Burning the Korans

Published in Sin Chew
(Malaysia ) on 12 September 2010
by 章玲芳 Zhang Ling Fang (link to originallink to original)
Translated from by Ai Fern Ng. Edited by Gillian Palmer.
The United States has ushered in the ninth anniversary of the 9/11 terrorist attacks. As in the past, New York’s World Trade Center memorial site held a ceremony in silence. The terrorist attacks have united all Americans against terrorism, but the words of a Christian pastor from Florida, urging people to burn Korans, have far overshadowed this memorable day and highlighted the U.S.’ religious and cultural contradiction.

The Christian pastor, Terry Jones, is a controversial figure. Over the past year, he has continued to spread his hate speech through the media and posted anti-Muslim remarks outside the church publicly.

This time, in his protest against the building of an Islamic center near New York’s ground zero, Jones planned to burn Korans on 9/11, the anniversary of the terrorist attacks. This is indeed very embarrassing for the Obama administration, which plans to reconcile with the Muslim world. The U.S. military commander in Afghanistan, the secretary of state and the secretary of defense all lobbied to dissuade him.

Under the protection of freedom of speech in the U.S. Constitution, law enforcement could not do anything to stop Jones. Fortunately, the much-hated Jones finally gave up his plan to burn the Korans and stopped this crisis from getting worse.

The site of the World Trade Center, which was razed to the ground, will host the U.S.’ tallest building in a couple of years. But recent events have highlighted that the rift left by the terrorist attacks has not recovered over time, but has become a political issue manipulated by politicians.

Leave aside whether Jones is really, as his daughter said, “crazy” to threaten such an extraordinary act. But some clear-headed politicians had apparently stirred up, and continue to fuel, the anti-Muslim sentiment and started to link Muslims to terrorists. It has forced U.S. President Barack Obama to stand up and urge all Americans not to forget who their enemies really are.

There is no simple equation to solve friction between religions. Sadly, after the 9/11 attacks, Americans’ tolerance has gradually diminished. Jones, along with his threat to support the act of burning Korans, is tearing apart the two centuries of religious tolerance in the U.S.


從焚經說起
美國911恐怖襲擊事件迎來9週年,就如過去一樣,紐約世貿中心遺址都會舉行默哀悼念儀式。恐怖襲擊讓美國人團結一致對抗恐怖主義,但是名不經傳的美國佛羅里達基督教牧師瓊師,一句要燒回教聖書《可蘭經》,卻騎劫了這個紀念日,也突顯美國宗教文化的對立。
瓊斯本身就是一位爭議性人物。過去一年,他曾不斷透過媒體散播其仇恨言論,並於其教會外公然張貼反回教言論。
這一次,瓊斯為抗議紐約世貿遺址附近興建回教中心的計劃,在911恐襲紀念日即將到來的敏感日子提出焚燒《可蘭經》,讓主張與回教世界修復關係的奧巴馬政府大感尷尬,美軍駐阿富汗司令、國務卿和國防部長紛紛出馬勸阻。
在美國憲法的自由表達保護傘下,美國當局根本對瓊斯燒《可蘭經》無可奈何。所幸的是,犯眾怒的瓊斯終於放棄了這項焚經計劃,避免了危機的升級。
9年過去了,被夷為平地的世貿遺址在數年內將建起美洲第一高樓。但最近的一連串事件也突顯出,恐怖襲擊遺留的裂痕並未隨著時間的流逝而彌合,反而成為了政客操弄的政治課題。
姑且不論瓊斯是真如其女兒所說的,“我爹瘋了”才有如此驚人之舉,但一些頭腦清醒的政客,卻從旁煽風點火,助長反回教情緒,又開始把回教徒與恐怖份子畫上等號,這讓總統奧巴馬不得跳出來,敦促美國人不要忘了真正的敵人是誰。
宗教之間的磨擦是沒有一個有方程式可以解決的問題。可悲的是,911恐襲之後,美國人的包容性一點一滴地消逝,而瓊斯和其支持恫言燒《可蘭經》的舉措,正是在撕裂美國逾兩個世紀的宗教寬容。
星洲日報/國際漫步‧作者:章玲芳‧《星洲日報》國際新聞組組員‧2010.09.12
This post appeared on the front page as a direct link to the original article with the above link .

Hot this week

Canada: No, the Fed Was Not ‘Independent’ before Trump

Austria: Donald Is Disappointed in Vladimir

El Salvador: The Game of Chess between the US and Venezuela Continues

Austria: The US Courts Are the Last Bastion of Resistance

       

Spain: State Capitalism in the US

Topics

Austria: The US Courts Are the Last Bastion of Resistance

       

Poland: Marek Kutarba: Donald Trump Makes Promises to Karol Nawrocki. But Did He Run Them by Putin?

El Salvador: The Game of Chess between the US and Venezuela Continues

Austria: Donald Is Disappointed in Vladimir

Austria: If This Is Madness, There is a Method to It

Germany: It’s Not Europe’s Fault

Germany: Donald Trump’s Failure

Canada: No, the Fed Was Not ‘Independent’ before Trump

Related Articles

Malaysia: A Fresh Look at the US

Malaysia: Does the Fed’s Interest Rate Cut Mean the US Has Lost and China Has Won?

Malaysia: A New Cold War in a Changing World

Malaysia: More Nations Emulating South Africa

Malaysia: Western Double Standards