Taliban's Shelling of U.S. Embassy Poses Dilemma for U.S.' Mideast Strategy

Published in Sohu
(China) on 14 September 2011
by (link to originallink to original)
Translated from by Liangzi He. Edited by Gillian Palmer.
On September 14 Beijing time, the Taliban in Afghanistan bombed the U.S. Embassy, NATO’s headquarters and the Afghanistan Intelligence Agency in Kabul (on Sept. 13 local time). The serial attacks caused six deaths and 15 injuries. Analysts think that the attack, after the 10-year anniversary of 9/11, increased the difficulty of America’s decisions on its Middle East strategy.

Taliban spokesperson Zabiullah Mujahid revealed on Sept. 13 that a combat team armed with rocket propelled grenades, suicide bomb vests and AK-47 assault rifles attacked Kabul’s embassy and western districts. From a tall building near the embassy district, they launched rocket shells at multiple targets, including the U.S. Embassy and NATO’s headquarters. After that, Afghanistan security forces and the militants exchanged fire for over three hours. The same day, two suicide attacks happened in the western district of Kabul; the targets were the police station and military facilities.

The AFP commented that if all the above attacks were indeed done by the Taliban, this would be the Taliban’s most ambitious raid.

It is said that although Taliban members had attacked Kabul before, such serial terrorist attacks using human bombs and rocket shells in different districts were new. Some media analyzed that this was the Taliban’s extremists “showing muscles” to the U.S.; the timing they chose was near the 10th anniversary of 9/11, which seems like a “belated gift” for America. Regarding this, when interviewed by a China News Service reporter, the dean of the West Asia and Africa research office in the Shanghai Institute of International Studies, Li Weijian, expressed that the U.S. rethought the world situation and its own national strategies, and made the decision to gradually retreat from the Middle East. Afghanistan’s Taliban hopes to seize the opportunity to expand its influence and force the U.S. to let go as soon as possible, while increasing their own pull when negotiating with Afghanistan’s government.

About this, Reuters reported that the U.S. agreed with the Taliban’s establishment of the Doha Office. Li Weijian thinks that this is a reflection of America’s antiterrorism strategy changing over the long term. Different from completely destructive tactics against terrorism, like the Taliban in the early period after 9/11, the new tactic the U.S. is taking is to fight on the one hand and negotiate on the other hand, to try to win over the Taliban’s moderate faction and weaken the Taliban’s strength. However, the marginalized Taliban didn't want to give in, so they took action and showed their strength to the U.S. and Afghan governments.

Li Weijian thought that this action by the Taliban didn't only bomb the U.S. Embassy, but also shelled America’s Middle East strategy. It not only makes the effect of America’s war on terror doubtful, but also makes it hard for the U.S. army to make a decision on retreat.


专家:塔利班炮击美使馆 美中东战略遇两难抉择

来源:中国新闻网 2011年09月14日18:14

中新社北京9月14日电 阿富汗塔利班分子于当地时间13日下午在首都喀布尔采取行动,炮击美国使馆、北约指挥部和阿情报机构。连环袭击造成6人死亡,15人受伤。此间分析认为,塔利班在“9·11”事件10周年纪念日之后“显示肌肉”加大了美国中东战略的抉择难度。

  塔利班发言人穆贾赫德于当地时间13日透露,装备有火箭推进式榴弹、自杀式炸弹背心和AK-47突击步枪的战斗小组对喀布尔使馆区和该市西部地区发动袭击。他们占据了使馆区附近一栋在建的高楼,向包括美国使馆和北约指挥部在内的多个目标发射火箭弹。随后,阿富汗安全部队和武装分子的交火持续了3个多小时。同日,两起自杀式袭击事件在喀布尔西部地区发生,目标是警察局和军方设施。

  法新社的评论称,如果以上袭击全部被证实确为塔利班所为,这将是“塔利班最具野心的一次突袭行动”。

  据悉,塔利班分子虽然此前也袭击过首都喀布尔,但利用人弹和火箭弹对该市的不同地区实施连环恐怖袭击尚属首次。有媒体分析这是塔利班极端势力在向美国“显示肌肉”,而其选择的时机接近“9·11”恐怖袭击10周年纪念日,似乎有向美国送上一份“迟到礼物”的意味。对此,上海国际问题研究院西亚非洲研究室主任李伟建在接受中新社记者采访时表示,美国对世界形势和国家战略进行了重新考量,作出在中东逐步“撤身”的决定。阿富汗塔利班势力希望抓住这个机会扩大自身影响,迫使美国尽快放手,同时加大和阿富汗政府谈判的筹码。

  对于此前路透社报道的“美国同意塔利班设多哈办事处”的做法,李伟建认为这是美国很长一段时间以来反恐战略变化的体现。与“9·11”事件后初期将塔利班等恐怖势力彻底剿灭的战术不同,美国目前采取一边打击、一手谈判的方式试图争取塔利班组织中的温和派、分化塔利班势力。而面临被边缘化危险的塔利班极端势力自然不会袖手旁观,便采取行动向美国和政府展示实力。

  李伟建认为,塔利班的这次行动不仅炮击了美国使馆,也炮击了美国中东战略。它不仅使美国反恐战争的效果受到质疑,而且也使其在“撤军”问题上难作抉择。
This post appeared on the front page as a direct link to the original article with the above link .

Hot this week

Austria: Donald Is Disappointed in Vladimir

El Salvador: The Game of Chess between the US and Venezuela Continues

Sri Lanka: Qatar under Attack: Is US Still a Reliable Ally?

Poland: Marek Kutarba: Donald Trump Makes Promises to Karol Nawrocki. But Did He Run Them by Putin?

Germany: We Should Take Advantage of Trump’s Vacuum*

Topics

Germany: When Push Comes to Shove, Europe Stands Alone*

Guatemala: Fanaticism and Intolerance

Venezuela: China: Authoritarianism Unites, Democracy Divides

Israel: Antisemitism and Anti-Israel Bias: Congress Opens Investigation into Wikipedia

Spain: Trump, Xi and the Art of Immortality

Germany: We Should Take Advantage of Trump’s Vacuum*

Sri Lanka: Qatar under Attack: Is US Still a Reliable Ally?

Taiwan: Trump’s Talk of Legality Is a Joke

Related Articles

Germany: It’s Not Europe’s Fault

Spain: State Capitalism in the US

Thailand: Appeasing China Won’t Help Counter Trump

India: Will New US Envoy Help to Repair Ties under Threat?

France: Global South: Trump Is Playing into China’s Hands