Berlin demands an explanation following the arrest of a double agent working for the NSA. "Enough," said the German president.
The espionage scandal is still a headache for the Obama administration. Last Friday, after becoming aware of the arrest of a German secret double agent who allegedly sent information to Washington, Germany demanded that the United States come clean "once and for all" about its espionage activities. This might create a new rift between the two countries.
The opening of a new investigation, months after the revelation that the American intelligence services allegedly tapped the cellphone of Chancellor Angela Merkel, outraged several German politicians.
"It's a heavy accusation. I expect a quick and decisive reaction on the American side," said German Minister of the Interior Thomas de Maiziere, to channel ARD. "The United States is Germany's main partner. However, that doesn't mean that we're unconditional friends." First of all, according to the public servant, it will be necessary to shed light on the case; only then could we start talking about the extent of the scandal and its consequences, he added.
German authorities are working on the verifications of the statements given by a secret agent of the federal intelligence service — BND, as per its initials in German. The 31-year-old man confessed to selling 218 German confidential documents to the United States in return for 25,000 euros. According to reconstructions made by the press with the help of confidential sources, the spy would have worked from 2012, sending information to the National Security Agency (NSA) as well as the Central Intelligence Agency (CIA).
The case might prove to be a risk to the relationship between the countries. In the last few months, both tried to emphasize their closeness after the revelations of former NSA employee Edward Snowden showed the world, exactly a year ago, the intense American communication control activities in Germany. Even Merkel's cellphone came up on a list of objectives.
Berlin's requests for clarifications received no answer. Attempts to reach an agreement between the governments failed spectacularly because the U.S. refused to renounce its position. The German government then tried to forget about the matter, but the new revelations have forced Berlin to react.
Minister of Foreign Affairs Frank Walter Steinmeier expressed his worries. "If reports are true, we don't talk about small stuff," he wrote on his Twitter account. American Ambassador John B. Emerson was summoned to the offices of said ministry to provide an explanation.
Meanwhile, President of the Federal Republic Joachim Gauck was outraged upon learning about these revelations. Gauck, who opposed the socialist regime of East Germany, is considered one of the major advocates of the trans-Atlantic relationship. "This is a dangerous game to play with friendships. [If the allegations are confirmed] it'll truly be too much." Enough, said Gauck.
Investigation
Germany has been the only country so far that has taken concrete steps to investigate Washington's espionage activities in its territory. Right now, besides the investigation being performed on the alleged double agent, a parliamentary investigatory commission and the attorney general are working on the tapping of Merkel's phone. Two former NSA employees, William Binney and Thomas Drake, spoke last week before the commission regarding the programs for the massive control of communications approved after 9/11.
But the commission might not be that safe of a place either: Among the documents sold by the spy, there could be some that relate to the activities of that parliamentary body.
Merkel was informed of the facts last Thursday, on the eve of her trip to China, where she arrived yesterday. She still hasn't issued a statement, but her spokesman, Steffen Seibert, said that the German government will wait for the results of the investigation. "There is no doubt that it's a serious matter," he said.
For her part, former U.S. Secretary of State Hillary Clinton, who was in Berlin to promote her book, said that it was a "serious issue," but added that her only knowledge of it was through the press.
Meanwhile, according to a survey commissioned by the magazine Der Spiegel, 57 percent of Germans are asking for more independence from the United States; 69 percent admitted that their trust in Washington went down in the last year since the beginning of the espionage scandal.
Re-incidence Bothers Berlin: Another Crisis Owing to a New Case of Espionage
In 2013, a former NSA spy uncovered a torrent of information on Washington's espionage activities on friendly governments, among them Germany and Chancellor Angela Merkel, in particular.
Apologies
The Obama administration apologized to Berlin, but didn't deny the accusations of tapping the German leader's cellphone.
No Revelations
Despite the magnitude of the scandal and the potential damage to trans-Atlantic relationships, the United States didn't come clean regarding the reach of its illegal activities in ally countries.
Arrest
Last Thursday, Germany detained a double agent who worked for the American intelligence services and had stolen over 200 documents since 2012.
Tension
Merkel's government summoned the American ambassador and demanded from the U.S. an explanation regarding this new scandal.
El escándalo por el espionaje aún le trae dolores de cabeza algobierno de Barack Obama.Después de que el viernes pasado se conociera el arresto de un doble agente secreto alemán que habría pasado informaciones a los servicios de seguridad de Washington, Alemaniale exigió ayer que aclare "de una vez" sus actividades de espionajeen ese país, que podrían generar nuevas tensiones entre los dos aliados.
La apertura de una nueva investigación, meses después de que se revelara que los servicios de inteligencia estadounidense supuestamente habían intervenido el celular de la canciller Angela Merkel, indignaron a varios dirigentes políticos alemanes.
"La acusación es pesada. Ahora espero una reacción rápida y contundente de Estados Unidos -dijo ayer el ministro del Interior alemán, Thomas de Maiziére, al canal ARD-. Estados Unidos es el principal socio de Alemania. Esto, sin embargo, no significa que se trate de una amistad sin críticas." En primer lugar, según el funcionario, sería necesario ahora aclarar el caso; sólo después se podría hablar del alcance del escándalo y sus consecuencias, añadió.
Las autoridades alemanas trabajan en la verificación de las declaraciones de un agente secreto del Servicio de Inteligencia Federal (BND, por sus siglas en alemán). El hombre, de 31 años, confesó haber vendido unos 218 documentos confidenciales alemanes a Estados Unidos, a cambio de 25.000 euros. Según reconstrucciones de la prensa que se basan en fuentes confidenciales, el espía habría trabajado desde 2012 hasta ahora pasando información, tanto a la Agencia de Seguridad Nacional (NSA) como a la Agencia Central de Inteligencia (CIA).
El caso podría poner nuevamente a prueba las relaciones entre los dos países. Ambos se esforzaron en los últimos meses en destacar su cercanía después de que las revelaciones del ex empleado de la NSA Edward Snowden destaparan, hace exactamente un año, las intensas actividades norteamericanas de control de las comunicaciones de Alemania. Hasta el celular de Merkel apareció en una lista de objetivos explícitos.
Los pedidos de aclaraciones de Berlín no tuvieron respuestas. El intento de encontrar un acuerdo de no espionaje entre los dos gobiernos fracasó estrepitosamente frente a la negativa estadounidense a renunciar a su posición. El gobierno alemán intentó entonces dejar caer el asunto en el olvido. Pero las nuevas revelaciones llevaron ahora Berlín a reaccionar.
También el ministro de Asuntos Exteriores, Frank Walter Steinmeier, manifestó su preocupación. "Si la información se confirma, no se está hablando de minucias", escribió en su cuenta de Twitter. El embajador norteamericano, John B. Emerson, fue convocado a la sede de ese ministerio para dar explicaciones.
En tanto, el presidente de la República Federal, Joachim Gauck, reaccionó con indignación frente a las nuevas revelaciones. Gauck, que fue un opositor al régimen socialista de la Alemania del Este, es considerado uno de los mayores defensores de las relaciones transatlánticas. "Éste es un juego peligroso con las amistades. [Si se confirmaran las sospechas] entonces sería de verdad demasiado. Ya basta", dijo Gauck.
Investigación
Alemania fue hasta ahora el único país europeo en tomar medidas concretas para investigar las actividades de espionaje de Washington en su territorio. Actualmente, más allá de la investigación del presunto doble agente, trabajan una comisión de investigación parlamentaria y la Fiscalía Federal, centrada en las escuchas al celular de Merkel. Dos ex empleados de la NSA, William Binney y Thomas Drake, hablaron la semana pasada frente a la comisión acerca de los programas de control masivo de las comunicaciones aprobados después del 11 de Septiembre.
Pero tampoco la comisión sería un lugar seguro: entre los documentos vendidos por el espía se encontrarían también algunos archivos relativos a las actividades de ese órgano del Parlamento.
Merkel fue informada de los hechos el jueves pasado, en vísperas de su viaje a China, adonde llegó ayer. Todavía no se refirió al caso, pero su vocero, Steffen Seibert, dijo que el gobierno alemán esperará los resultados de la investigación. "No cabe duda de que se trata de una cuestión grave", sostuvo.
Por su parte, la ex secretaria de Estado norteamericana Hillary Clinton, presente en Berlín para promover su último libro, estimó que se trataba de un "asunto serio", pero agregó que sólo estaba informada al respecto a través de la prensa.
En tanto, según una encuesta encargada por la revista Der Spiegel, el 57% de los alemanes pide más independencia de Estados Unidos. Y el 69% admitió que su confianza en Washington se hundió en el último año desde que empezó el escándalo de espionaje.
La reincidencia molesta a Berlín: se abre otra crisis por un nuevo caso de espionaje
Espionaje
En 2013, un ex espía de la NSA reveló una catarata de información sobre las actividades de espionaje de Washington a gobiernos amigos, entre ellos Alemania y -en particular- a la canciller Angela Merkel
Disculpas
La administración de Obama hizo un pedido de disculpas a Berlín, pero negó que sus agencias hubieran espiado el celular de la líder alemana
Sin revelaciones
Pese a la magnitud del escándalo y al potencial daño a las relaciones transatlánticas, Estados Unidos no hizo público el alcance de las actividades ilegales en el territorio de sus aliados
Arresto
Alemania detuvo el jueves pasado a un doble agente que trabajaba para los servicios de inteligencia estadounidenses desde fines de 2012 y que habría robado más de 200 documentos
Tensión
El gobierno de Merkel convocó al embajador norteamericano y exigió rápidas explicaciones a EE.UU. sobre este nuevo escándalo.
This post appeared on the front page as a direct link to the original article with the above link
.
It is doubtful that the Trump administration faces a greater danger than that of dealing with the Jeffrey Epstein files, because this is a danger that grew from within.
If the Green Party or No Labels candidates steal enough votes from Biden, they will go down in history as the idiot narcissists who helped Trump return to power and possibly finish off U.S. democracy.