The GSOMIA Extension: Restore Japanese-American-South Korean Cooperation

Published in The Sankei News
(Japan) on 23 November 2019
by (link to originallink to original)
Translated from by Eric Stimson. Edited by Patricia Simoni.

 

 

On Nov. 22, the South Korean government canceled its planned announcement to the Japanese government that it would terminate the General Security of Military Information Agreement. The crisis of its lapse at midnight on the 23rd was avoided, and the agreement automatically renewed for another year.

Furthermore, South Korea also canceled its legal proceedings at the World Trade Organization against the Japanese government’s strengthening of export controls with South Korea on national security grounds, and the two governments decided to conduct policy talks.

On the 22nd, Prime Minister Shinzo Abe said, “Cooperation between Japan and South Korea and among Japan, America and South Korea is of the utmost importance in responding to North Korea. South Korea also likely made this judgment from a strategic standpoint,” passing a definitive evaluation on the South Korean government’s change in direction.

It is right for the Moon Jae-in administration to rescind its foolish choice to discard the GSOMIA at the last minute.

Yet it is apparent that the Moon administration’s moves toward discarding it have greatly wounded the cooperative security relationship among Japan, America and South Korea and the South Korean-American alliance.

North Korea has not denuclearized much and continues to fire ballistic missiles. China has not halted its imperious maritime advances. The Russian military is growing more active in the Far East. It is imperative that effective security cooperation among Japan, America and South Korea and the South Korean-American alliance be repaired.

For this repair, Moon himself reflected deeply on his mistaken stance of prioritizing emotional Japanophobia over maintaining the security of his country and the northeast Asian region, and he must turn toward a true path of cooperation with Japan and the United States.

The Moon administration claimed that it would abandon the GSOMIA unless Japan withdrew its strengthened export controls with South Korea. Chung Eui-yong, South Korea’s director of the national security office, said that “it had nothing to do with the South Korean-American alliance.”

But the GSOMIA increased the deterrence power of both the Japanese-American and South Korean-American alliances, of which the U.S. is the pivot. Without a mechanism to share military information between Japan and South Korea, the American military’s ability to respond to emergencies in the northeast Asian region would be hindered. So the American government vigorously demanded the Moon administration to reconsider, saying it would only please North Korea, China and Russia.

The strengthened export controls with South Korea are measures to guard against exports being converted into weapons and are not the sort of matters that’s merits and shortcomings should be discussed with South Korea. If South Korea is dissatisfied, then it should clearly demonstrate a policy dialogue about how to rectify its own administrative shortcomings.

As Foreign Minister Toshimitsu Motegi has pointed out, the biggest problem in Japanese-South Korean relations is South Korea’s breach of international laws in the conscript labor decision, and the Moon administration must also hurry to resolve this.*

*Translator’s note: The conscript labor decision refers to a ruling by South Korea’s Supreme Court in 2018 that Mitsubishi Heavy Industries, a Japanese conglomerate, must reimburse conscript laborers from World War II for their labor.


韓国政府が22日、日本政府に対して、軍事情報包括保護協定(GSOMIA)終了の通告を停止すると伝えた。23日午前0時失効の危機は回避され、1年間の自動延長となった。

 また、日本政府が安全保障上の懸念から実施した対韓輸出管理の厳格化についても、韓国は世界貿易機関(WTO)への提訴の手続きを停止し、日韓両政府が政策対話を行うことになった。

 安倍晋三首相は22日、「北朝鮮への対応のために日韓、日米韓の連携、協力は極めて重要だ。韓国も戦略的観点から判断したのだろう」と述べ、韓国政府の方針変更に一定の評価をした。

 文在寅政権が、GSOMIA破棄という愚かな選択を寸前で取りやめたことは妥当である。

 だが、文政権による破棄の動きが、日米韓3カ国の安全保障協力関係や米韓同盟を大きく傷つけたのは確かだ。

 北朝鮮は非核化に応じず、弾道ミサイルの発射を続けている。中国は傍若無人な海洋進出をやめていない。ロシアは極東で軍事活動を活発化させている。日米韓による実効的な安保協力と米韓同盟の立て直しが急務である。

 この立て直しには文大統領自身が、自国や北東アジア地域の安全保障の確保よりも感情的な反日に走ってきたという誤った姿勢を深く反省し、日本や米国との真の協調路線に転じる必要がある。

 文政権は日本が対韓輸出管理厳格化を撤回しなければGSOMIAを破棄するとしていた。鄭義溶韓国国家安保室長は「米韓同盟とは関係ない」と語っていた。

 だが、GSOMIAは米国を扇の要とする日米、米韓両同盟の抑止力を高めるものだ。日韓に軍事情報共有の仕組みがなければ、北東アジア地域の有事への米軍の即応態勢にも支障が出る。だから米国政府は「北朝鮮や中露両国を喜ばせるだけだ」と、文政権に翻意を強く求めていたのである。

 対韓輸出管理の厳格化は、輸出品の兵器転用を防ぐ措置で、その是非を韓国と協議する類(たぐ)いの話ではない。韓国が不満であれば、自国の体制の不備をどう改めるか政策対話で具体的に示せばよい。

 茂木敏充外相が指摘したように、日韓間に横たわる最大の問題は「徴用工」判決による韓国側の国際法違反であり、文政権はその解決も急がねばならない。
This post appeared on the front page as a direct link to the original article with the above link .

Hot this week

Germany: The President and His Private Army

Thailand: Appeasing China Won’t Help Counter Trump

Poland: Ukraine Is Still Far from Peace. What Was Actually Decided at the White House?

Germany: The Tariffs Have Side Effects — For the US Too*

Topics

Austria: The EU Must Recognize That a Tariff Deal with Trump Is Hardly Worth Anything

Mexico: The Network of Intellectuals and Artists in Defense of Venezuela and President Nicholás Maduro

Hong Kong: Cordial Cross-Strait Relations Will Spare Taiwan Trump’s Demands, Says Paul Kuoboug Chang

Germany: The Tariffs Have Side Effects — For the US Too*

Ireland: We Must Stand Up to Trump on Climate. The Alternative Is Too Bleak To Contemplate

Canada: Carney Takes Us Backward with Americans on Trade

Thailand: Appeasing China Won’t Help Counter Trump

Related Articles

Nigeria: 80 Years after Hiroshima, Nagasaki Atomic Bombings: Any Lesson?

Taiwan: Trump’s Japan Negotiation Strategy: Implications for Taiwan

India: Trump’s Tariffs Have Hit South Korea and Japan: India Has Been Wise in Charting a Cautious Path

Japan: Iran Ceasefire Agreement: The Danger of Peace by Force

Japan: Trump’s 100 Days: A Future with No Visible Change So Far