Silence Is Golden

Published in Sankei Shimbun
(Japan) on 16 November 2023
by Kazuyuki Sakamoto (link to originallink to original)
Translated from by Dorothy Phoenix. Edited by Helaine Schweitzer.

 

 

“Violence and poverty are more important issues than immigration.” While reporting on the 2024 presidential election, I visited Yuma, a border town in Arizona. A 34-year-old woman working in health care said this. Politically independent, she said she would choose a candidate without considering immigration policy.

Because Yuma is a town that has become an entrance for illegal immigrants heading to the U.S., I had thought there would be growing dissatisfaction about illegal immigration, but there were more voices than I had guessed that did not have such a view.

A woman in her 60s who worked for Uber said, “public safety is not bad because of the immigration issue.” She herself says that she works until late at night.

Of course, there are also some people who are strongly unhappy about illegal immigration. A 71-year-old man who said he leaned Republican angrily declared that President Joe Biden's administration “has no strategy for the border,” and his tone emphasized that he would be voting for former President Donald Trump. Even in border towns, opinions are diverse.

In the meantime, at a restaurant during lunch, the words of a working 27-year-old man rang in my ears. He said, “There are many people who secretly hire illegal immigrants to do business. I don't think everyone is saying what they really think about illegal immigration.” There is also concern that in Arizona, a state dealing with the border issue, simply saying one's true feelings could lead to criticism. Silence is golden. I was keenly aware of how difficult it is to gauge public opinion on the immigration issue.



物言えば唇寒し

「移民問題よりも暴力や貧困の方が大事な問題よ」

2024年米大統領選の関連取材で訪れた西部アリゾナ州の国境の町ユマ。医療関係に従事する34歳の女性がこう語っていた。女性は無党派で、大統領選では移民政策は重視せず、候補者を選ぶという。

ユマは米国を目指す不法移民の入り口となってきた町で、移民問題への不満が鬱積していると思っていたが、そうではない人の声が想像よりも多かった。

60代ながら配車大手ウーバーでドライバーを務める女性は「移民問題で治安が悪いということはない」と話した。彼女自身、深夜まで働いているという。

もちろん、不法移民に強い不満を持つ人もいる。共和党寄りだと語る71歳男性は「バイデン大統領は国境に関して何の対策もしない」と憤り、トランプ前大統領に投票すると語気を強めていた。国境の町でも意見はさまざまだ。

そんな中、記者が昼食のために入ったレストランで働く27歳男性の言葉が耳に残った。「不法移民をひそかに雇って商売をしている人もいる。皆が移民問題を本音で話しているとは思えない」。国境問題を抱えるアリゾナで安易に本心を語れば批判される恐れもある。物言えば唇寒し-。移民問題の世論を見定める難しさを痛感した。(坂本一之)
This post appeared on the front page as a direct link to the original article with the above link .

Hot this week

Mexico: Trump vs. Cuba: More of the Same

Thailand: Donald Trump Buys Time with Weapons for Kyiv

Colombia: How Much Longer?

Ireland: US Tariffs Take Shine Off Summer Economic Statement

Ireland: Donald Trump Could Be Swallowed Up by an Epstein Conspiracy He Helped Create

Topics

Colombia: How Much Longer?

Germany: Tariffs? Terrific!

Spain: The New American Realism

Mexico: Trump vs. Cuba: More of the Same

Ireland: US Tariffs Take Shine Off Summer Economic Statement

Israel: Epstein Conspiracy: When the Monster Has a Life of Its Own and Rises Up

Spain: Another Threat from Trump

Related Articles

Ecuador: Monsters in Florida

United Kingdom: We’re Becoming Inured to Trump’s Outbursts – But When He Goes Quiet, We Need To Be Worried

India: Trump’s Tariffs Have Hit South Korea and Japan: India Has Been Wise in Charting a Cautious Path

Nigeria: The Global Fallout of Trump’s Travel Bans

Japan: Iran Ceasefire Agreement: The Danger of Peace by Force