Agreement in Washington?

Published in La Vanguardia
(Spain) on 2 August 2011
by (link to originallink to original)
Translated from by Robin Salomon . Edited by Janie Boschma.
To the United States’ main creditor, China, the budget agreement that has come to Democrats and Republicans in hopes of avoiding bankruptcy seems too political, lacking appropriate background measures. China’s opinion, a country that has more than $1.1 trillion in U.S. debt, is relevant and reflects the reality of the situation.

The negotiations that led to this agreement, and which have kept the world in suspense until the last moment, have been chaired by the electoral interests of the two major parties, rather than by the genuine desire to tackle the huge mountain of public debt that is hampering economic growth. We must remember that these electoral maneuvers have occurred many times in the U.S., up to more than 70 times throughout history, but never with a volume of public debt as high as it is today.

Nevertheless, China itself and the entire world breathes a sigh of relief that the world’s largest economy avoided bankruptcy, as Obama announced Sunday and was ratified by Congress—without a surprise—last night. There is no doubt that the agreement has averted the risk of a new and severe global recession.

The agreement calls for the extension of the debt ceiling by $2.1 trillion, up to $14.3 trillion, with the additional commitment to address adjustment measures of spending by $2.5 trillion over the next 10 years. This cut will be done in two phases. The first, for a value of $1 trillion, will not take into account the increase of taxes. The details of the rest of the adjustment, for a value of $1.5 trillion, were left to a bipartisan commission to be agreed before Nov 23.

There is no sign, in view of the text of the agreement, of the adoption of major structural reforms to address the endemic debt, nor the taxation of the wealthy and large corporations, as president Obama had hoped. Obama strongly advocated avoiding bankruptcy, as indeed it would have been a global financial catastrophe. There has, therefore, been an almost total capitulation to the demands of the extremist Republicans led by the Tea Party. The majority of the sacrifice, therefore, will likely fall onto the middle and lower classes, thereby penalizing the consumer -- the great engine of the American economy.

Financial markets, after the initial euphoria about the announcement of the agreement, recorded declines considering that the weakness of U.S. growth, in light of new available data, will further reduce compliance with the agreed plan of adjustment. Financial rating agencies even threatened to lower the quality of U.S. debt, which will be a huge blow to the U.S. and to international confidence.

Neither Democrats, of course, nor Republicans, will be satisfied with the budget agreement and its performance. The tough struggle between the two parties has brought to the surface, in front of the entire world, the economic and political weaknesses of the most powerful country in the world. It has avoided a serious crisis, but the U.S. image has been left damaged.


AL principal acreedor de Estados Unidos, que es China, el acuerdo presupuestario in extremis al que han llegado demócratas y republicanos para evitar la suspensión de pagos del país, le parece un golpe de efecto político, carente de las medidas de fondo adecuadas. La opinión china, que tiene más de 1,1 billones de dólares en deuda estadounidense, es relevante y refleja la realidad de la situación.

Las negociaciones que han llevado al citado acuerdo, y que han mantenido al mundo en vilo hasta el último momento, han estado presididas por los intereses electorales de los dos grandes partidos antes que por la voluntad real de hacer frente a la enorme montaña de deuda pública que lastra el crecimiento económico. Hay que recordar que estas maniobras electorales se han producido en numerosas ocasiones en Estados Unidos, hasta en más de setenta ocasiones a lo largo de la historia, pero nunca con un volumen de deuda pública tan elevado como el que hay en la actualidad.

Pese a todo, la propia China y el conjunto del mundo respiran aliviados por el acuerdo para evitar la suspensión de pagos de la primera economía del planeta, anunciado por el presidente Obama la noche del domingo (hora de Estados Unidos) y que debía ser ratificado por el Congreso –salvo sorpresas– la pasada madrugada. No hay duda que con el acuerdo se ha evitado el riesgo de una nueva y grave recesión mundial.

El acuerdo contempla la ampliación del límite de endeudamiento de Estados Unidos en 2,1 billones de dólares, hasta los 14,3 billones, con el compromiso de afrontar medidas de ajuste del gasto por valor de 2,5 billones de dólares en los próximos diez años. Este recorte se hará en dos fases. La primera, por valor de 1 billón, no contemplará aumento de impuestos. Los detalles del resto del ajuste, por valor de 1,5 billones, se dejan en manos de una comisión bipartita que debe acordarlo antes del próximo 23 de noviembre.

No se vislumbra, a la vista del texto del acuerdo, la adopción de grandes reformas estructurales para solucionar el endémico endeudamiento del país, ni la aplicación de impuestos a los ricos y a las grandes corporaciones, como quería el presidente Obama, que ha sido quien más ha cedido para evitar la suspensión de pagos, hecho que habría sido una catástrofe financiera global. Ha habido, pues, una capitulación casi total a las demandas de los republicanos más extremistas, liderados por el movimiento Tea Party. La mayoría del sacrificio, por tanto, recaerá probablemente sobre las clases medias y bajas, penalizando con ello el consumo, que es el gran motor de la economía americana.

Los mercados financieros, después de la euforia inicial por el anuncio del acuerdo, registraron descensos por considerar que la debilidad del crecimiento estadounidense, a la vista de los nuevos datos conocidos, dificultará aún más el cumplimiento del plan de ajuste pactado. Las agencias de calificación financiera amenazan incluso con rebajar la calidad de la deuda estadounidense, y eso será un golpe muy duro para Estados Unidos y para la confianza internacional.

Ni los demócratas, por supuesto, ni los republicanos pueden estar satisfechos con el acuerdo presupuestario ni con su actuación. La dura pugna entre ambos ha hecho aflorar ante todo el mundo las debilidades económicas y políticas del país más poderoso del mundo. Se ha evitado una grave crisis, pero la imagen de Estados Unidos ha quedado dañada.

This post appeared on the front page as a direct link to the original article with the above link .

Hot this week

Japan: Will the Pressure on Harvard University Affect Overseas Students?

Poland: Donald Trump’s Delusions about South Africa

Austria: Whether or Not the Tariffs Are Here to Stay, the Damage Has Already Been Done*

Mexico: US Pushes for Submission

Germany: Friedrich Merz’s Visit to Trump Succeeded because It Didn’t Fail

Topics

Germany: Peace Report 2025: No Common Ground with Trump

Australia: America’s Economic and Political Chaos Has Implications for Australia

Germany: Friedrich Merz’s Visit to Trump Succeeded because It Didn’t Fail

Russia: This Can’t Go On Forever*

Germany: Horror Show in Oval Office at Meeting of Merz and Trump

Related Articles

Spain: Spain’s Defense against Trump’s Tariffs

Spain: Shooting Yourself in the Foot

Spain: King Trump: ‘America Is Back’

Spain: Trump Changes Sides

Spain: Narcissists Trump and Musk: 2 Sides of the Same Coin?