New Anti-Terrorism Strategy Standing on New Historical Horizon

Published in Ryukyu Shimpo
(Japan) on 2 July 2011
by (link to originallink to original)
Translated from by Kenny Nagata. Edited by Derek Ha.
The Obama administration announced a renewed national strategy to combat terrorism. Beginning with the July withdrawal of American troops stationed in Afghanistan, the plan is to reduce numbers there by 33,000 troops by summer 2012. The U.S. is turning the corner towards the gradual end of a series of wars that began with the terrorist attacks centered in the U.S.
 
Whatever their intention, the breakout of the war and the stationing of U.S. troops brings about animosity amongst the local population that then prepares for the next new war. There was always that side to U.S. foreign policy toward the Middle East. It is unproductive and goes around in circles. We want the withdrawal to avoid such unnecessary sacrifice.

At the same time, while the new strategy is different from a plan to merely end the war, there is a need to turn our attention to historical factors as well.

Up until now, it has been pointed out that American diplomatic strategy was inconsistent and varied depending on the country. In the case of non-democratically ruled governments, if they were anti-American, they were denounced, but if they were pro-American, problems could be overlooked. There could be military or economic assistance, and the extension of a dictatorship could be forgiven.

In the past, there was South Vietnam and King Pahlavi in Iran. While these are said to be double standards, in all cases there was a side that showed that they [Americans] could close their eyes to dictatorships in order to protect against the spread of Communism. That alone cannot justify the double standard, but there was persuasive power amongst anti-Communists.

However, since the fall of the Soviet Union, the foundation for that theory is no more. Nevertheless, America has continued these double standards out of habit, so to speak.

This year’s events, beginning with the Jasmine Revolution, saw a series of old governments overthrown. With the exception of Libya, what they all had in common was that they were all pro-American dictatorships. At first, the U.S. hoped to maintain the status quo, but that gradually turned in the direction of reluctantly supporting the revolutions due to the governments illegally amassing wealth, oppressing its people and exhibiting undemocratic characteristics.

This change in America is a necessary change due to the end of the Cold War. There is no more foundation to permit the double standard.

Looking at it in this context, there is a need for this new strategy. They can say that the route to the withdrawal was not in regards to the other country being pro-American or any other reason.

Taking this into consideration, it is clear which road Japan should take. It should make clear that it would not permit America’s double standard. It should persuade them that it is a mistake to value a country solely based on a humanitarian point of view or the legitimacy of its democracy. Standing on a new historical horizon, I hope for that kind of diplomacy from both the U.S. and Japan.


オバマ米政権が新たな対テロ国家戦略を発表した。7月にアフガニスタン駐留米軍の撤退を始め、2012年夏までに3万3千人を撤退させる計画だ。米中枢同時テロに端を発した米国の一連の戦争がようやく終幕に向かい始めた。

意図がどうあれ、米軍の開戦自体、駐留自体が住民の反感を買い、次の新たな戦争を準備してしまう。米国の中東での政策にはそんな側面があった。不毛な堂々巡りだ。撤退はそのような無用な犠牲の回避につながると評価したい。

同時に、新戦略にはそうした単なる終戦工作とは異なる、歴史的要素があることにも目を向ける必要がある。

従来、米国の外交戦略は、国によって対応が異なると指摘されてきた。非民主主義的政権の場合、反米政権であればその非を鳴らすが、親米政権なら不問に付す。あまつさえ軍事援助、経済援助さえ与え、独裁政権の延命さえ許す。

古くは南ベトナムしかり、イランのパーレビ国王しかり。いわゆる二重基準だが、いずれも、共産主義の拡大を防ぐため独裁性に目をつぶる、という側面があった。それ自体、正当化できないご都合主義だが、反共主義者の間では一定の説得力があった。

ところがソ連崩壊後、もはやその理屈にも根拠がなくなった。それなのに米国は、いわば惰性で二重基準を続けてきた。

今年の、ジャスミン革命に始まる一連の中東の革命で倒された旧政権は、リビアを除けばいずれも親米独裁だった共通項がある。米国は当初それらの延命を望 む様子だったものの、不正蓄財や弾圧など政権側の反民主主義的性格があらわになるにつれ、渋々、革命を支持する方針に転じた。

米国のこの変化は、冷戦終結に伴ういわば必然的変化だ。二重基準を許す根拠がなくなったのだ。

そうした文脈からみると、今回の新戦略も必然的である。相手国を何が何でも親米的とする、そのためには手段を問わず戦争も辞さない、という路線からの撤退ともいえるからだ。

してみると日本の取るべき道も明らかだ。米国に対しもはや二重基準は許されないと理解させること。民主主義的正当性や人道的観点でのみ相手国を評価せざるを得なくなったと説得することである。新たな歴史的地平に立った、そんな外交を日米両政府に望みたい。
This post appeared on the front page as a direct link to the original article with the above link .

Hot this week

Spain: Trump, Xi and the Art of Immortality

Germany: We Should Take Advantage of Trump’s Vacuum*

Guatemala: Fanaticism and Intolerance

Israel: Antisemitism and Anti-Israel Bias: Congress Opens Investigation into Wikipedia

Poland: Marek Kutarba: Donald Trump Makes Promises to Karol Nawrocki. But Did He Run Them by Putin?

Topics

Spain: Charlie Kirk and the Awful People Celebrating His Death

Germany: Trump Declares War on Cities

Japan: US Signing of Japan Tariffs: Reject Self-Righteousness and Fulfill Agreement

Russia: Trump the Multipolarist*

Turkey: Blood and Fury: Killing of Charlie Kirk, Escalating US Political Violence

Thailand: Brazil and the US: Same Crime, Different Fate

Singapore: The Assassination of Charlie Kirk Leaves America at a Turning Point

Germany: When Push Comes to Shove, Europe Stands Alone*

Related Articles

Japan: US Signing of Japan Tariffs: Reject Self-Righteousness and Fulfill Agreement

Nigeria: 80 Years after Hiroshima, Nagasaki Atomic Bombings: Any Lesson?

Taiwan: Trump’s Japan Negotiation Strategy: Implications for Taiwan

India: Trump’s Tariffs Have Hit South Korea and Japan: India Has Been Wise in Charting a Cautious Path

Japan: Iran Ceasefire Agreement: The Danger of Peace by Force