Fort Hood Shooting Proves War Is Wrong

Published in Takungpao
(Hong Kong) on 7 November 2009
by (link to originallink to original)
Translated from by Anna Isaacson. Edited by Katy Burtner.
U.S. Army Major Nidal Malik Hasan is responsible for the deaths of 13 of his comrades and injuries to at least 30 more. The U.S. media has reported that this is the worst military base shooting in the country’s history, as well as the most serious attack the U.S. military has ever suffered on its own soil in a time of peace. The incident has shocked the nation. President Obama referred to the shooting as a “horrific outburst of violence,” because “it’s difficult enough when we lose these brave Americans in battles overseas. It is horrifying that they should come under fire at an Army base on American soil.”

The shooting at Fort Hood proves once again that, while foreign terrorists continue to constitute a national security threat, sources of terrorism on home soil are abundant, and the massacre at Fort Hood arose out of those sources. For ordinary Americans, the Fort Hood incident gives rise to even deeper feelings of fear, shock, and hopelessness.

Hasan was born in Virginia to devout Muslim immigrants from Palestine. After graduating from Virginia Tech, he entered the Uniformed Services University of the Health Sciences, where he obtained certification in psychiatry. Immediately afterwards, he began his residency at the well-known Walter Reed Army Medical Center, where he became a fully-qualified Army psychiatrist. This hospital specializes in assisting returned soldiers with mental and physical recovery.

Through treating veterans, Hasan became familiar with the horrors of war. According to his friends and family, Hasan was frequently subjected to verbal and even physical abuse for being a Muslim. Because of these hardships, he had considered leaving the Army, and had even recruited the services of a lawyer. However, Hasan learned that because the Army covered the costs of medical school, he could not leave the service prior to the termination of his contract. He had no choice by to simply bear the hardships.

What was Hasan’s motivation? Was he responding to the unbearable pressures of religious discrimination? Or was he venting the insurmountable anxiety associated with his impending deployment to the front line? (He had previously expressed opposition to the wars in Iraq and Afghanistan.) The media has offered varied responses while an official legal investigation is still incomplete. We can say with a degree of certainty that for an experienced psychiatrist to use violence to vent his inner turmoil, the U.S.’s two ongoing wars must have some role.

War is harmful. War breaks up families, making victims of ordinary people. In addition to the soldiers themselves, their relatives must certainly be considered victims as well. How many parents lie awake at night worrying about their sons and daughters in Iraq or Afghanistan, and how many wives stain their pillows with tears for their deployed husbands? Thousands of Americans have died in battle in Iraq and Afghanistan, and the blood of thousands upon thousands of wounded has been shed.

War is inhumane. In the line of fire, soldiers lose their sense of reason. The darkness of war overshadows them long after they return home. Even if they have not suffered bodily injuries, their souls will be scarred. Many former soldiers have great difficulty adapting to normal family life after returning. It is not uncommon for veterans to suffer divorce, heavy drinking, or substance abuse. Because there are not enough soldiers, many have been sent to the front line time after time, and many have witnessed or caused several deaths. Time to recover at home is short and their relatives are naturally gripped with anxiety when a soldier is called to the front line again. Even after retirement from the Army and the commencement of a new life, veterans have difficulty adapting to quieter lives. When faced with countless difficulties and setbacks, many seek a final release from their troubles. The rising suicide rate among retired soldiers is another of the wars’ disastrous repercussions.

The Obama administration needs to conclude Bush’s wars immediately. Too many Americans have paid for his mistakes with their lives. Troop build-up in Afghanistan will only shatter more families. It is Obama’s responsibility to allow soldiers to return to their friends and family soon, in order to prevent more tragedies on American soil.


胡德堡槍擊案再證戰爭毀滅人性
2009-11-7

美國陸軍少校軍醫納達爾.馬利克.哈桑槍擊同袍,造成至少十三死、三十餘傷。美國媒體報道說,這是有史以來在美國軍事基地發生的最嚴重的槍擊事件,也是和平時期美國陸軍在本土遇到的最嚴重的一次襲擊。事件震驚全美,奧巴馬總統稱之為「可怕的暴力大爆發」,因為「在海外戰場失去這些勇敢的美國人時,我們已經很難接受。看到他們在美國本土的軍事基地內遭到槍擊,更讓人感到可怕」。

這起槍擊事件再次證明,境外的恐怖分子固然對美國的國家安全構成威脅,但美國國內同樣有許多引發恐怖事件的誘因,胡德堡槍擊案便是一次源於本土的恐怖襲擊。對美國老百姓而言,它帶來的恐懼和震撼力也就更大,令人有防不勝防的感覺。

兇手哈桑是在弗吉尼亞州出生的巴勒斯坦移民之子,篤信伊斯蘭教。從弗吉尼亞理工大學畢業後,他進入美軍衛生服務大學深造,獲得精神病理學博士學位。他隨即在華盛頓郊區著名的沃特.里德陸軍醫院實習,並在日後成為該院的心理醫生。這所醫院以醫治戰爭創傷、為肢體傷殘的軍人做康復治療而聞名,哈桑從那些自伊拉克和阿富汗戰場回來的軍人口中了解到戰爭的殘酷。據其親友透露,伊斯蘭教信仰令他多年來經常遭受別人的辱罵甚至騷擾,所以幾年前他曾希望退伍,並為此聘請了律師。但哈桑後來得知,即使向陸軍償還讀醫學院的費用,他也不能在合約期滿前獲准退伍,於是只好硬著頭皮繼續服役。

哈桑舉槍射殺同袍動機何在?是因信仰伊斯蘭教而在軍隊中遭受歧視令他最終忍無可忍?還是因為對即將被派往前線而感到極度焦慮而不能自拔?(他曾公開表示,反對阿富汗戰爭和伊拉克戰爭。)媒體的報道提供了不同答案,而事實真相則有待執法機關深入調查。有一點可以肯定,這樣一位陸軍培育多年的心理醫生以暴力形式發泄心中的憤懣,同美軍參與的兩場戰爭有直接關係。

戰爭害人。家破人亡、妻離子散的平民百姓當然是戰爭的受害者,參與戰爭的軍人和他們的家人同樣是受害者。有多少父母因為擔心兒女在戰場上的安危而夜不能寐,又有多少妻子因思念身在前線的丈夫而淚灑枕邊。伊拉克和阿富汗這兩場戰爭令數千美軍官兵陣亡,數以萬計的軍人浴血負傷。

戰爭毀滅人性。在火線上,軍人往往失去理智。即使是回到家鄉之後,戰爭的陰影仍會長期困擾他們,雖然身體未受傷害,但心靈上卻難免留下一道道的疤痕。很多人回國之後難以適應正常的家庭生活,離婚、酗酒、吸毒屢見不鮮。由於兵源不夠,很多軍人被多次派往前線,重複經受生死的考驗。回國修整時間短暫,重返戰場家人自然牽腸掛肚。即使是復員退伍,走入人生的新階段,他們也很難接受平靜的生活。面對各種各樣意想不到的挫折,有人尋求「一了百了」,自殺率明顯上升是戰爭退伍軍人後遺症帶來的新災難。

奧巴馬政府應當盡早結束布什發動的兩場戰爭,因為已經有太多的美國軍人為此付出了生命的代價,再向阿富汗增兵只會令更多的美國家庭妻離子別。奧巴馬有責任讓官兵們早日回到親人身邊,避免在美國本土出現更多的人間慘劇。
This post appeared on the front page as a direct link to the original article with the above link .

Hot this week

Germany: Absolute Arbitrariness

Taiwan: Making America Great Again and Taiwan’s Crucial Choice

Israel: Trump’s National Security Adviser Forgot To Leave Personal Agenda at Home and Fell

Mexico: The Trump Problem

Venezuela: Vietnam: An Outlet for China

Topics

Germany: Absolute Arbitrariness

Israel: Trump’s National Security Adviser Forgot To Leave Personal Agenda at Home and Fell

Mexico: The Trump Problem

Taiwan: Making America Great Again and Taiwan’s Crucial Choice

Venezuela: Vietnam: An Outlet for China

Russia: Political Analyst Reveals the Real Reason behind US Tariffs*

Poland: Meloni in the White House. Has Trump Forgotten Poland?*

Related Articles

Hong Kong: Can US Tariffs Targeting Hong Kong’s ‘Very Survival’ Really Choke the Life out of It?

Hong Kong: What Makes US Trade War More Dangerous than 2008 Crisis: Trump

Hong Kong: China, Japan, South Korea Pave Way for Summit Talks; Liu Teng-Chung: Responding to Trump

Hong Kong: With Friends Like Trump’s America, Who Needs Enemies?

Hong Kong: A ‘Toxic Masculinity’ Explanation of Donald Trump’s Foreign Policy