We are between Halloween and Black Friday, and are now ending November, which is the most Americanized month in Spain. "Americans, we welcome you with open arms..." If Mariano Rajoy would have convened the elections for Wednesday, Nov. 3 — in the style of the American presidential elections — this would have already been amazing. It’s all gone pear-shaped, in English. The good thing about Americanizing oneself is that you can learn a lot of English. Black Friday follows Thanksgiving, and I don't know what we are waiting for to have Thanksgiving in Spain. Actually I do know why. Thanksgiving is a national celebration, and here we are bad with national celebrations. The celebration of our town is sacred, without a doubt (long live the Virgin!), but a new national celebration would be the object of much political controversy. Why? For who? Why do we need to celebrate if there is nothing here, nor has there ever been something, that we should celebrate? There would be separation and protests, just the opposite of what is intended.
On Thanksgiving, North Americans gather to eat with their families. The truth is that they live very separated, miles or kilometers away from each other, parents unconnected to their children, as we see in the movies. Besides, they eat in habitual shame. We, on the other hand, are always together and eat in delight — for the time being. Why on earth would we need another national holiday to be with our family and eat? And we're not talking about saints, which we already have a ton of, and whom we honor by … eating (and drinking) divinely.
On Thanksgiving, Americans roast a turkey and scarf it down — a turkey, big deal. We already have our Christmas turkey, and the rest of the year, we do not pay much mind to it. We add slices of turkey breast, with or without salt, as cold cuts and serve them to children or older people, while we attack the paletilla de jamon (pig's front leg).
Following tradition (Americans hardly have history, but have replaced it with tradition), President Obama kindly pardoned an 18-week-old turkey. How fortunate. The domesticated turkey, according to what I discovered, will live between 10 to 15 years (that is, of course, if it is not finished off in the oven beforehand). This pardoned turkey is going to have the opportunity to meet Obama's grandchildren, if the occasion ever presents itself.
Americans pardon a turkey before it is sentenced to the electric chair — traditions; I say mentalities. Every now and then we pardon a fierce bull, or clever sharks who have evaded the tax collector, and during Málaga's Holy Week a prisoner with a good heart.
Finde Chollo* — this could be our representation of Black Friday, so that the whole world can understand it. But of course, we would lose the profound depth found in English.
Young people are familiar with black because of Black Cards (how sad). Older people became familiar with black because of “Paint It Black” by The Rolling Stones and “Black is Black” by Los Bravos (experts in redundancies). This is obviously before Boskov determined that soccer is soccer.
They call it Black Friday, but instead want to say discounts. When I was younger, a charlatan would come to Sanfermines**, discounting everything he sold. Not for five, not for three, not for two, not for... Ultimately, sales (and purchases) are quackery. It appears quite grim.
*Editor’s note: This means approximately bargain weekend in Spanish.
**Editor’s note: This refers to a famous Spanish festival.
Americanos
Entre halloween y el Black Friday, hoy vamos terminando noviembre, el mes más americanizado de España. «Americanos, os recibimos con alegría...» Pues eso. Si Mariano Rajoy hubiera convocado las elecciones para el martes 3 de noviembre -al modo de las presidenciales americanas-, eso ya hubiera sido la pera. The pear, en inglés. Lo bueno de americanizarse es que se aprende mucho inglés, que falta hace.
El Black Friday sigue en Estados Unidos al Día de Acción de Gracias - Thanksgiving, en inglés-, y, ya puestos, no sé a qué estamos esperando para tener en España un Día de Acción de Gracias. Bueno, si sé. El Día de Acción de Gracias es una fiesta nacional, y aquí las fiestas nacionales se nos dan fatal. La fiesta de nuestro pueblo es sagrada, sin discusión -¡Viva la Virgen!-, pero una fiesta nacional nueva sería objeto de mucha polémica política: ¿por qué?, ¿para qué?, ¿qué tenemos que celebrar si aquí no hay nada -ni hubo nunca- que tengamos que celebrar? Habría división y manifestaciones en contra, justo al revés de lo que se pretende.
Los norteamericanos, en el Día de Acción de Gracias, se reúnen a comer en familia. Lo cierto es que ellos viven muy separados, a miles de kilómetros de distancia, ajenos los padres a los hijos, como vemos en las películas. Y, además, comen de pena habitualmente. Nosotros, en cambio, estamos juntos a toda hora y comemos de maravilla. De momento. ¿A qué santo necesitamos nosotros otra fiesta nacional para reunirnos en familia a comer bien? Y no hablemos de santos, que tenemos santos a cascoporro, y les honramos -y nos honramos- comiendo (y bebiendo) divinamente.
Los americanos, en el Día de Acción de Gracias, asan un pavo y se lo zampan. Un pavo, vaya cosa. Nosotros ya tenemos nuestro pavo navideño, y el resto del año al pavo no le hacemos mucho caso, descontando las lonchas de pechuga de pavo, con o sin sal, que, en plan fiambre, servimos a los niños y a los ancianos, mientras nosotros atacamos la paletilla de jamón.
El presidente Obama, como es tradición -los americanos apenas tienen Historia, pero la han sustituido por la tradición-, indultó anteayer simpáticamente a un pavo de 18 semanas. Qué suertudo. El pavo doméstico, según he averiguado, vive -si no acaba en el horno antes de tiempo- entre 10 y 15 años. Este pavo indultado va a tener la oportunidad de conocer a los nietos de Obama, si se le presenta la ocasión.
Los americanos indultan antes a un pavo que a un condenado a la silla eléctrica. Tradiciones, ya digo. Mentalidades. Nosotros indultamos, de cuando en cuando, a un toro bravo, a unos pájaros que han defraudado a Hacienda y, en la Semana Santa de Málaga, a un preso de buen corazón.
Finde Chollo. Esa podría ser nuestra denominación del Black Friday para que todo el mundo lo entendiera. Pero, claro, nos perderíamos la profundización en el inglés.
Los más jóvenes se han familiarizado con el blackpor las Tarjetas Black -ya es triste-, pero los maduros nos hicimos a la idea con el Paint it black, de los Rolling, y con el Black is black, de Los Bravos, expertos en tautologías -obviedades- antes de que Boskov sentenciara que fútbol es fútbol.
Le llamarán Black Friday, pero están queriendo decir rebajas. Un charlatán que venía a los Sanfermines, cuando yo era pequeño, rebajaba todo lo que vendía. Ni a cinco, ni a tres, ni a dos, ni a... Al final, el mercado (y el consumo) es eso, charlatanería. Lo veo negro.
This post appeared on the front page as a direct link to the original article with the above link
.