A Condemnation of America's Intrusion in Hong Kong Elections

Published in Wen Wei Po
(Hong Kong) on 14 May 2014
by Editorial (link to originallink to original)
Translated from by Bion Johnson. Edited by Brent Landon.
With much grandiosity, Assistant U.S. Secretary of State Daniel Russel has been visiting Hong Kong in recent days to focus on Asian affairs, specifically Hong Kong's coming political changes. A spokesperson for China's foreign affairs ministry pointed out that China firmly opposes any effort by foreign nations to become involved with affairs related to Hong Kong's governance and requested the U.S. cease throwing its weight around in Hong Kong. The developments of Hong Kong's government are Chinese internal affairs. America suddenly racing in to try to call the shots is too much and must be strongly condemned. America's too brazen attempt to intervene in the internal affairs of Hong Kong is really just proof that the central authorities of Hong Kong must, out of love for country and the region, ever diligently attend to the sovereignty and security, especially if they do not want foreign intervention to become the deciding factors in the next general election.

Russel is one of the principal figures in the United States’ "rebalance toward Asia" strategy. In regard to the issues of China's sovereignty over the Diaoyu Islands and Taiwan, he has an unyielding and at times threatening message, saying that the U.S. would retaliate against China if it were to attempt annexing Taiwan in a manner similar to Russia's annexation of Crimea. In Hong Kong, he has also discussed sensitive issues relating to the upcoming general election, giving bombastic speeches under the guise of attempting to understand political reform, all the while meeting with heads of the opposition political party. His plan is to see that the U.S. has taken a central role in attempting to influence Hong Kong's political development.

Even more unacceptable is Russel's insistence that America and the Occupy Central movement are in no way related, while at the same time reaffirming that America's mission abroad is to promote freedom of speech and assembly, as well as the universal right to vote. This kind of behavior is brazen instigation of the Occupy Central movement. The so-called universal right to vote, far from an international standard, is in fact an American agenda being foisted upon the public opinion of Hong Kong. America's intent is to meddle in the general election, with the goal of installing an agent of its own as the chief executive of Hong Kong so that Hong Kong can serve as another between China and Taiwan.

In recent years, America's interference in Hong Kong has become more wanton by the day. Ever since America's Hong Kong Consulate General Xianqian Fu assumed office these activities have been on the rise. America, so brashly involving itself in Hong Kong's affairs, has crossed the line, leading the central government to increase its scrutiny of American activities. The fact at hand is that the soon to be elected chief executive must be a patriot, a lover of Hong Kong, and must measure up to the most important questions for central authorities in a general election. The most important factor in choosing such a leader must be their loyalty to their country and the Hong Kong Special Administrative Region, to ensure that in all matters the benefit of the home country is considered above all else, and the influence of foreign powers is resisted. When it comes to matters of national security, the most crucial question is whether or not the leader can resolutely resist any and all influence from foreign nations in order to safeguard the internal affairs of Hong Kong. At stake is allowing America to influence the general election in order to ruin Hong Kong and undermine China.


專責處理亞洲事務的美國助理國務卿羅素近日高調訪港,並聲稱「高度關注」香港政改事宜。中國外交部發言人昨日指出,中國政府堅決反對任何外國以任何方式介入香港政改問題,要求美方停止對香港政改指手劃腳。政制發展問題是香港的內部事務,屬於中國的內政,美國竟然跑到香港來說三道四,指手劃腳,實在太過份,必須予以強烈譴責。美國赤裸裸地干預香港事務,恰恰證明中央要求特首必須愛國愛港、普選須顧及國家安全是正確和必要的,更加促使中央堅持對抗中央不能當特首的普選底線。

羅素是「重返亞太區」戰略的主要策劃人之一,在釣魚島和台灣問題上,均採取對華強硬態度,曾經威嚇:「中國不要對包括台灣採取類似俄羅斯併吞克里米亞的行動,否則美方會遵守捍缳盟國的承諾採取報復。」他在香港討論普選的敏感時刻,突然高調訪港,聲稱要了解香港政制發展,與本港主要反對派政黨的黨魁會面。可見美國已經直接站到前台,企圖左右香港的政制發展。

更離譜的是,羅素一方面假惺惺地指美國與「佔領中環」沒有任何聯繫,另一方面卻認為示威集會是美國「生活一部分」,「美國政府支持言論、集會自由,這是美國在國際社會中秉持的普及原則,這些都是普及的權利。」這是明目張膽地煽動違法「佔中」,也為將所謂的國際標準其實是美國標準移植到香港大造輿論攻勢,更暴露出美國干預普選的用心,謀求其代理人成為香港特首,搶奪香港的管治權,將香港變成遏制中國的橋頭堡。

近年美國插手香港事務日益露骨放肆。美國駐港總領事夏千福履新以來,更是動作頻頻。美國高調干預香港的事務,正正踩了中國的「紅線」,增加了中央警惕。事實上,中央將特首必須愛國愛港、對抗中央不能當特首定為特首普選的底線,其中一個重要考慮就是要求普選產生的特首必須效忠自己的國家和香港特區,在涉及國家利益和中央有關的事務時,必須維護國家利益,尊重中央的決定,不能對抗中央,更不能聽命於外國,不能與外國勢力聯手對付中央。在關乎國家安全的大是大非問題,中央將更堅決反對任何國家以任何方式介入和干預香港內部事務,絕不容許美國利用香港普選搞亂香港、顛覆中國。
This post appeared on the front page as a direct link to the original article with the above link .

Hot this week

Germany: A Sensible Plan for Gaza*

Turkey: Cost of Trumping in the 21st Century: Tested in Europe, Isolated on Gaza

Mexico: The Kirk Paradox

South Korea: Trump: ‘I’ve Never Walked into a Room So Silent Before’

Germany: It’s Not Only Money That’s at Stake: It’s American Democracy

Topics

Germany: The Main Thing Is That the War Stops

Germany: It’s Not Only Money That’s at Stake: It’s American Democracy

South Korea: Trump: ‘I’ve Never Walked into a Room So Silent Before’

Iran: US Strategy on Iran: From Sanctions to Perception Warfare

Germany: A Sensible Plan for Gaza*

Germany: Trump’s Peace Plan: Too Good To Be True

Mexico: The Kirk Paradox

Turkey: Cost of Trumping in the 21st Century: Tested in Europe, Isolated on Gaza

Related Articles

Hong Kong: Foreign Media Warn US Brand Reputation Veering toward ‘Collapse’ under Trump Policy Impact

Hong Kong: The Lessons of World War II: The Real World Importance of Resisting Hegemony

Hong Kong: Can US Tariffs Targeting Hong Kong’s ‘Very Survival’ Really Choke the Life out of It?

Hong Kong: What Makes US Trade War More Dangerous than 2008 Crisis: Trump

Hong Kong: China, Japan, South Korea Pave Way for Summit Talks; Liu Teng-Chung: Responding to Trump