Obama and the Bitternessof Facts on the Ground

Published in Al-Quds Al-Arabi
(U.K.) on 22 June 2009
by Yousif Hamdan (link to originallink to original)
Translated from by Ammar Y. Mahmood. Edited by Patricia Simoni.
I wanted to share in the enthusiasm of those who applauded for Obama when he delivered his speech in Cairo. I admit that I tried, in moments of naïve, wishful thinking, to convince myself that some statements in the address might imply a major change in American politics toward the Arab and Islamic world.

I remembered that any Arab or Muslim being taught history in a Western university might have been shocked upon hearing that history moves from the Classical Ages, which ended with the fall of Rome in the fifth century AD, to the Dark Ages, which ended when the Age of Enlightenment began in the 17th century, with no mention of Islamic civilization. Not mentioned is Islamic civilization, which carried the flame of human civilization throughout Europe’s Dark Ages - without whose light the Enlightenment in Europe would never have been kindled to lead the way out of deep lethargy to the Renaissance.

I said to myself: "At last, a president of the leading Western nation has come to set that thankless history right and to admit - for the first time - that Islamic civilization enlightened vast areas of the world, while the West was sunk in the ages of deepest darkness."

I said to myself: "At last, there is a president - of the nation that, for decades, has been and continues to be a fundamental obstacle to Palestinians practicing their right to self-determination in their homeland - who acknowledges that the plight of this people did not start in 1967, and that their suffering from displacement, homelessness and deprivation of national dignity, security and peace began more than 60 years ago."

While I heard him talking about John Adams and Thomas Jefferson, I said to myself: "Perhaps this new American president wishes to rebuild his country’s 21st century foreign policy along the lines and principles set by early founders back in the 18th century, after the signing of the Treaty of Tripoli. Morocco had gone further than any other country in recognizing the new republic, when John Adams, the second president of the United States, declared that this new republic shall not be aggressive against the laws of Muslims nor to their religion or way of life."

I had the opportunity to feel enthusiastic towards the nice and sometimes right words. But it is the nature of things that stubborn facts on the ground are stronger than any illusion. These facts raise questions no speech can answer.

Among these stubborn questions, from which no one can escape when listening to Obama’s speech, is that if he is really willing to establish relations of mutual respect and joint interests with Muslims, then why does the U.S. continue to imprison Muslims and torture them – different from [the treatment of] any other people in the world - in prisons spread all over the world, including those within Islamic countries, not only in Guantanamo, which he decided to close?

And why should Obama, according to U.S. newspapers, deprive detainees in the large prison in Bagram, Afghanistan of the right of habeas corpus? Why did he go back on his word to make documents and photos related to torture publicly available? Is it among the initiatives toward showing more respect for Muslims that he assigns suppressive Islamic governments the mission to torture Muslim detainees handed over to these governments, specifically for this reason?

Why do U.S. forces continue to occupy Islamic countries, killing civilians with unmanned aircraft? Why do they find it inappropriate to declare the number of civilians killed by hundreds of thousands in Iraq and Afghanistan? Why are a million and a half Palestinians in Gaza still living in a vast prison, deprived of the most basic needs of life? Why didn’t Mr. Obama say a word, before or after he was elected president, about incinerating children, women, and men - both Muslim and Christian - in Gaza, with U.S.-made white phosphorus bombs?

It is true that Obama is very different from Bush, because his image and speech, unlike those of Bush, do not endanger the nervous system of the viewer and listener, especially those who are Arab and Muslim. And it is true that he expressed his respect for Muslims and did not call for a crusade, as Bush did. But the bitter fact on the ground is that the U.S. still deploys troops in the Muslim world, with numbers 20 times greater than the number of troops deployed during the Crusades fought on Muslim lands in the 12th century.

Is it a sign of respecting Muslims to establish all those vast military bases, extending from Iraq to Afghanistan, and from the Arab Gulf to Pakistan, Tajikistan, Uzbekistan and Kyrgyzstan?

The stubborn question that lingers in mind of one who listened to Obama’s speech about his respect for Muslims: Did he decide, after decades of looting and ransacking, to yield to the people of the region those oil resources and facilities extending from the Middle East to the Caspian Sea? Or does this overt respect for Muslims imply a covert intention to assign the mission of implementing the policies of the empire in the homeland of Islam to some local agents? I don’t mean to snub the sweetness of nice words and respectful phrases, but I deplore the bitterness of facts on the ground.






اوباما وعلقم الحقائق على الأرض
يوسف حمدان

22/06/2009
كنت أتمنى أن أشارك المصفقين سعادتهم بخطاب أوباما في القاهرة. وأعترف أنني في لحظات من التمني الساذج حاولت أن أقنع نفسي بأن بعض العبارات ربما تنم عن تغيير جوهري في السياسة الأمريكية إزاء العالم العربي والعالم الإسلامي.
تذكرت أن أي عربي وأي مسلم تلقى دروسا في التاريخ في جامعة غربية ربما صدمته حقيقة أن ذلك التاريخ ينتقل من العصور القديمة، المنتهية بسقوط روما في القرن الخامس، إلى عصور الظلام، المنتهية ببداية عصر التنوير في القرن السابع عشر، بدون أن يأتي على ذكر الحضارة الإسلامية التي حملت شعلة الحضارة الإنسانية على مدار قرون الظلام الأوروبية، ولولا نورها لما أضاءت شعلة التنوير في أوروبا التي مهدت السبيل لنهضتها من السبات العميق. قلت في نفسي: أخيرا جاء رئيس لزعيمة دول الغرب ليصحح ذلك التاريخ الجاحد ويعترف لأول مرة بأن الحضارة الإسلامية أضاءت بنورها بقاعا شاسعة من العالم بينما كان الغرب غارقا في عصور الظلام الحالك.
وقلت في نفسي: أخيرا جاء رئيس الدولة التي كانت على مدى عقود وما زالت تشكل العقبة الأساسية أمام ممارسة الشعب الفلسطيني لحقه في تقرير مصيره في وطنه واعترف بأن محنة الشعب الفلسطيني لم تبدأ في عام 1967 بل أن معاناته من التشرد وحرمانه من الكرامة الوطنية والأمن والسلام بدأت قبل أكثر من ستين عاما.
وعندما سمعته يتحدث عن جون آدمز وتوماس جيفرسون، قلت في نفسي: لعل الرئيس الأمريكي الجديد أراد أن يعيد بناء سياسة بلاده الخارجية في القرن الحادي والعشرين على المبادئ التي أرساها المؤسسون الأوائل في القرن الثامن عشر بعد توقيع معاهدة طرابلس، وبعد أن سبق المغرب أي بلد آخر في الاعتراف بالجمهورية الجديدة، عندما أعلن جون آدمز، الرئيس الثاني للولايات المتحدة، أن الجمهورية الجديدة ليس من شيمها العداء لقوانين المسلمين أو لدينهم ونظام حياتهم.
كانت أمامي فرصة للشعور بالنشوة أمام العبارات الجميلة والصحيحة أحيانا. ولكن من طبيعة الأشياء أن الحقائق العنيدة على أرض الواقع أقوى من أي خيال. والحقائق على الأرض تثير أسئلة لا يقوى على الإجابة عنها أي خطاب.
من بين الأسئلة العنيدة التي لا يستطيع المرء التهرب منها وهو يستمع إلى خطاب أوباما أنه إذا كان فعلا يريد إقامة علاقات احترام متبادل ومصالح مشتركة مع المسلمين، فلماذا ما زالت الولايات المتحدة تسجن أبناء المسلمين وتعذبهم، وحدهم دون سواهم من شعوب المعمورة، في سجون تنتشر في أنحاء العالم، بما فيها بلدان إسلامية، وليس في سجن غوانتنامو وحده الذي قرر إغلاقه؟ ولماذا يمنع أوباما، كما أفادت الصحف الأمريكية، المعتقلين في سجن بغرام الكبير في أفغانستان من حق المثول أمام المحاكم؟ ولماذا أحجم بعد أن وعد بنشر وثائق وصور التعذيب؟ وهل من بوادر احترام المسلمين تكليف أنظمة إسلامية قمعية بتعذيب المعتقلين المسلمين الذين ينقلون إليها خصيصا لهذا الغرض؟
ولماذا ما زالت القوات الأمريكية تحتل بلادا إسلامية وتقتل المدنيين فيها بطائرات لا يقودها طيار في حين أنها لا تجد من اللائق أن تعلن عن عدد المدنيين الذين قتلتهم بمئات الآلاف في العراق وفي أفغانستان؟ ولماذا ما زال مليون ونصف المليون من الفلسطينيين في غزة يعيشون في سجن كبير ويحرمون من أبسط أسباب الحياة؟ لماذا لم يقل لنا السيد أوباما كلمة واحدة قبل أو بعد أن صار رئيسا عن حرق أطفال ونساء ورجال المسلمين والمسيحيين في غزة بقنابل الفوسفور الأبيض الأمريكية الصنع؟
صحيح أن أوباما يختلف كثيرا عن بوش لأن صورته وخطابه لا يشكلان خطرا على الجهاز العصبي للمشاهد والمستمع، لا سيما المشاهد والمستمع العربي والمسلم، مثلما كان بوش. وصحيح أنه أعلن احترامه للمسلمين ولم يعلن حربا صليبية مثلما فعل بوش. ولكن الحقيقة المرة القائمة حاليا على أرض الواقع هي أن الولايات المتحدة ما زالت تنشر في العالم الإسلامي من الجنود ما يزيد على أكثر من 20 ضعفا لعدد الجنود الذين نشرتهم الحملات الصليبية في أراضي المسلمين في القرن الثاني عشر.
وهل من مظاهر الاحترام للمسلمين إقامة كل تلك القواعد العسكرية الهائلة من العراق إلى أفغانستان ومن الخليج العربي إلى باكستان وطاجيكستان وأوزبكستان وقيرغيزستان؟
والسؤال العنيد الذي يظل يلاحق عقل المستمع إلى خطاب أوباما عن احترامه للمسلمين: هل قرر أخيرا بعد عقود من النهب والسلب أن يتخلى لشعوب المنطقة عن موارد البترول ومنشآته المنتشرة من الشرق الأوسط إلى بحر قزوين؟ أم هل ينم هذا الاحترام المعلن للمسلمين عن رغبة دفينة في تفويض بعض الوكلاء المحليين لتنفيذ سياسات الامبراطورية في دار الإسلام؟ إنني لا أرفض حلاوة الكلام الجميل وعبارات الاحترام، ولكن ما أرفضه هو علقم الحقائق على الأرض.
This post appeared on the front page as a direct link to the original article with the above link .

Hot this week

Cuba: Summit between Wars and Other Disruptions

Germany: LA Protests: Why Are So Many Mexican Flags Flying in the US?

Japan: Reckless Government Usage of Military To Suppress Protests

Australia: NATO Aims To Flatter, but Trump Remains Unpredictable

Austria: Trump Is Playing with Fire. Does He Want the Whole House To Go up in Flames?

Topics

Japan: Reckless Government Usage of Military To Suppress Protests

Mexico: The Military, Migrants and More

Australia: NATO Aims To Flatter, but Trump Remains Unpredictable

Germany: Can Donald Trump Be Convinced To Remain Engaged in Europe?

Ireland: The Irish Times View on Iran and Israel: a Fragile Ceasefire

India: US, Israel and the Age of Moral Paralysis

Singapore: Iranian Response in Qatar Was Specifically Targeted at Washington – ‘We Are Done’

Sri Lanka: Pakistan’s Nobel Prize Nominee and War in Middle East

Related Articles

Austria: Maybe Trump’s Tariff Bludgeon Was Good for Something after All

U.K.: The Guardian View on the IMF’s Warning: Donald Trump Could Cost the World a Trillion Dollars

U.K.: The Guardian View on Donald Trump’s Industrial Policy: Inward Turn by Ultimatum

U.K.: The Guardian View on the US Immigration Crackdown: What Began with Foreign Nationals Won’t End There

U.K.: The Guardian View on Trump’s Tariffs: A Monstrous and Momentous Act of Folly