In Latin America anything and everything is happening. The dynamism in economics, business, politics, society, international relations and even criminality, is obvious. In contrast, U.S. policy toward Latin America is lethargic, unimaginative and surprisingly irrelevant.
But before discussing the sleepy U.S. policy, let's review the changes that are going on in Latin America. Right after Asia, it's the fastest growing economic region in the world and one of the economies that best weathered the recent financial storm. A new group of leaders is taking charge of their countries through democratic elections. Only a few years ago, Hugo Chavez enjoyed the admiration of the vast majority of Latin Americans who, at the same time, hated George Bush. Today it's just the opposite: Chavez's popularity in the region has declined and that of Barack Obama is off the charts. China and Iran were remote and unknown in the region. Today, China has huge economic influence in Latin America, and Iran has forged an unprecedented political presence there. Fidel Castro says the Cuban model no longer works and then explains that he was misunderstood. But three days later, in Havana, the dismissal of 500,000 government employees (10 percent of the country's workforce) is announced. According to the government, layoffs are necessary because the economic situation has become unbearable. While the economies of Cuba and Venezuela collapse, Brazil, Colombia, Chile, Peru and other countries grow steadily. Millions of Latin Americans have joined the middle class.
But regardless of progress, the traditional tragedies typical of underdevelopment continue to lash the region. And there are new ones: We used to see car bombs, torture and enemies' beheadings on the news from Iraq and Afghanistan — not from Mexico, as we see now. Latin America is one of the most criminal areas in the world, in terms of murders and the percentage of its economy related to trafficking. This is not a problem easily solved. But in this matter, Latin America has also surprised us enormously: Colombia showed that progress in the war against drug cartels and violence is possible. If Colombia could, others can.
Long story short, for better and for worse, Latin America is changing rapidly in almost all respects. But nothing is changing in the manner in which the U.S. government relates to its southern neighbors. This is not new and, for decades, experts have complained that Latin America attracts the attention of the State Department only when there are wars or natural disasters. In 2006, I published an article entitled “The Lost Continent,” where I held that Latin America was the new Atlantis for the United States, the continent that disappeared from the maps. At least from Washington bureaucrats' maps. Leaders in the United States have been too distracted, with wars, terrorism, nuclear proliferation, global financial crisis or health care reform, to care for Latin America.
But this doesn't keep Washington from giving speeches about plans for Latin America that are as disconnected from reality as those of Fidel Castro in Cuba. According to the Department of State, U.S. policy toward Latin America has four priorities: "promoting social and economic opportunity for everyone; securing a clean energy future; ensuring the safety and security of all of our citizens; and building effective institutions of democratic governance." How can you disagree? But this is an agenda for an economic development agency, not a ministry of foreign affairs. These are domestic challenges for the governments of each country, not for another nation's diplomacy, however large it is. Washington would never tell Asia that the purpose of its diplomacy is "to promote opportunities" for all Asians. Furthermore, the current foreign policy toward Latin America has another small flaw: Neither the Department of State nor the whole U.S. government has the money, knowledge and human resources to implement it effectively (See: Iraq, Afghanistan).
Talking about these illusory priorities for U.S. policy toward Latin America helps avoid having to talk about other very real issues: the useless barrier on the Mexican border, the paralysis on immigration policy and free trade agreements or the stagnation in the war against drugs. Regarding the latter, note that the only thing that is stagnant is the government, because drug dealers and their customers are still very active. Last year, the consumption of marijuana, ecstasy and methamphetamines increased in the United States.
In view of this, perhaps Latin America's policy toward the superpower could have as a priority "to help Americans to decrease their drug abuse." No one would take it seriously, but it sounds good. Like U.S. policies toward Latin America.
En América Latina está pasando de todo. El dinamismo en la economía, los negocios, la política, la sociedad, en sus relaciones internacionales, y hasta en la criminalidad, es obvio. En contraste, la política de Estados Unidos hacia América Latina es letárgica, poco imaginativa y sorprendentemente irrelevante.
Pero antes de discutir la adormilada política estadounidense repasemos los cambios que están ocurriendo en América Latina. Después de Asia, es la región de mayor crecimiento económico del mundo y una de las que mejor capeó el reciente vendaval financiero. Un nuevo grupo de líderes está tomando las riendas de sus países a través de elecciones democráticas. Hace pocos años Hugo Chávez gozaba de la admiración de grandes mayorías de latinoamericanos que, además, detestaban a George Bush. Hoy es al revés: la popularidad de Chávez en la región ha caído y la de Barack Obama está por las nubes. China e Irán eran remotos y desconocidos en la región. Hoy China tiene una enorme influencia económica en Latinoamérica e Irán ha forjado allí una presencia política sin precedentes. Fidel Castro dice que el modelo cubano ya no funciona y luego explica que fue malinterpretado. Pero tres días después, en La Habana se anuncia el despido de 500.000 empleados públicos (el 10% de la fuerza laboral del país). Según el Gobierno, los despidos son necesarios porque la situación económica se ha hecho insostenible. Mientras las economías de Cuba y Venezuela colapsan, las de Brasil, Colombia, Chile, Perú y otros países crecen de manera sostenida. Millones de latinoamericanos se han incorporado a la clase media.
Pero independientemente de los progresos, las tradicionales tragedias del subdesarrollo siguen azotando a la región. Y hay nuevas: los carros bomba, la tortura y el degollamiento de los enemigos los veíamos en las noticias que nos llegaban de Irak y Afganistán, no desde México como ahora sucede. América Latina es una de las regiones más criminales del mundo en términos de asesinatos y del porcentaje de su economía relacionado con tráficos ilícitos. Este no es un problema de fácil solución. Pero en esto también América Latina nos ha dado una buena sorpresa: Colombia demostró que el progreso en la lucha contra los carteles de la droga y la violencia es posible. Si Colombia pudo, otros podrán.
En resumen, para bien y para mal, América Latina está cambiando a gran velocidad en casi todos los órdenes. Donde nada está cambiando es en la manera en la que el Gobierno estadounidense se relaciona con sus vecinos del sur. Esto no es nuevo y, durante décadas, los expertos se han quejado de que América Latina solo atrae la atención del Departamento de Estado cuando hay guerras o desastres naturales. En el 2006 publiqué un artículo titulado El continente perdido donde mantenía que América Latina era para EE UU la nueva Atlántida, el continente que desapareció de los mapas. Al menos de los mapas de los burócratas de Washington. Los líderes estadounidenses han estado muy distraídos con sus dos guerras, el terrorismo, la proliferación nuclear, la crisis financiera mundial o la reforma sanitaria, como para preocuparse por América Latina.
Pero esto no es óbice para que en Washington se den discursos sobre los planes para América Latina tan desconectados de la realidad como los que da Fidel Castro en Cuba. Según el Departamento de Estado, la política de EE UU hacia América Latina tiene cuatro prioridades: "promover oportunidades sociales y económicas para todos; garantizar un futuro energético limpio; garantizar la seguridad de todos los ciudadanos, y construir instituciones democráticas efectivas". ¿Cómo estar en desacuerdo? Pero esta es una agenda para un organismo de desarrollo económico, no para un ministerio de exteriores. Estos son retos domésticos para los Gobiernos de cada país, no para la diplomacia de otra nación, por más grande que sea. Washington nunca le diría a Asia que el objetivo de su diplomacia es "promover oportunidades" para todos los asiáticos. Además, la actual política exterior hacia América Latina tiene otro pequeño defecto: ni el Departamento de Estado, ni todo el Gobierno estadounidense tiene el dinero, los conocimientos o los recursos humanos para implementarla eficazmente (véase: Irak, Afganistán).
Hablar de estas ilusorias prioridades para la política exterior hacia América Latina ayuda a no tener que hablar de otros temas muy reales: la barrera inútil en la frontera con México, la parálisis en la política sobre inmigración y sobre los acuerdos de libre comercio o el estancamiento de la guerra contra las drogas. Sobre esto último, cabe notar que lo único que está estancado es el Gobierno, ya que los narcotraficantes y sus clientes siguen muy activos: el año pasado en EE UU aumentó el consumo de marihuana, éxtasis y metanfetaminas.
En vista de esto quizás la política de América Latina hacia la superpotencia podría tener como prioridad "ayudar a los estadounidenses a drogarse menos". Nadie la tomaría en serio, pero suena bien. Igual que la de EE UU hacia América Latina.
This post appeared on the front page as a direct link to the original article with the above link
.
The economic liberalism that the world took for granted has given way to the White House’s attempt to gain sectarian control over institutions, as well as government intervention into private companies,
The economic liberalism that the world took for granted has given way to the White House’s attempt to gain sectarian control over institutions, as well as government intervention into private companies,