About Obama's Speech

Published in Al-Dustur
(Jordan) on 7 June 2009
by Bassim Sukujha (link to originallink to original)
Translated from by Siko Bouterse. Edited by .
Both explicit and implicit in the overwhelming majority of reactions to Barak Obama’s speech at Cairo University is what everyone is also saying: We want deeds to match the words. What Obama said isn’t particularly new, but the symbolism of this time and place carries with it a meaning that escapes no one. We have not been expecting Washington to adopt the Arab position overnight, but the context of the American president’s overtures in the region indicates a real change that is important to grasp and work to encourage and stimulate.

On the other side, there is explicit and implicit disappointment in Israel toward Obama and his administration’s position. On the day following his speech, Tel Aviv brought out news of an agreement with the Bush administration to expand the settlements. But Hillary Clinton clearly denies this, saying that the records do not point to such a directive.

What is important in all that is happening is the conviction now in Washington that the Palestinian problem is at the root of the region’s conflicts and is breeding conflict in other regions. It is a conviction that runs contrary to Bush’s vision, which persisted in ignoring this and fleeing to other areas. Perhaps, if this conviction is put into action, we are witnessing an unprecedented, historical development.


هناك تقدير صريح ، وآخر ضمني ، في الغالبية الغالبة من ردود الأفعال على خطاب باراك اوباما في جامعة القاهرة ولكن الاستدراك كان من الجميع أيضاً حيث القول: ننريد ان يقترن القول بالفعل.ما قاله أوباما ليس جديداً جداً ، ولكن رمزية المكان والزمان تحمل معنى لا يخفى على أحد ، وإذا كنا لا نتوقع أن تتبنى واشنطن المواقف العربية بين ليلة وضحاها ، الا أن سياق حركة الرئيس الاميركي تجاهه المنطقة يؤشر إلى تغير حقيقي من المهم التقاطه والعمل على تشجيعه وتفعيله.على الطرف الآخر ، هناك استياء ضمني وآخر صريح في اسرائيل من مواقف أوباما وادارته ، وفي اليوم التالي لخطابه تخرج تل ابيب بنبأ اتفاق مع ادارة بوش على توسيع المستوطنات ، لكن هيلاري كلنتون تنفي بشكل واضح ، وتقول ان السجلات لا تؤشر الى مثل هذا الأمر.المهم في كل ما يجري ان القناعة باتت موجودة في واشنطن بأن المشكلة الفلسطينية هي أصل الصراعات في المنطقة ، وتفرخ صراعات في مناطق أخرى ، وهي قناعة تتناقض مع رؤية بوش التي ظلت تذهب الى التجاهل والهروب الى مناطق أخرى ، ولعلنا إذا ذهبت القناعة الى فعل حقيقي نشهد تطوراً تاريخياً غير مسبوق.
This post appeared on the front page as a direct link to the original article with the above link .

Hot this week

Austria: Do Trump and Netanyahu Really Know What They Are Doing?

Australia: How Donald Trump and JD Vance Are ‘Philosophically a Little Bit Different’ on Iran

Canada: Tulsi Gabbard Flails and Fails To Justify Donald Trump’s Pointless War

Australia: If Trump’s America Is Not Winning This War – and It’s Not – Who Is?

Egypt: When Americans Finally See What We Always Knew

Topics

Australia: Joe Kent Joins Growing List of Donald Trump Allies Distancing Themselves from Iran War

Australia: Donald Trump, Xi Jinping and the Meeting Looming over Middle East War

Canada: Tulsi Gabbard Flails and Fails To Justify Donald Trump’s Pointless War

Egypt: Between the Ukrainian and Iranian Traps

Germany: Attack on Girls’ School in Iran: Outdated US Military Intelligence Led to a Deadly Mistake

Canada: Why Allies Aren’t Leaping to Trump’s Aid in Strait of Hormuz

Australia: MAGA’s Civil War over Donald Trump’s Conflict in Iran Descends into Personal Attacks

Israel: Answer to an Antisemite: A People, Not a Religion

Related Articles

Jordan: Bring Back ‘American Values’ First

Jordan: Gaza: a Homeland, Not a Temporary Haven

Jordan: Trump’s Dangerous Gamble

Jordan: The Worst Case Scenario before Trump Takes Office

Jordan: Jordan in Trump’s Calculus