Biden, a Leader in Pragmatic Diplomacy: Is Taiwan Ready if He Becomes President?

Published in United Daily News
(Taiwan) on 20 July 2020
by Shen Lyu-shun (link to originallink to original)
Translated from by Jennifer Sampson. Edited by Daniel Rosen.
Many people are focused on whether Joe Biden can become the next president. In addition to the numerous advantages he has in the election race — which we won’t talk about here — he is, in fact, an outstanding, pragmatic diplomatic leader.

Recently, The New York Times published a number of articles providing various perspectives on this. For example, according to one, when Barack Obama was president, the White House wanted to find out about the future leader of the Chinese Communist Party, Xi Jinping. Starting in 2011, over the course of a year and a half, Vice President Biden met with Xi in both mainland China and the U.S. eight times. During their 25 hours of face time, they had formal meetings, played private basketball games at a school in China and dined together in restaurants (according to news reports, the two went to a noodle shop to eat beef noodles). Xi’s translator was even stumped by Biden’s recitation of Irish verse. But although Xi has been personally friendly with Biden, the Chinese leader’s authoritarian tendencies have not disappeared.

The exchanges between Xi and Biden left a deep impression on officials in the White House. Interestingly, one such official was Daniel Russel, who would become the assistant secretary of state for East Asian and Pacific affairs. When I was stationed in Washington, we interacted frequently. At the time, he was specializing in Japanese affairs, and while his Japanese was better than his Chinese, he was familiar with the cross-strait affairs between China and Taiwan. Other officials were the former Secretaries of State Madeleine Albright and retired Gen. Colin Powell. All were strong in praising Biden as an internationalist.

We met Biden during our work when he was chairing the Senate Foreign Relations Committee. While he never visited Taiwan, we interacted with his congressional assistants. One of them I met was quite extraordinary; an expert in modern Chinese history who specialized in the Taiping Heavenly Kingdom, the assistant once even wanted me to check out a television drama they were hooked on about the Qing Dynasty. That Biden would employ an expert like this gave me an insight into the type of person he was.

In all fairness, Biden’s life has not always been easy. Although 77 is an advanced age, let us not forget that Sen. James Thurmond* served past his 100th birthday and current House Speaker Nancy Pelosi is 80. Biden’s first wife and daughter were killed in a car accident, and of his two sons, one, who was the attorney general of Delaware, died of cancer. All members of the Biden family are devout Catholics, and Biden even has a photo hanging in his office of his family with the pope. When he was a senator, Biden commuted daily by train an hour and a half each way to return home to his family. This is a vastly different image of a man than that of Donald Trump, who sells U.S. military equipment indiscriminately and withdrew from the World Health Organization.

In keeping with his tendency toward pragmatic diplomacy, Biden has indicated that as soon as he is elected, the U.S. will rejoin the WHO. I hope when that time comes, it will help Taiwan in joining. Now, however, we are watching the election. Apparently, Biden’s choice for vice presidential running mate will be announced in early August. He already announced in March that he would choose a woman, and the commonly mentioned potential choices include:

— California Sen. Kamala Harris. The former attorney general of the state, Harris supports police reform. She is of Indian and Jamaican descent and is a big draw for black female voters.

— Michigan Gov. Gretchen Whitmer. The recently elected governor has been a leader in the Democratic Party and in the country’s fight against the coronavirus.

— Illinois Sen. Tammy Duckworth. Duckworth served in the military during the Iraq War, where she lost both her legs. She then served as the assistant secretary for public and intergovernmental affairs in the Department of Veterans Affairs, after which she was elected to the House of Representatives, and then the Senate. She is Thai American.

— Massachusetts Sen. Elizabeth Warren. A powerful figure in the Democratic Party, Warren was originally thought to help Bernie Sanders get elected, but now she has shifted focus to help Biden.

— Former national security advisor and U.S. ambassador to the United Nations during the Obama administration, Susan Rice. Biden has relied on her before.

— Finally; Wisconsin Sen. Tammy Baldwin, New Mexico Sen. Michelle Lujan Grisham** and Atlanta Mayor Keisha Lance Bottoms. Victory in the states these women represent is critical for Biden, and Mayor Lance Bottoms is an important figure in the current police reform movement.

Without delving into the particular attributes of these candidates, we can already know that my colleagues in America must work harder; Taiwan no longer has the support of veteran senators such as Barry Goldwater and Jesse Helms, so we must make connections with new ones. Even though Taiwan’s newly appointed representative to the U.S., Hsiao Bi-khim, came from an American mother and grew up speaking English, winning over Biden and expanding support across the U.S. will not be easy. To my many colleagues mobilizing across the U.S., I wish you success.

The author formerly served as Taiwan’s representative to the U.S.

*Editor’s Notes: James Thurmond was more commonly and famously known by his given middle name, Strom.
** Michelle Lujuan Grisham is the current governor of New Mexico. She once served as a congresswoman from that state, but has never been a senator.


成為拜登總統?務實外交的領導者

拜登能否成為下一屆美國總統,已成為大眾注意到的焦點,暫不論拜登有不少的選戰優勢外,實際上也是一個卓越的務實外交領導者。

紐約時報最近幾篇文章報導了這些看法,例如歐巴馬任總統時,白宮希望了解中共未來領導人習近平的狀況。拜登副總統復命於二○一一年前後的一年半中,與習在中國大陸及美國共見面八次,總達廿五小時,所涉活動包括正式會談、私下在大陸學校打籃球及同在餐廳用膳(據當年新聞報導,兩人確曾共赴牛肉麵店吃麵),中方的譯員甚至被拜登所引的愛爾蘭詩句而無以翻譯。習近平則對拜登不乏私交,但習之威權風格也未曾為之消除。

拜習兩人的交往均使白宮的專家們印象深刻,有趣的是:專家中一人就是日後負責亞太事務的助理國務卿拉素,我個人駐華府時常與交往,其人實為日本事務專家,也許日文尚勝其中文,但對兩岸事務,至為熟悉。又如前女國務卿歐布萊特及軍方出身的國務卿鮑爾,都對拜登稱讚有加,以其為極具「國際性」的參議員。

拜登任參院外交委員會主席多年,我們工作上也曾與他見面,但他從未訪問過台灣,相關助理也是我們做國會聯絡的對象,如我當初交往之一者極為特殊,為中國近代史專家,拿手題目是太平天國,曾要我為之租看清宮電視劇,甚為著迷。這種專家能受拜登重用,可見一斑。

平心而論,拜登人生的經過實為不易。其七十七歲雖屬高齡,但不要忘當年美國國會參議員還有如一百歲的塞蒙德者,也有現仍任眾院議長的八十歲裴洛西。拜登頭一個婚姻的妻子及小女因車禍而亡,跟著長大的兩個男孩有一個曾經擔任其德拉瓦州的州檢察長,卻死於癌症。拜登全家為忠實天主教徒,辦公室高掛全家與教宗照片,任參議員時每日以一小時半火車通勤,回家照顧家人,形象與現在一味以售賣美軍備、退出世界衛生組織的川普確頗有不同。

以拜登甚重務實外交的個性,果然他已表示一旦當選,美國必然再度重回世衛組織,盼屆時對我參與有助。但現時我們觀察美國大選,據說拜登的副手將於八月初宣布,拜氏也已於三月宣布將擇一女性為副總統候選人。據各方普遍提出者,包括:

一、 加州聯邦參議員哈瑞斯,曾任加州檢察長,有印度及牙買加血統,支持警務革新,對於黑人女性等均有重大吸票力。

二、 密西根州長威特麥爾,密州新任州長,在全美抵抗肺炎及密州於民主黨領先上占主導地位。

三、 伊利諾州聯邦參議員達克渥,前軍人在中東作戰時失去雙腿,後轉任退伍軍人部助理部長,當選眾議員後又當選參議員,為泰國裔美籍。

四、 麻塞諸塞州聯邦參議員華倫,其在民主黨中頗具高勢,多方曾盼其助桑德斯選總統,但現已改為拜登之助力。

五、 曾任歐巴馬政府的國安顧問及駐聯合國大使的萊斯,拜登對她的依靠,不同一般。

六、 七與八、威斯康辛州聯邦參議員鮑德溫、新墨西哥州聯邦參議員克莉絲罕及亞特蘭大市市長包德姆。該等州之勝仗對拜登極為重要,包市長對這次警務改革更具重要性。

暫不論此等名流於選戰,已可以知道我駐美同仁應加強努力的目標。現在支持台灣的參議員已沒有如高華德、赫姆斯之類的老將,新流之人我們總要搭得上線。新任的駐美蕭代表之母原為美籍,伊個人自小英文就有良好條件,但如何爭取拜登並擴及全美,恐仍屬不易。現我駐美各地同仁亦不乏調動,謹祝新職成功。

(作者曾任駐美代表)
This post appeared on the front page as a direct link to the original article with the above link .

Hot this week

Taiwan: Making America Great Again and Taiwan’s Crucial Choice

Russia: Political Analyst Reveals the Real Reason behind US Tariffs*

Afghanistan: The Trump Problem

Topics

Afghanistan: The Trump Problem

Taiwan: Making America Great Again and Taiwan’s Crucial Choice

Russia: Political Analyst Reveals the Real Reason behind US Tariffs*

Poland: Meloni in the White House. Has Trump Forgotten Poland?*

Germany: US Companies in Tariff Crisis: Planning Impossible, Price Increases Necessary

Japan: US Administration Losing Credibility 3 Months into Policy of Threats

Mauritius: Could Trump Be Leading the World into Recession?

Related Articles

Taiwan: Making America Great Again and Taiwan’s Crucial Choice

U.K.: The Guardian View on Donald Trump’s Industrial Policy: Inward Turn by Ultimatum

Japan: US-Japan Defense Minister Summit: US-Japan Defense Chief Talks Strengthen Concerns about Single-Minded Focus on Strength

Taiwan: A Brief Look at Trump’s Global Profit Grab

Israel: Trump’s Friendship with Israel Is a Double-Edged Sword