Loading Missiles into Drones, America’s Bombing of Iraq Feels Like a Game

Published in Nikkan Gendai
(Japan) on 13 August 2014
by (link to originallink to original)
Translated from by Patrick Dunnagan. Edited by Nathan Moseley.
On Aug. 11, the American military once again performed an aerial strike on the Sunni Islamic extremist group ISIL in Iraq's northern province. This is the fourth consecutive day. While they are destroying armed vehicles and recapturing areas held by extremists, it's possible that the American military is once again using inhumane weapons for the purpose of slaughter. In this case, predator drones.

Military journalist Sera Mitsuhiro says, "The U.S. military had been operating unmanned aircraft for reconnaissance up until the Afghan war, but it evolved to using drones with two missiles on board in Pakistan and Yemen three years ago. Because these drones are controlled from Washington like a video game, there's no need to risk American soldiers, as the drones can stay close to their targets and hit with very high certainty. However, in this way, sometimes civilians get caught in the explosions. There are increasing reports that [such off-target attacks] were the result of errors on the CIA's part or target recognition errors on the drones' part. Still the American military continues to increase usage of the drones, and in Iraq, it's thought that they are using them for bombings."

Two years ago, a female Pakistani high school student was killed in a drone strike. Since then, the estimated number of people killed in drone strikes has risen to 1,000. For President Obama, who ordered the bombings this week and has been criticized for enjoying golf on his two week summer break, this story is nothing unusual.


米軍は11日もイラク北部でイスラム教スンニ派の過激派組織「イスラム国」に対し、空爆を行った。これで4日連続だ。武装車両などを破壊し、過激派の拠点を奪還するなどの“戦果”を挙げたそうだが、米軍はまたも非人道的な兵器で大量殺戮を行っている可能性がある。「捕食動物」の異名を持つ無人攻撃機「プレデター」を本格運用しているのだ。

「米軍はアフガン戦争の頃まで偵察目的で無人機を運用していましたが、改良を重ねてミサイル2台を搭載させ、約3年前からパキスタン、イエメンなどで運用しています。ワシントンからテレビゲームのように遠隔操作するので、米兵を危険にさらさずに済むし、ギリギリまで標的に接近できるため、命中精度が高いからです。しかし、その一方で、攻撃の巻き添えとなる民間人が急増しています。無人機を飛ばす指令を出したCIAの情報がそもそも間違っていることもあるし、標的を誤認識することもあります。それでも米軍は無人機の運用頻度を増やしている。イラクでもきっと誤爆は起きているはずです」(軍事ジャーナリスト・世良光弘氏)

 2年前、パキスタンで女子高生が無人機に爆殺された。これまでの民間人犠牲者は1000人に上るとの推計もある。空爆を命じたオバマ大統領は約2週間の夏休みを満喫してゴルフを楽しんで批判されたが、当たり前の話である。
This post appeared on the front page as a direct link to the original article with the above link .

Hot this week

Palestine: Ceasefire Not Peace: How Netanyahu and AIPAC Outsourced Israel’s War to Trump

Germany: Trump’s Words and Putin’s Calculus

Spain: A NATO Tailor-Made for Trump

OPD 26th June 2025, edited by Michelle Bisson Proofer: See...

Germany: Big Tech Wants a Say in EU Law: More Might for the Mighty

Australia: Donald Trump Just Won the Fight To Remake America in 3 Big Ways

Topics

Canada: Canada Must Match the Tax Incentives in Trump’s ‘Big Beautiful Bill’

Germany: Big Tech Wants a Say in EU Law: More Might for the Mighty

Germany: Trump’s Disappointment Will Have No Adverse Consequences for Putin*

             

Spain: Global Aid without the US

Spain: Not a Good Time for Solidarity

India: Trump’s Tariffs Have Hit South Korea and Japan: India Has Been Wise in Charting a Cautious Path

Related Articles

India: Trump’s Tariffs Have Hit South Korea and Japan: India Has Been Wise in Charting a Cautious Path

Japan: Iran Ceasefire Agreement: The Danger of Peace by Force

Japan: Trump’s 100 Days: A Future with No Visible Change So Far

Japan: US Administration Losing Credibility 3 Months into Policy of Threats

Japan: US-Japan Defense Minister Summit: US-Japan Defense Chief Talks Strengthen Concerns about Single-Minded Focus on Strength