American Pragmatism

Published in El País
(Spain) on 8 April 2012
by (link to originallink to original)
Translated from by Soledad Gómez. Edited by Laurence Bouvard  .
Nearly five years after the onset of the crisis, it is not the economy that caused it which has the most difficulties to overcome. The United States is growing and is reducing unemployment through substantially correct economic policies. From the beginning, the country's authorities were sufficiently clear that the main challenge was the risk of a prolonged recession. A prolonged unemployment rate of nearly 10 percent can end up indicating that politicians are not doing their job well. As the crisis evolved and proved to be complex, the similarities to the conditions that precipitated the Great Depression became stronger. Fortunately, in that country, there are politicians with good memories and who know exactly what that long decade meant for U.S. welfare: among them, the current chairman of the Federal Reserve, Ben Bernanke. Little wonder he was appointed by the Republican President George W. Bush, so that adopted decisions have been, as befits the threat, clearly expansionary.

If the U.S. economy today shows signs of recovery, it is because macroeconomic policies have been managed with a pragmatism that Europe lacks. The U.S. is growing because it has lowered interest rates early and without restrictions. They have adopted an ambitious monetary easing (quantitative easing), aggressive interventions in bond markets and absolute transparency concerning the priorities of monetary policy: no official interest rate rise until 2014.

Fiscal policy, meanwhile, has not been subject to unreasonable restrictions such as the ones imposed on the eurozone economy. Although the U.S. has higher deficits and higher debt levels than the eurozone, markets neither penalize its debt nor its economic policy. Like Japan and the U.K., the financial markets seem more concerned about political blunders and shortcomings than the preservation of an irrelevant orthodoxy, having in mind the complexity and severity of the crisis. The International Monetary Fund is right to admit that Europe does not properly manage the temporal distribution of effort. Hence, the disparate results between the two economies.

The U.S. will grow not less than 2 percent this year, with an unemployment rate that is clearly down. The latest indicators of retail sales and industrial orders recorded positive rates of change. In Europe, the opposite is occurring: The recession is becoming more pronounced, the unemployment rate is rising, and in the face of all odds, authorities are concentrating on the errors made, in a kind of outdated therapy. This has serious consequences for the population, with the considerable risk of falling into a situation similar to Japan, which suffered after initial errors in economic policy. The German effort to prolong the purging of peripheral economies will come at the cost of an unstoppable rise in unemployment for Europeans and poses a serious risk to the continuity of the monetary union. The disappointment, the frustration of a growing number of economic operators, is shaping the future dynamic development of European integration.




Casi cinco años después del comienzo de la crisis, no es la economía que la provocó la que tiene más dificultades para superarla. Estados Unidos crece y reduce el paro gracias a políticas económicas sustancialmente correctas. Desde el primer momento las autoridades del país tuvieron suficientemente claro que el principal riesgo a exorcizar era el de una prolongada recesión. Una tasa de desempleo prolongada en las proximidades del 10% acaba convirtiéndose en una denuncia de que los políticos no están haciendo bien su trabajo. A medida que la crisis evolucionaba y mostraba su complejidad, también cobraban virtualidad las analogías que precipitaron la Gran Depresión. Afortunadamente, en ese país hay responsables políticos con memoria y conocimiento suficiente de lo que aquella larga década significó sobre el bienestar de la población estadounidense. Entre ellos, el actual presidente de la Reserva Federal, Ben Bernanke. Poco ha importado que su nombramiento lo hiciera el presidente republicano George W. Bush para que las decisiones adoptadas hayan sido, como corresponde a las amenazas, inequívocamente expansivas.

Si hoy la economía americana exhibe señales de recuperación es gracias a que en el manejo de las políticas macroeconómicas han hecho gala de un pragmatismo que estamos echando en falta en Europa. EE UU crece porque han bajado los tipos de interés pronto y sin cortapisas. Han adoptado programas ambiciosos de relajación monetaria (quantitative easing), intervenciones agresivas en los mercados de bonos públicos y una transparencia absoluta acerca de las prioridades de la política monetaria: no subirán los tipos de interés oficiales hasta 2014.

La política presupuestaria, por su parte, tampoco ha dispuesto de las restricciones irracionales impuestas sobre las economías de la eurozona. A pesar de que EE UU tiene mayor déficit público y mayor deuda que la eurozona, los mercados no penalizan ni su deuda ni su política económica. Al igual que en Japón o en Reino Unido, los mercados financieros parecen más preocupados por las torpezas e insuficiencias políticas que por la preservación de una ortodoxia irrelevante, a tenor de la complejidad y gravedad de la crisis. Está en lo cierto el Fondo Monetario Internacional (FMI) al admitir que Europa no maneja adecuadamente la distribución temporal de los esfuerzos. De ahí los resultados tan dispares entre ambas economías.

EE UU crecerá este año no menos del 2%, con su tasa de paro claramente a la baja. Los últimos indicadores de ventas al por menor y pedidos industriales registran tasas positivas de variación. En Europa sucede lo contrario: la recesión se pronuncia, la tasa de paro aumenta y las autoridades acentúan los errores contra viento y marea, en una suerte de terapia obsoleta, con consecuencias gravísimas para la población y riesgos nada desdeñables de caída en un cuadro similar al que sufrió Japón tras los errores iniciales en su política económica. El empeño alemán en prolongar la purga de las economías periféricas costará a los europeos el aumento imparable del desempleo en algunas economías y supone un riesgo grave para la continuidad de la unión monetaria. La decepción, la frustración de un número creciente de agentes económicos, ya está condicionando el futuro de la dinámica de perfeccionamiento de la integración europea.
This post appeared on the front page as a direct link to the original article with the above link .

Hot this week

Russia: Political Analyst Reveals the Real Reason behind US Tariffs*

Taiwan: Making America Great Again and Taiwan’s Crucial Choice

Topics

Taiwan: Making America Great Again and Taiwan’s Crucial Choice

Russia: Political Analyst Reveals the Real Reason behind US Tariffs*

Poland: Meloni in the White House. Has Trump Forgotten Poland?*

Germany: US Companies in Tariff Crisis: Planning Impossible, Price Increases Necessary

Japan: US Administration Losing Credibility 3 Months into Policy of Threats

Mauritius: Could Trump Be Leading the World into Recession?

India: World in Flux: India Must See Bigger Trade Picture

Related Articles

Spain: Shooting Yourself in the Foot

Spain: King Trump: ‘America Is Back’

Spain: Trump Changes Sides

Spain: Narcissists Trump and Musk: 2 Sides of the Same Coin?

Spain: King Trump