For US, Increasingly Difficult To Reconcile Allies in the Middle East

Published in Expert
(Russia) on 16 April 2015
by Sergei Manukov (link to originallink to original)
Translated from by Brandon Wilkening. Edited by Gillian Palmer.
Of course, the United States bears significant blame for the fact that the southern Arabian Peninsula has turned into the latest flashpoint on the map of the Middle East. If it wanted to, Washington could urge Saudi Arabia, the initiator and organizer of the coalition against the Houthis, toward restraint. The White House, however, has calculated that the benefits of pressure on the Houthis outweigh the possible drawbacks of bombing Yemen.

Time will tell whether the American strategy is correct or not, but already the U.S. is being forced to work miracles of political and diplomatic equilibrium in order to maintain the status quo in the Middle East, which has been deteriorating in recent months.

One of the consequences of Operation Decisive Storm has been the straining of relations between the main American allies in the region, Saudi Arabia and Iraq. The Iraqi leader is currently in Washington on an official visit. The main source of friction, of course, is Yemen. Iraq, where a pro-Shiite majority holds power, condemned the bombing. Sunni Saudi Arabia believes that it was the correct policy.

The spat between Baghdad and Riyadh began after Iraqi Prime Minister Haider al-Abadi told journalists in the White House guest residence that the Saudi campaign in Yemen created an enormous humanitarian crisis.

“There is no logic to the operation at all in the first place,” said al-Abadi. “Mainly, the problem of Yemen is within Yemen.”

It is possible that Riyadh would not have deigned to pay attention to the Iraqi leader’s words, but then he claimed that his point of view was shared by … the White House.

“They want to stop this conflict as soon as possible,” Mr. Abadi continued. “What I understand from the administration, the Saudis are not helpful on this. They don’t want a cease-fire now.”

The Iraqi guest evidently wanted to speak for his hosts. The White House was forced to immediately refute al-Abadi’s statement. Alistair Baskey, deputy spokesman for the National Security Council, announced that President Obama did not at any point criticize Saudi actions in Yemen during his meeting with the Iraqi leader.

Haider al-Abadi also expressed his personal views of the situation. He fears that the bombing campaign by the Saudi air force is the first step on the path to the start of military involvement by Riyadh in the internal affairs of neighboring states. He does not conceal his worries that the next country toward which the Saudis might turn their gaze is Iraq. The Iraqi prime minister also compared Saudi interference in Yemen’s internal affairs to similar actions by Saddam Hussein.

Several hours later, the Saudi ambassador to the U.S., Adel al-Jubeir, held a press conference at the Saudi embassy in Washington. Naturally journalists were interested in Riyadh’s reaction to al-Abadi’s criticism. The Saudi ambassador undiplomatically said that the Iraqi leader’s statements had “no logic.” On the contrary, he asserted that the bombing campaign was to Yemen’s advantage, because over its course Houthi military planes, helicopters, rockets, and defensive objects were destroyed, all of which had been used to overthrow the legally elected president. Responding to reports that the bombing raids led to massive casualties among peaceful Yemeni civilians, al-Jubeir called such allegations false.

According to the Saudi diplomat, the U.S. has no doubts whatsoever of the justness and integrity of Operation Decisive Storm. At the very least, nobody expressed such doubts to him.

Americans, in the meantime, are increasing support for the coalition battling the Houthis. Besides weapons, the Pentagon is sharing intelligence information gathered by Predator and Reaper drones flying over Yemen.

In fueling another military conflict, Washington has once again placed itself in a tricky situation. Beyond the conflict in Yemen, according to a majority of political analysts, lies Tehran, which supports the Yemeni Houthis.

The sharp dispute between Saudi Arabia and Iraq reflects the diametrically opposed relations to Iran in the region, and also shows the difficulties facing American diplomats and the Obama administration right now in the Middle East. Washington is trying with all its might not to allow the collapse of the coalition that is fighting the Islamic State group, a coalition consisting of Sunni Arab countries and Shiite Iraq. Accomplishing this, however, as shown by the recent duel of words in Washington, is becoming more difficult with every day.


Конечно, Соединенные Штаты несут определенную долю вины в том, что юг Аравийского полуострова превратился в очередную пылающую горячую точку на карте Ближнего Востока. В Вашингтоне могли, если бы захотели, призвать Саудовскую Аравию, инициатора и организатора коалиции против хуситов, к сдержанности. Однако в Белом доме посчитали, что плюсы подавления хуситов перевешивают возможные минусы бомбежек Йемена.

Правы американские стратеги или нет, покажет время, но уже сейчас Вашингтону приходится прикладывать чудеса политической и дипломатической эквилибристики, чтобы удержать сложившийся в последние месяцы на Ближнем Востоке статус кво.

Одним из последствий начала операции «Решающая буря» является обострение отношений между главными американскими союзниками в регионе – Саудовской Аравией и Ираком, глава которого сейчас находится в Вашингтоне с официальным визитом. Камнем преткновения стал, конечно же, Йемен. Ирак, где у власти стоит прошиитское большинство, осуждает бомбежки. Суннитская Саудовская Аравия считает, что все делается правильно.

Пикировка между Багдадом и Эр-Риядом началась после того, как иракский премьер Хайдер аль-Абади заявил журналистам в гостевой резиденции Белого дома, что саудовская кампания в Йемене создала огромные гуманитарные проблемы.

«Для начала следует сказать, что в операции совсем нет логики,- заявил аль-Абади.- Мы считаем, что йеменские проблемы должны оставаться внутри Йемена».

Возможно, в Эр-Рияде и не стали бы обращать внимание на слова иракского лидера, но он затем заявил, что его точку зрения разделяет и… Белый дом.

«Они хотят, чтобы этот конфликт как можно быстрее прекратился,- продолжил Хайдер аль-Абади.- Насколько я понял из разговоров с представителями администрации, саудовцы придерживаются иной точки зрения. Они не хотят прекращения огня в Йемене».

Гость из Ирака явно хотел подставить хозяев. Белому дому пришлось срочно опровергать Абади. Пресс-секретарь Совета национальной безопасности Алистер Баски заявил, что президент Обама во время встречи с главой правительства Ирака не критиковал действия Саудовской Аравии в Йемене.

Хайдер аль-Абади также выразил уже свою собственную точку зрения. Он опасается, что ракетно-бомбовые удары саудовской авиации являются первым шагом на пути активизации военного вмешательства Эр-Рияда во внутренние дела соседних государств, и не скрывает тревоги, что следующей страной, на которую обратят внимание саудовцы, станет Ирак. Иракский премьер даже сравнил вмешательство Саудовской Аравии во внутренние дела Йемена со схожими действиями Саддама Хусейна.

Через несколько часов посол Саудовской Аравии в США Адель аль-Джубейр провел пресс-конференцию в саудовском посольстве в Вашингтоне. Естественно, журналистов интересовала реакция Эр-Рияда на критику со стороны аль-Абади. Саудовский посол недипломатично назвал заявления иракского руководителя «нелогичными». Напротив, подчеркнул он, бомбежки идут Йемену на пользу, потому что в их ходе уничтожаются военные самолеты, вертолеты, ракеты и оборонительные объекты хуситов, которые свергли законно избранного президента. Сообщения о том, что во время рейдов в больших количествах погибают мирные йеменцы, посол назвал «ложными».

По словам саудовского дипломата, у США нет никаких сомнений в правильности и целесообразности операции «Решающая буря». По крайней мере, ему в Белом доме никто не говорил.

Американцы, между тем, наращивают помощь коалиции, воюющей с хуситами. Кроме оружия, Пентагон делится с участниками коалиции разведывательной информацией, которую собирают американские беспилотники Predator и Reaper, летая над Йеменом.

Разжигая очередной военный кофнликт, Вашингтон вновь поставил себя в щекотливое положение. За конфликтом в Йемене, по мнению большинства политологов, стоит Тегеран, который поддерживает единоверцев хуситов.

Резкий спор между Саудовской Аравией и Ираком отражает диаметрально противоположное отношение к Ирану в регионе, а также показывает трудности, с которыми приходится сталкиваться сейчас американским дипломатам и белодомовской администрации на Ближнем Востоке. Вашингтон изо всех сил старается не дать развалиться коалиции, которая воюет против боевиков «Исламского государства» в Ираке и Сирии и состоит из суннитских арабских стран и шиитского Ирака, но сделать это, как показывает словесная дуэль в Вашингтоне, с каждым днем становится все труднее.
This post appeared on the front page as a direct link to the original article with the above link .

Hot this week

Poland: Trump Sets up Power Directorate: Brussels No Longer Rules Europe

Russia: Will Trump Investigate Harris? Political Analyst Responds*

Canada: It Turns Out Trump’s Tariffs Were Illegal After All

Germany: Trump for the Charlemagne Prize!

Topics

Germany: Trump for the Charlemagne Prize!

Canada: It Turns Out Trump’s Tariffs Were Illegal After All

Australia: Trump’s Tariffs Were Already Ever-Changing. Now, Court Fights Add to the Uncertainty

Austria: Soon Putin Will Have Successfully Alienated Trump

Canada: Scorning Trump’s Golden Dome Would Be a Mistake

Related Articles

Germany: Trump’s Selfishness

Germany: Trump’s Offer and Trump’s Sword

Canada: Trump Prioritizes Commerce over Shared Values in Foreign Policy Gamble

Palestine: US vs. Ansarallah: Will Trump Launch a Ground War in Yemen for Israel?