American Helicopter Crashes: The Government Should Take a Firm Stance

Published in Kyoto Shimbun
(Japan) on 14 August 2015
by (link to originallink to original)
Translated from by Stephanie Chiu. Edited by Marsha Challoner.
On the coast of Ikeijima, an island that is part of Urumashi City in Okinawa Prefecture, a U.S. army helicopter broke down in the middle of Special Forces training and crashed onto the deck of an American warship. Though there were no casualties, seven out of 17 crew members were injured, including two crew members who were training for the Ground Self-Defense Force.

This time the accident occurred above the sea, but American forces frequently fly above ground within the prefecture. If the helicopter had crashed into a city, it would have affected a large number of citizens.

Chief Cabinet Secretary Yoshihide Suga visited Okinawa to attend a conference regarding the relocation of Marine Corps Air Station Futenma from its location in the city of Ginowan to Henoko district in the city of Nago. At the conference he stated, “We have made strong requests that the Americans provide information promptly, investigate causes, and take measures to prevent these incidents from happening again.”

However, we cannot predict how honestly the American forces will meet these requests. U.S. Army Chief of Staff Gen. Ray Odierno has stated, “Well, I'm not going to overreact to one incident. … sometimes, unfortunately, we have accidents.” We cannot deny the possibility that he’s ignoring the accident, and unwilling to provide more information by saying they’re military secrets or something similar [SEE HERE].

If an accident occurs over coastal waters, Japan itself should also look into the matter and its cause, but it looks like once again, it’s hit the wall called the “Japan-U.S. Status of Forces Agreement.”

Criticism against American forces has been growing stronger due to the Henoko problem and the planned deployment of an Osprey squadron* to Yokota Air Base, which is located in Fussa, a city within the Tokyo Metropolis.

Above all, it’s unfair that over 70 percent of the American bases in Japan are concentrated in Okinawa. For years, the agreement has caused a great deal of suffering. In 2004, a U.S. Marine Corps helicopter crashed at the Okinawa International University in Ginowan, but Japanese police forces were completely barred from entering the scene. There have also been times when American soldiers commit terrible acts outside of the base but are not handed over, and the list goes on.

The American military needs to face up to these ridiculous conditions that we’re in and communicate with us, recognizing that these accidents aren’t just a problem limited to the bases in Okinawa but are capable of influencing the Japan-U.S. alliance.

It’s also a problem if the Japanese government stays passive and only waits to receive information from the American military.

When it was discovered that the National Security Agency had extended its activities in Europe and wiretapped phone lines of the Japanese government, amongst others, Prime Minister Abe’s reaction was criticized as lax compared to that of the leaders in Germany and France, who made huge protests. Since it seems like we won’t be able to thoroughly investigate this incident, as citizens let’s all worry more about the very likely possibility we’ll get dragged into a war as America’s yes-man thanks to the Japan-U.S. Security Treaty.

The government needs to seriously put an end to these American military aircraft accidents and take a firm stance towards the U.S. If we’re to call the Japan-U.S. relationship “equal,” then we should first review how unfair the Status of Forces Agreement is and proceed from there.


*Editor’s Note: A special operations squadron of tilt rotator aircraft. On May 12, 2015, the Japan Times published accident rate statistics from the Defense Ministry, which showed these aircrafts have a higher accident rate than other types of U.S. aircrafts in the area.


米軍ヘリ墜落  政府は毅然と向き合え

 沖縄県うるま市の伊計島の沖合で、特殊部隊の訓練をしていた米陸軍ヘリコプターが米艦船への着艦に失敗し、甲板上に墜落した。死者はなかったが、乗員17人のうち、研修中の陸上自衛官2人を含む7人が重軽傷を負った。
 今回は洋上の事故だったが、米軍機は県内の上空を頻繁に飛行している。もし市街地に墜落していれば、大勢の市民が巻き添えになるところだった。
 米軍普天間飛行場(宜野湾市)の名護市辺野古移設問題の集中協議で沖縄入りしていた菅義偉官房長官は「米側に迅速な情報提供と原因究明、再発防止策を政府として強く申し入れた」という。
 だが、米軍がどれだけ誠実に応じるかは見通せない。オディエルノ陸軍参謀総長は「一つの出来事で過剰反応はしない。残念だが事故は時々起きる」と述べた。事故を軽視しているようにもとれ、軍事機密などを理由に情報を出し渋る可能性は否めない。
 近海の事故なら、本来は日本側も状況や原因を調べるべきだが、今回も「日米地位協定」の壁に阻まれた形だ。
 辺野古移設問題や橫田基地(東京都福生市など)へのオスプレイ配備計画をめぐり、米軍への風当たりは強まっている。
 中でも沖縄は、在日米軍基地の7割以上が集中することへの不公平感を抱える。2004年に米海兵隊のヘリが沖縄国際大(宜野湾市)に墜落した事故で日本の警察が現場に一切立ち入れず、基地の外で凶悪事件を起こした米兵の身柄も引き渡されないなど、地位協定に長年苦しめられてきた。
 米軍はこうした理不尽な現状に目を向け、事故が沖縄の基地問題だけでなく、日米同盟にも影響を及ぼしかねないと認識して対応すべきだ。
 日本政府も、米軍の報告を待つだけの受け身では困る。
 米国家安全保障局が欧州に続いて、日本政府などの電話回線も盗聴していた疑惑が発覚した際、安倍晋三首相の対応は、猛抗議したドイツやフランスの首脳に比べて手ぬるいと批判された。今回の事故も厳しく追及できないようでは、米国の言いなりで戦争に巻き込まれかねないという安全保障関連法案への国民の懸念も一層強まろう。
 政府は米軍機事故を深刻に受け止め、毅然(きぜん)とした態度で米国と向き合う必要がある。「対等な日米関係」を言うなら、まずは不平等な日米地位協定の見直しこそ進めるべきだ。
This post appeared on the front page as a direct link to the original article with the above link .

Hot this week

Thailand: Appeasing China Won’t Help Counter Trump

Poland: Ukraine Is Still Far from Peace. What Was Actually Decided at the White House?

Turkey: Pay Up or Step Aside: Tariffs in America’s ‘Protection Money’ Diplomacy

Hong Kong: Cordial Cross-Strait Relations Will Spare Taiwan Trump’s Demands, Says Paul Kuoboug Chang

Topics

Peru: Blockade ‘For Now’

Japan: US President and the Federal Reserve Board: Harmonious Dialogue To Support the Dollar

Austria: The EU Must Recognize That a Tariff Deal with Trump Is Hardly Worth Anything

Mexico: The Network of Intellectuals and Artists in Defense of Venezuela and President Nicholás Maduro

Hong Kong: Cordial Cross-Strait Relations Will Spare Taiwan Trump’s Demands, Says Paul Kuoboug Chang

Germany: The Tariffs Have Side Effects — For the US Too*

Ireland: We Must Stand Up to Trump on Climate. The Alternative Is Too Bleak To Contemplate

Canada: Carney Takes Us Backward with Americans on Trade

Related Articles

Nigeria: 80 Years after Hiroshima, Nagasaki Atomic Bombings: Any Lesson?

Taiwan: Trump’s Japan Negotiation Strategy: Implications for Taiwan

India: Trump’s Tariffs Have Hit South Korea and Japan: India Has Been Wise in Charting a Cautious Path

Japan: Iran Ceasefire Agreement: The Danger of Peace by Force

Japan: Trump’s 100 Days: A Future with No Visible Change So Far