Prime Minister Revisits Okinawa to Enact Burden Reduction Measures

Published in Mainichi Shimbun
(Japan) on 18 December 2010
by (link to originallink to original)
Translated from by Michael Hart. Edited by Jeff Kozlowski.
Prime Minister Naoto Kan visited Okinawa for the second time since he took office.

The prime minister held a conference with Prefectural Governor Hirokazu Nakaima concerning the relocation problem of the United States Marine Corps Futenma Air Station. Mr. Kan first apologized for the previous Hatoyama administration’s lack of focus, then turned to the topic of base relocation to Henoko in Nago City. He stated that, “When considering feasibility, it (the relocation) is the better option,” and sought sympathy for the administration’s plan to realize the Japan-America agreement. The prefectural governor replied, “I have a public promise to relocate the base outside the prefecture,” and the discussion ended with both sides as far apart as ever.

After the conference, the prefecture governor showed discomfort with the prime minister’s wording, saying that, “While it would be ‘good’ to get a relocation within the prefecture, that cannot be classified as the ‘best’ option. Okinawa feels it has been through a succession of ‘bad’ events.”

On the other hand, the prime minister had two ideas regarding the batch of subsidies for the region being introduced from next year’s budget. He conveyed the idea that Okinawa Prefecture be taken as a special case for the continuation of favorable measures, and also declared plans to enact new methods to replace the special pro-Okinawa measures that will end next year.

The prime minister may be stressing supportive measures for Okinawa because he has a desire to make this a breakthrough and open a path for a Henoko relocation for Futenma Air Station. This is an improvement toward an environment suited to fulfilling the Japan-America agreement.

But the techniques around since the age of the LDP administration of exchanging pro-Okinawa policies for the forcing of an “excessive burden” of American military bases on Okinawa are at their limit. Okinawa is presently full of doubt as to whether the prefecture can take the burden of the security guarantee for all of Japan. Some have called this “discrimination toward Okinawa.” If there are no efforts to bury the consciousness of a distinction between the mainland and Okinawa, we will not reach a solution to the relocation problem, regardless of the emphasis on positive measures.

Since the inauguration of the Kan administration, we have seen no real progress in the Futenma problem. In Nago City, following the appearance of the mayor who is putting up opposition to the acceptance of a January relocation, the mayor’s party won in the September city council elections. The prefectural assembly has also voted for a relocation outside of the prefecture. And now even Prefectural Governor Nakaima, who formerly approved of a conditional Henoko relocation, changed his policy to “relocation outside of the prefecture” after last month’s gubernatorial election. The gap between the Kan administration’s expectations and the reality in Okinawa just keeps getting bigger.

Nevertheless, the prime minister was yet again unable to present a course of action to the prefecture for a break in the deadlock over the Futenma problem. It is difficult to imagine Okinawa converting to an acceptance of “relocation within the prefecture” in the near future. What is left behind is the cementing of the danger to the residents of the areas surrounding Futenma Air Station.

If the situation remains as it is, questions may arise from both the U.S. and Okinawa as to whether the Kan administration has a serious interest in resolving the problem.

In the Japan-America agreement, concrete burden reduction plans are included with the Henoko relocation. It repeatedly requests burden reduction measures (such as the relocation of U.S. military training drills to outside of the prefecture or country) and serious consideration for the prior implementation of measures to be separate from the relocation problem.


菅直人首相が沖縄県を訪問した。就任以来、2回目である。

 首相は仲井真弘多知事との会談で米軍普天間飛行場の移設問題について、鳩山前政権の迷走を謝罪したうえで、同県名護市辺野古への移設が「実現可能性を考えた時、ベターな選択肢だ」と述べ、日米合意履行の政府方針への理解を求めた。知事は「県外移設が私の公約だ」と語り、平行線に終わった。

 知事は会談後、「県内(移設)はグッド、ベター、ベストという分類に入らない。バッド(悪い)の系列というのが沖縄の感覚だ」と、首相の言葉遣いに不快感を示した。

 一方、首相は会談で、来年度予算から導入する地方への一括交付金について、沖縄県分を「別枠」として優遇措置を継続する考えを伝えるとともに、来年度で終了する沖縄振興特別措置法に代わる新法を制定する方針を表明した。

 首相が沖縄振興策を重視するのは、これを突破口にして普天間飛行場の辺野古移設に道を開きたいという思いがあるのだろう。日米合意履行に向けた環境整備である。

 だが、沖縄振興と引き換えに米軍基地の「過重な負担」を押しつけるという自民党政権時代以来の手法はもう限界である。今、沖縄に充満しているのは、日本全体の安全保障の負担を沖縄が引き受けることへの強い疑問だ。「沖縄への差別だ」との声もある。本土と沖縄の意識の落差を埋める努力がなければ、振興策をいくら強調しても、移設問題の解決には結びつかない。

 菅政権発足以降、普天間問題にはまったく進展が見られない。名護市では、1月の移設受け入れ反対を掲げる市長の誕生に続いて、9月の市議選で市長派が勝利した。県議会も県外移設を決議している。そして、かつて条件付きで辺野古移設を容認していた仲井真知事も、先月の知事選を経て「県外移設」に方針変更した。菅政権の思惑と沖縄の現実の隔たりは大きくなるばかりである。

 にもかかわらず、普天間問題について首相は今回も、打開に向けた方向性を県側に提示することができなかった。近い将来、沖縄が「県内移設」受け入れに転換するとは考えにくい。残るのは普天間飛行場周辺住民の危険性の固定化である。

 このまま事態が推移すれば、米国からも沖縄からも、菅政権は本気で問題を解決する気があるのか、という見方さえ出かねない。

 日米合意には、辺野古への移設とともに具体的な負担軽減策が盛り込まれている。県外・国外への米軍の訓練移転などの軽減策を、移設問題と切り離して先行実施するための真剣な検討を重ねて求める。
This post appeared on the front page as a direct link to the original article with the above link .

Hot this week

Austria: Donald Is Disappointed in Vladimir

Austria: If This Is Madness, There is a Method to It

Venezuela: China: Authoritarianism Unites, Democracy Divides

Germany: We Should Take Advantage of Trump’s Vacuum*

Russia: Trump the Multipolarist*

Topics

Spain: Charlie Kirk and the Awful People Celebrating His Death

Germany: Trump Declares War on Cities

Japan: US Signing of Japan Tariffs: Reject Self-Righteousness and Fulfill Agreement

Russia: Trump the Multipolarist*

Turkey: Blood and Fury: Killing of Charlie Kirk, Escalating US Political Violence

Thailand: Brazil and the US: Same Crime, Different Fate

Singapore: The Assassination of Charlie Kirk Leaves America at a Turning Point

Germany: When Push Comes to Shove, Europe Stands Alone*

Related Articles

Japan: US Signing of Japan Tariffs: Reject Self-Righteousness and Fulfill Agreement

Nigeria: 80 Years after Hiroshima, Nagasaki Atomic Bombings: Any Lesson?

Taiwan: Trump’s Japan Negotiation Strategy: Implications for Taiwan

India: Trump’s Tariffs Have Hit South Korea and Japan: India Has Been Wise in Charting a Cautious Path

Japan: Iran Ceasefire Agreement: The Danger of Peace by Force