Honduras: The Traps of CNN in Spanish

Published in Bolpress
(Bolivia) on 14 July 2009
by Alfonso Gumicio D. (link to originallink to original)
Translated from by Annie Moulton. Edited by .

Edited by Patricia Simoni

Proofread by Alex Brewer

CIA techniques for penetrating news media are well-known and have been denounced, with every possible detail, by various ex-agents of the “Company.” Through journalists who are ideologically compatible and/or paid, the CIA has the capacity to slip slanted or false news into newspapers, radio and television stations, which serves to misinform public opinion.

In his classic book, “Inside the Company: CIA Diary”, Philip Agee denounced journalists, who, during the 1970s, were paid by the CIA in Latin America. An example is Carlos Alberto Montaner, who, through the Agencia Orbe Latinoamericano, served the objectives of the CIA in its aggressive media campaign against Cuba.

In every country, the CIA has links with journalists who sell their integrity for money or who give it up because they seek some political interest. Because of this, one must doubt much of what one reads in newspapers, hears on the radio and sees on television; the best way to form one’s own opinion is to pay attention to media of diverse ideological orientation, especially those that are independent of party and economic interests.

Recently, CNN in Spanish has covered the coup in Honduras with extraordinary talent and malice, spinning stories finely and sometimes not so finely, so that public opinion adopts a position favorable toward the rebels, arguing that President Zelaya is not a good guy and that he would like to remain in power.

There is no room for doubt that CNN in Spanish has enormous influence in the entire region, and not exactly because of its seriousness, or for the pretty face of Claudia Palacios, or for the reactionary journalists who are more North American in their thinking that Latin American; instead, for the simple reason that it is has no competition at all – there is no alternative for the eager news watcher. In Engish, one has other options on cable, like the BBC from London or Al Jazeera, which offer serious and balanced information. Clearly, these two 24-hour news networks are better than CNN - so influential, so “in bed” -- “embedded” -- with the politics of the United States government.

In Spanish, CNN has an open field that Latin American TV cannot challenge at the moment – perhaps later on. National channels in the whole region are pathetic when one wants to see news; one finds only soap operas or astonishingly vulgar programs. And none offer 24-hour news or even a brief bulletin each hour, on the hour. Because of this, we have to watch CNN.

What we see on CNN is lamentable. To begin with, the journalists have received precise instructions, as usual, about the words they must use. For example, if they talk about the wall the Israeli government has raised to isolate the Palestinians – the new “wall of shame” of our time - they don’t use the word “wall”; instead, they have instructions to use the word, “fence” or “barrier”, even though they refer to a concrete wall worthy of a science fiction film. It is obvious that they want to avoid an analogy with the Berlin Wall, which was much lower. CNN said that the Berlin Wall was “an embarrassment”, but they don’t say the same about the Zionist wall.

With respect to Honduras, the language used clearly indicates the position of CNN in Spanish. They call Micheletti-Goriletti “President”, which is a way of recognizing the military coup. Even worse, through all the journalists from Atlanta, CNN in Spanish has been developing a political thesis to influence unwary or ingenuous viewers. All its artillery is aimed at demonstrating that the coup was justified, because Manuael Zelaya “was becoming a communist.”

These days, a report from CNN in Spanish on “what those who were not in accord with Zelaya thought,” without saying who, presents a skilled assembly of images to show that Zelaya was “incoherent” in his discourse, and that he changed his political position from the day he assumed the presidency – first, being very close to the U.S., and then very close to Venezuela. It is obvious what can be read between the lines: there is no problem with being too close to the U.S., even during the scandalous Bush presidency, but there is a problem in being close to Chavez and the rest of Latin America.

It is obvious that Hugo Chavez has done Zelaya a small favor, and the rebels should be very appreciative of that. The interference of Chavez in other countries irritates wide sectors of the population, even more when he offers generous military interventions. All interference in the internal politics of a country,either from North Americans or from Venezuelans, is offensive to the population. There is no good interference. Cooperation in concrete matters is another thing, such as the current struggle against narcotraffic, and health and education programs.

Mel Zelaya is a clumsy, country man, with a big hat -- as rugged as Vicente Fox, with his cowboy boots -- in a country that, sadly, has never stood for anything good. The people, with some exceptions, are so apathetic that, for many years, they supported the conversion of their country into a Central American airport for the U.S. to use in attacking Nicaragua during the first Sandanista government. Today, the Nicaraguan army could, with one finger, crush the Honduran army – very similar to Somoza’s national guard – which, without the U.S., would barely be able to cuff and reprimand the civilian population.

But whoever rules in Honduras - Goriletti or Manuel Zelaya - what cannot be allowed is a military coup. A president was chosen, and he must finish his term. There is no excuse for overthrowing him in a coup. And the arguments in favor of approving his reelection through a referendum are also less valid, indicating that rebels fear what the majority of the population may decide. Furthermore, the referendum proposal did not amount to much, simply proposing the installation of a fourth ballot in the elections for the Honduran people to state their opinion about the possibility of revising the Political Constitution of the State.

News media, like CNN, have, on one hand, increased criticism toward Manuel Zelaya to justify the rebels, and on the other, are minimizing and hiding information about repression in Honduras. Repression has caused several deaths and many injuries among the civilian population and, in addition, has restricted the work of journalists and news media, prohibiting the release of news not produced by the de facto government.

It would be very sad and lamentable if the international community would accept the status quo until the elections, in this way impeding the return of Zelaya to the presidency that he never left on his own accord.

But here, the problem is that the “international community” is a band of mafia men. Europe is silent in seven languages, which says much about its position. Sarkozy and Chirac go as far as Gabon to pay homage to the fallen dictator-thief, Omar Bongo, but they don’t move a finger for Honduras. If the European Union had been true to its word, it would have pulled out its ambassadors and suspended cooperation. If the U.S. were consistent with its words, it would have done the same, instead of proposing a dialogue that legitimizes Goriletti-Micheletti, with the sole purpose of buying time until November.

As for Latin America, if condemnation against the rebels was unanimous in the Organization of American States, they have not given other, concrete signals to isolate the de facto regime, like the cancellation of commercial flights, the suspension of commercial and diplomatic relationships, etc. Implicitly, all support the “dialogue” between a legitimate president-elect -- even though he is a cretin -- and a rebel, who is legitimized by those against the coup.

In this way, the field has been opened for other coups, and Guatemala could be next.


Honduras: las trampas de CNN en Español
Alfonso Gumucio D.
Alfonso Gumucio D.

Escritor, cineasta, periodista, fotógrafo y especialista en comunicación para el desarrollo. Es autor de una veintena de libros y películas documentales, y ha trabajado en seis continentes en proyectos de comunicación participativa para el cambio social. Es Director Ejecutivo del Consorcio de Comunicación para el Cambio Social.

Fue miembro de la redacción del Semanario "Aquí" hasta el golpe de 1980, y ha publicado en diarios y revistas de Bolivia, América Latina, Europa, Norteamérica, África y Asia.

Desde 1980 su trabajo en comunicación para el desarrollo lo ha llevado a todas las regiones del planeta. Trabajó con UNICEF en Nigeria (1990-94) y Haití (1995-97); fue director del "Tierramérica" (1998), una plataforma regional de información para el medio ambiente. Ha sido consultor de FAO, UNESCO, PNUD, PNUMA, la Cooperación Australiana, UNAIDS, DTCD y la Fundación Rockefeller en proyectos de comunicación para el cambio social.

Ha escrito veinte libros de poesía, narrativa, testimonio, y estudios sobre literatura, cine y comunicación: Historia del Cine Boliviano (México, 1982); Cine, Censura y Exilio en América Latina (1979); Luis Espinal y el Cine (1986); Las Radios Mineras de Bolivia (1989) en colaboración con Lupe Cajías; Comunicación Alternativa y Cambio Social (1990); La Máscara del Gorila (1982) que obtuvo el Premio del Instituto Nacional de Bellas Artes de México (INBA); y Haciendo Olas: Comunicación Participativa para el Cambio Social (2001), entre otros.
Flecha
Otros artículos
Flecha29-07-2009: Los caciques en disputa
Flecha28-07-2009: Honduras: El miedo a una palabra de dos letras
Flecha28-07-2009: El campo político
Flecha28-07-2009: La indefensa ciudadanía y la responsabilidad compartida de nuestras autoridades
Flecha28-07-2009: Gobierno denuncia ofensiva mediática para justificar a terroristas
Flecha28-07-2009: Transgénicos: el abogado del diablo
Flecha27-07-2009: Hijos de la misma madre Tierra
Flecha27-07-2009: Voto comunitario y democracia burguesa
El contenido de estas páginas no refleja necesariamente la opinión de Bolpress.
Alfonso Gumucio D.
Las técnicas de la CIA para penetrar los medios de difusión son bien conocidas y han sido denunciadas con pelos y señales por varios ex agentes de la “Compañía”. A través de periodistas afines ideológicamente y/o pagados, la CIA tiene capacidad de deslizar en diarios, estaciones de radio y televisión, noticias tendenciosas o falsas que contribuyen a (de)formar a la opinión pública.

En su libro clásico "Inside the Company. CIA Diary", Philip Agee denunció en los años 1970s a periodistas pagados por la CIA en América Latina, como Carlos Alberto Montaner, quien a través de la Agencia Orbe Latinoamericano, servía los fines de la CIA en su campaña de agresión mediática contra Cuba.

En todos los países la CIA tiene vínculos con periodistas que venden su integridad por dinero, o que lo hacen porque buscan algún rédito político. Por eso, hay que dudar mucho de lo que se lee en los medios, de lo que se escucha en la radio y de lo que se ve en la televisión, y la mejor manera de hacerse de una opinión propia es acudiendo a medios de diversa orientación ideológica y sobre todo independientes de intereses partidistas y económicos.

En días recientes, CNN en Español ha cubierto con extraordinaria habilidad y malicia el golpe de Estado de Honduras, hilando fino y a veces no tan fino, para que la opinión pública adopte una posición favorable a los golpistas, con el argumento de que el Presidente Zelaya no es un buen tipo y quería perpetuarse en el poder.

No cabe duda de que CNN en Español tiene una enorme influencia en toda la región, y no precisamente por su seriedad, ni por la cara bonita de Claudia Palacios, ni por los reaccionarios periodistas que son más gringos en su mentalidad que latinoamericanos; sino por la simple razón de que no tiene competencia alguna, no hay alternativa para el espectador ávido de noticias. En inglés, uno tiene otras opciones en el cable, como la BBC de Londres o Al-Jazira, que ofrecen información seria y equilibrada. Claramente estas dos cadenas de noticias 24-horas, son mejores que CNN, tan influenciada, tan "en cama" ("embeded") con la política del gobierno de Estados Unidos.

En castellano, CNN tiene un campo libre, que TV Sur no puede disputar por el momento, quizás más adelante. Los canales nacionales, en toda la región, dan pena, cuando uno quiere ver noticias, solamente encuentra telenovelas o programas de una vulgaridad asombrosa. Y no hay ninguno que ofrezca noticias 24 horas, ni siquiera un breve boletín a la hora en punto, cada hora. Por ello, estamos obligados a mirar CNN.

Lo que vemos en CNN es lamentable. Para empezar, los periodistas han recibido instrucciones precisas, como siempre lo hacen, sobre las palabras que deben emplear. Por ejemplo, si hablan del muro que el gobierno israelí ha levantado para aislar a los palestinos, el nuevo "muro de la vergüenza" de nuestro tiempo, no usan la palabra "muro", sino que tienen instrucciones para utilizar la palabra "valla" o "barrera", aunque se trate de un muro de concreto digno de una película de ciencia ficción. Es obvio que lo que quieren evitar es una analogía con el Muro de Berlín, que por cierto era mucho más bajo. CNN decía que el muro de Berlín era "una vergüenza", pero no dice ahora lo mismo del muro sionista.

En lo que respecta a Honduras, el lenguaje utilizado indica claramente la posición de CNN en Español. A Micheletti-Goriletti le llaman "Presidente", lo cual es una manera de reconocer el golpe militar. Peor aún, a través de todos sus periodistas de Atlanta, CNN en Español ha estado desarrollando una tesis política para influenciar a los televidentes incautos e ingenuos. Toda su artillería está dirigida a demostrar que el golpe estaba justificado porque Manuel Zelaya "se estaba volviendo comunista".

En estos días, un reportaje de CNN en Español sobre "lo que piensan los que no estaban de acuerdo con Zelaya" (sin decir quienes), presenta un hábil montaje de imágenes para mostrar que Zelaya era "incoherente" en su discurso, y que fue variando su posición política desde el día que asumió la presidencia, primero muy cercana a Estados Unidos y luego muy cercana a Venezuela. Lo que uno lee entre líneas es obvio: no hay problema con estar demasiado cercano a Estados Unidos (durante la escandalosa presidencia de Bush), pero sí hay problema con estar cerca de Chávez y del resto de América Latina.

Es obvio que Hugo Chávez le ha hecho un flaco favor a Zelaya, y los golpistas deben estar muy agradecidos por ello. Las ingerencias de Chávez en otros países irritan a amplios sectores de la población, más aún cuando ofrece generosas intervenciones militares. Toda ingerencia en la política interna de un país es ofensiva para la población, venga de quien venga, de los gringos o de los venezolanos. No hay ingerencia buena. Otra cosa es la cooperación en temas concretos, ya sea la lucha contra el narcotráfico, los programas de salud o de educación.

Mel Zelaya es un finquero torpe con un gran sombrero (tan ramplón como Vicente Fox con sus botas de vaquero) en un país que lamentablemente nunca ha destacado por nada bueno. La población, salvo excepciones, es tan apática, que soportó durante muchos años que su país se convirtiera en el portaviones centroamericano de Estados Unidos, que lo utilizó para atacar a Nicaragua durante el primer gobierno sandinista. Hoy el ejército nicaragüense podría aplastar con un dedo al ejército hondureño -muy parecido a la Guardia Nacional de Somoza-, que sin Estados Unidos apenas sirve para dar golpes y reprimir a la población civil.

Pero sea lo que fuere Honduras, Goriletti o Manuel Zelaya, lo que no se puede admitir es un golpe militar. Un presidente fue elegido, y debe terminar su mandato. No hay ninguna excusa para derrocarlo mediante un golpe. Y los argumentos de que quería hacer aprobar su reelección mediante un referéndum, son incluso menos válidos, pues indican que los golpistas le tienen miedo a lo que la mayoría de la población pueda decidir. Además, la propuesta de referéndum ni siquiera llegaba a tanto, simplemente proponía la instalación de una cuarta urna en las elecciones, para que el pueblo hondureño se pronuncie sobre la posibilidad de revisar la Constitución Política del Estado.

Medios de difusión como CNN están con una mano agrandando las críticas a Manuel Zelaya para justificar a los golpistas, y con la otra están minimizando y ocultando las informaciones sobre la represión en Honduras. La represión ha causado varios muertos y muchos heridos en la población civil, pero además ha censurado el trabajo de los periodistas y de los medios de difusión, prohibiéndoles la emisión de noticias que no sean las que el gobierno de facto produce.

Sería muy triste y lamentable que la comunidad internacional aceptara el mantenimiento de la situación hasta las elecciones, impidiendo de esa manera el regreso de Zelaya a la Presidencia que nunca dejó por voluntad propia.

Pero aquí el problema es que la "comunidad internacional" es una banda de mafiosos. Europa está callada en siete idiomas, lo cual dice mucho de su posición. Sarkozy y Chirac van hasta Gabón para rendir honores al fallecido dictador-ladrón Omar Bongo, pero no mueven un dedo por Honduras. Si la Unión Europea hubiera sido consecuente con sus palabras, hubiera retirado a sus embajadores y suspendido la cooperación. Si Estados Unidos fuera coherente con sus palabras, hubiera hecho lo mismo, en lugar de proponer un diálogo que legitima a Goriletti-Micheletti y que solamente quiere ganar tiempo hasta noviembre.

En cuanto a América Latina, si bien hubo la condena unánime a los golpistas en la OEA, no se han dado otras señales concretas para aislar al régimen de facto, como la cancelación de vuelos comerciales, la suspensión de relaciones comerciales y diplomáticas, etc. Implícitamente, todos apoyan el "diálogo" entre un Presidente electo, legítimo (aunque sea un cretino) y un golpista legitimizado por los mismos que repudiaron el golpe.

De ese modo se abre la cancha para otros golpes, y Guatemala puede ser el que sigue.
This post appeared on the front page as a direct link to the original article with the above link .

Hot this week

Canada: Trump vs. Musk, the Emperor and the Oligarch

Germany: Friedrich Merz’s Visit to Trump Succeeded because It Didn’t Fail

Russia: This Can’t Go On Forever*

Mexico: Migration: A Political Crisis?

Topics

Mexico: Migration: A Political Crisis?

Poland: Los Angeles Riots: Battle for America’s Future

Germany: Donald Trump Is Damaging the US

Canada: President Trump, the G7 and Canada’s New ‘Realistic’ Foreign Policy

Taiwan: The Beginning of a Post-Hegemonic Era: A New Normal for International Relations

Canada: Trump vs. Musk, the Emperor and the Oligarch

Russia: Trump Is Shielding America*

Germany: Peace Report 2025: No Common Ground with Trump

Related Articles

Cuba: Washington Sees Jeanine Áñez as a Friend

Bolivia: A Criminal Blockade

Bolivia: Joe and Hope

Bolivia: Sounds of War

Bolivia: Attacks on Migrants