation. These points are worthy of acknowledgement in the international community. Regardless of the investigation’s results, the investigation itself requires time. If the U.S. and other nations lack patience and are unwilling to investigate in earnest, unwilling to convince the Security Council through reasoning, speak without evidence, do not obtain lawful authorization and furthermore persist in their old ways, the result will not only impair the authority symbolized by the United Nations Charter, it could also cast America into yet another unpredictable disaster.

It’s not that the U.S. and other Western countries fear wading out into greater depths out of ignorance of the depth. They are unwilling to expend effort on investigation or to bother with the complication of going before the Security Council, and are even more unwilling yet to move ground forces withdrawing from Iraq into Syria; hence, the remaining policy choices are indeed limited: execute an air strike against some Syrian government political and military targets, including guided missile attacks.

One can expect that the functionality of the Syrian government’s military will be broken and the opposition military’s decline will be eased, but Syria’s ground war will remain deadlocked — it will still be difficult for one side to emerge from this civil war with a decisive victory. However, the U.S. and other nations’ military involvements may stimulate regional and global Muslim extremist forces to counteract Western nations. The more America’s counterterrorism “counters,” the more chaos it creates; I fear its impact on the strategic balance of influence — toward America in the Middle East as well as globally — will also be a great revelation for Washington.


沈丁立:支持对叙动武,美舆论理性在倒退

因叙利亚政府被美国和一些西方国家判断应对8月21日该国的化学武器使用案负责,这些国家正在快速协调立场,一场打击巴沙尔当局的军事行动看来已箭在弦上。

  人们注意到,由于叙利亚化武事件触犯美国核心利益的“红线”,美国舆论正一边倒支持当局。当年美国政府在讨论是否对伊拉克“先发制人”时,美国媒体尚有理智之声,支持和反对者大致相等。现在,联合国化武小组还有待深入调查,安理会尚未安排磋商,美国舆论却已大幅支持动武,可见这个国家理性的倒退。在美国的国家叙事中,华盛顿“替天行道”无须批准。这恰是美国宗教意识之危险,由此带给这个国家的更多可能是灾祸。

  美国对叙利亚局势十分纠结。两年前利比亚爆发战乱,美国鉴于伊拉克和阿富汗战争的深刻教训不愿也不敢轻举妄动,但华盛顿为英法所推不能没有作为。可当奥巴马总统下令投入美国空军之后,美国国会反应强烈,白宫因此无奈妥协,遂让北约领头干涉。


  美国从军事干涉利比亚的领军角色后退,原因是美国还身陷伊拉克和阿富汗两场战争之中。现在美军已从伊拉克撤出,但美国精英似已遗忘伊战的惨痛教训,即美国缺乏准确情报而误入战略歧途。那么,现在能确定叙利亚何方施用了化学武器?连在叙利亚的联合国化武专家都说不出个子丑寅卯,美国又何以料定必为巴沙尔手下所为?叙利亚反对派难道不会贼喊捉贼,谎骗美国?美国真能一错再错,屡陷战略泥沼?

  中方同世界各国一样,强烈反对使用大规模毁伤性武器,包括化学武器。我国曾深受日本对华使用生化武器之害,极为厌恶在《禁止化学武器条约》生效16年后,叙利亚境内竟还可能发生使用化武戕害无辜民众的严重事件。但解决问题手段不应仅仅吆喝愤怒,更重要的是在联合国安理会框架下进行严肃调查,对设置困难阻碍调查的行为予以严厉制裁。在这方面,安理会五常不仅没有理由分歧,而且应通力合作,要求巴沙尔政权予以协助。 目前,叙利亚政府方面认为它没有从事在其境内发生了的被认为是施用化武的行为,也愿给联合国化武小组提供更宽松的调查环境,这些值得国际社会肯定。无论调查取得什么结果,调查本身就需要时间。如果美国等国缺乏耐性,不愿认真调查,也不愿在安理会中以理服人,不以证据说话,不取得合法授权,而是我行我素,结果不仅损害以《联合国宪章》为标志的国际法制的权威,还可能将美国掷入另一场难以预计的灾难之中。

  美国等西方国家不是不知此中深浅,因而恐怕不敢涉水过深。它们既不愿费力调查,也不愿到安理会花费周折,更不愿将在伊拉克撤出的地面部队投入到叙利亚,由此剩下的政策选择其实有限:向叙利亚政府的部分政治与军事目标施以空中打击,包括导弹攻击。

  可以预计,叙政府的部分军事能力将被破坏,反对派的军事颓势有所缓解,但叙利亚地面战情仍将胶着,内战依然难分高下。但是,美国等国的军事卷入可能刺激地区和全球的穆斯林极端势力对西方国家进行反制,美国反恐则越反越乱,其对美国在中东与世界的战略平衡之影响,恐怕也将为华盛顿所始所未料。
This post appeared on the front page as a direct link to the original article with the above link .

Hot this week

Austria: The US Courts Are the Last Bastion of Resistance

       

Canada: No, the Fed Was Not ‘Independent’ before Trump

Taiwan: Trump’s Talk of Legality Is a Joke

Germany: It’s Not Europe’s Fault

El Salvador: The Game of Chess between the US and Venezuela Continues

Topics

Sri Lanka: Qatar under Attack: Is US Still a Reliable Ally?

Taiwan: Trump’s Talk of Legality Is a Joke

Austria: The US Courts Are the Last Bastion of Resistance

       

Poland: Marek Kutarba: Donald Trump Makes Promises to Karol Nawrocki. But Did He Run Them by Putin?

El Salvador: The Game of Chess between the US and Venezuela Continues

Austria: Donald Is Disappointed in Vladimir

Austria: If This Is Madness, There is a Method to It

Germany: It’s Not Europe’s Fault

Related Articles

Germany: It’s Not Europe’s Fault

Spain: State Capitalism in the US

Thailand: Appeasing China Won’t Help Counter Trump

India: Will New US Envoy Help to Repair Ties under Threat?

France: Global South: Trump Is Playing into China’s Hands

1 COMMENT

  1. Most Americans DO NOT support action in Syria!! Statistics are currently range from 60-90% do not approve action, with only 9-20% supporting it (everyone else is unsure)! We are not warmongers… only those who run things are.