The war is over and the American troops can begin a relaxed trip back home, even if Iraq's future remains uncertain.
Nine years. Nearly 4,500 soldiers killed, tens of thousands wounded and even more dead civilians and refugees. Even as a senator in Chicago, Barack Obama began his career making no secret of his opposition to the U.S. invasion of Iraq. It wasn't his war. It was mainly a Bush family war, and it belonged as well to those who thought tyranny could be bombed away and simply replaced with human rights and democracy.
Now the U.S. president is calling the remaining 43,000 U.S. troops home by the end of the year. They haven't left their fortifications in a long time and the obligation to provide security, justice and order now rests with the Iraqi military and police forces. Like it or not, a majority of the Iraqi people now obviously prefer going it alone rather than having an occupying force on their soil because the Americans in Iraq have always been foreigners despite any changes in military and political strategy.
Now it's the time when the soldiers can say, “We're coming home.” Those young soldiers who were stationed, at times unwillingly, in Iraq during the height of the terrorism will now be able to breathe more easily. Those who got marching orders to Baghdad or into the Sunni Triangle could never be sure if they would ever march back out again. This war had begun to sap the nerves of these men as well as the nerves of an entire nation, just as the Vietnam War has done before. It is better that it is over.
The Iraqis didn't want American troops there any longer.
The soldiers will come home between Thanksgiving and the end of the year, and with Osama bin Laden's death, Obama will have closed another chapter in history. His statement that he would bring the troops home with the approval of Iraqi Prime Minister Nouri al-Maliki wasn't exactly true, however.
Obama would have preferred to withdraw the troops starting next year. The Americans still have little confidence that the Iraqis will be able maintain order in their nation on their own. But the Iraqis didn't want the occupation to continue. Now, with the toppling of Saddam Hussein and the establishment of an admittedly fragile Iraqi democracy, they are able to say it is time for the U.S. troops to go home and let them fend for themselves.
Iraq's future is uncertain in many respects. Tehran will use the U.S. withdrawal to expand its power there with the help of radical Shiites. The Kurds cast a wary eye toward Baghdad. The Sunni tribes still seek their rightful place in the new Iraq. It is easy to doubt that they will be able to deal with all these issues in the absence of the U.S. Army. But the withdrawal puts to rest the lie that the United States fought this war for the imperialist purpose of controlling and oppressing the Middle East. Imperialists don't withdraw just because a democratically elected government asks them. So for that reason and others: Happy holidays, soldiers!
Die Amerikaner sind im Irak immer Fremde geblieben
Claus Christian Malzahn
22.10.2011.
Der Krieg ist vorbei, die US-Soldaten können erleichtert die Heimreise antreten – auch wenn die Zukunft des Irak noch ungewiss ist.
Neun Jahre. Fast 4500 gefallene amerikanische Soldaten, Zehntausende Verletzte, weit mehr tote Zivilisten und Flüchtlinge: Barack Obama hat schon als Senator in Chicago zu Beginn seiner steilen Karriere kein Hehl daraus gemacht, dass er nichts von einem Einmarsch amerikanischer Truppen in den Irak hält. Es war nicht sein Krieg. Es war vor allem der Krieg der Familie Bush – und all jener, die glaubten, man könne eine Diktatur einfach wegbomben und mit ein paar Handgriffen durch Menschenrechte und Demokratie ersetzen.
Nun holt der amerikanische Präsident die restlichen 43.000 US-Soldaten bis zum Ende des Jahres nach Hause. Schon seit Längerem hatten sie ihre Kasernen kaum noch verlassen, die Verantwortung, für Sicherheit, Recht und Ordnung zu sorgen, liegt heute bei der irakischen Armee und Polizei. Sie kommt ihm mehr schlecht als recht nach – aber der Mehrheit des irakischen Volkes ist das offenbar lieber, als mit einer Besatzung fremder Truppen zu leben. Denn die Amerikaner sind im Land Fremde geblieben, da half auch kein Strategiewechsel des Militärs und der Politik.
Nun heißt es für die Soldaten: „We are coming home“. Wer als junger US-Soldat in den schlimmsten Jahren des Terrors mitunter auch gegen seinen Willen im Irak stationiert wurde, dem wird ein Stein vom Herzen gefallen sein. Wer den Marschbefehl nach Bagdad oder ins sunnitische Dreieck erhielt, konnte nicht sicher sein, ob er unversehrt oder überhaupt wiederkommen würde. Dieser Krieg hat an den Nerven dieser Männer und der ganzen Nation gezehrt wie zuletzt nur das Drama in Vietnam. Gut, dass er zu Ende geht.
Die Iraker wollten keine US-truppen mehr
Zwischen Thanksgiving, Weihnachten und Silvester werden die GIs heimkehren, nach dem Tod von Bin Laden bringt Obama damit ein weiteres Kapitel zum Abschluss. Doch ganz ehrlich war seine Erklärung nicht, er würde die US-Soldaten „in voller Übereinstimmung“ mit dem irakischen Ministerpräsidenten Maliki nach Hause holen.
Wäre es nach dem Friedensnobelpreisträger gegangen, fände der Abzug erst im kommenden Jahr statt. Die Amerikaner trauen den Irakern im Moment noch nicht zu, ihr Land allein in Ordnung zu halten, und fürchten den iranischen Einfluss. Aber die Iraker wollten nicht mehr. Und dank des Sturzes von Saddam Hussein und der – fragilen – Demokratie können sie das jetzt auch sagen: Geht endlich nach Hause, wir kümmern uns um uns selbst.
Die Zukunft des Irak ist in vielen Belangen ungewiss. Teheran wird den Abzug nutzen, seine Macht mithilfe radikaler Schiiten weiter auszubauen. Die Kurden blicken sorgenvoll auf Bagdad. Die sunnitischen Stämme suchen noch immer ihren Platz in diesem neuen Irak. Aber ob all diese Fragen in Anwesenheit der amerikanischen Armee leichter zu beantworten wären, mag man bezweifeln. Der Abzug straft letztlich auch jene Lügen, die stets behauptet haben, die USA hätte in einem Akt neoimperialistischer Herrschaft den Mittleren Osten unterjochen wollen. Imperialisten ziehen nicht ab, wenn eine demokratisch gewählte Regierung sie dazu auffordert. Auch deshalb: Happy Holidays, Soldiers!
This post appeared on the front page as a direct link to the original article with the above link
.
Contrary to what the American president never tires of implying, however, it is not Ukraine and its NATO partners but Putin alone who bears responsibility for this horrific war.