A Stomping Ground of the US-Iraq Invasion

Published in Al Iraq News
(Iraq) on 4 January 2022
by Ali Al Kash (link to originallink to original)
Translated from by Erin Lyons. Edited by Gillian Palmer.
In mid-2004, after the invasion of Iraq, I was passing by the al-Saray Souk and al-Mutanabbi Street as usual, scouring the libraries and books spread out on the ground by the sellers of simple goods, searching for a rare book or precious manuscript to add to my private collection. One of the sellers may save a manuscript or rare book for me. Sometimes I have a copy of the rare book, and I buy it to barter for another that I may be missing. There are no more than 10 of us who search for rare books and bartering among ourselves; some people call us “anecdote hunters.” We used to give gifts to our friends, the sellers, since we do not underprice them. But at the same time, some of the sellers might put a rare book aside for us thinking it was rare when this was not the case. We might consider the price and decline to buy the book as it would turn out not to be valuable.

On my third turn around the block, I found a girl sitting at a small table that one of the booksellers, a friend and former sailor by the name of al-Basrawi, had provided for her. Some young men had gathered around her, but she knew a little Arabic, although she was proficient in English, a curiosity that prompted me to approach her. She asked someone in somewhat comprehensible Arabic, “What is your name? Are you Muslim or Christian?” The person answered, “I am a Muslim.” She asked him again, “Are you a Sunni or a Shiite?” “Shiite,” he replied. And she asked him a third question: “What do you think about liberating Iraq from dictatorship?” The man said, “Good! We were liberated from the tyrant with the help of the American liberation forces.” And then she turned and asked the same questions to others.

I approached her, and she smiled at me, and said, “What's your name?” So, I told her that I would answer in any language she wanted, in English, perhaps as she might not understand the meaning of certain Arabic words. She leaped with joy and said that few here are fluent in English, and I repeated the question. I asked her if she was Christian, Buddhist, or Confucian. Surprised by the question, she said, “I am Japanese.” I told her I knew she was Japanese, but I wanted to know what her religion was. She said that she was only Japanese. I asked her that if she found it embarrassing to disclose her religion and considered it private how she could interfere in the privacy of others?” She said that she did not force anyone she met to answer, that they answered immediately without hesitation and with complete impunity, and that no one objected but me. I told her she had spoken the truth, and that it is our fault not hers. She asked if I wanted to speak in private since she had a lot of questions she wanted me to answer, and I told her I had no objection.

The al-Shahbandar Café is located at the end of the street, and the café is dedicated to writers, poets and intellectuals in general. In the café, I asked her who she was and she introduced herself as Eita Endo, a graduate student at Osaka University who was writing her thesis is on the liberation of Iraq. She is doing research and listening to people who were liberated from a tyrant, because political leaders are known for taking positions and making statements. She already understood those positions by the Iraqi, Arab and foreign media, which consist of repeated phrases about the liberation of Iraq and getting rid of the oppressive regime as if they were speaking in one voice.

I introduced her to myself briefly. I am an Iraqi writer, holder of two bachelor’s degrees and a higher diploma equivalent to a master’s. I have published hundreds of articles in the most prominent Iraqi and Arab newspapers and, at the time, have published two books and had five manuscripts that had yet to be published. As for my religion, as she had described herself, I am Iraqi only. She laughed and said she would not ask me that question because she already knew the answer. But she wanted me to tell her about the liberation of Iraq from dictatorship, how I felt before and after the liberation, and whether Iraq was on its way to democracy, as we hear from the American and Western media. “I have learned that my country contributed to the liberation process via humanitarian and medical aid, not militarily, as you know,” she said.

I told her she seemed to have confused some concepts, for liberation is not achieved through conquest, and democracy is not a commodity to be exported and imported. A unilateral decision was taken by President George W. Bush. The justification for the invasion was not the liberation of Iraq and its leadership in the name of democracy, but rather the search for weapons of mass destruction, a lie that the United States and Europe promoted to invade Iraq, and which has been proven wrong. United Nations Secretary-General Kofi Annan declared that without obtaining a decision from the Security Council, military action against Iraq would be illegal, but the United Nations, after America put pressure on the United Nations secretary-general, changed its position.

This is what has been said about the Iraqi regime’s relationship with al-Qaida, when Secretary of State Colin Powell admitted in January 2004 that he had not seen solid or tangible evidence or even any hint of something to support the Bush administration’s assertions of a relationship between Saddam Hussein and al-Qaida. As former Coordinator for Infrastructure Protection and Counterterrorism Richard Clarke testified before the 9/11 Commission on March 24, 2004, Bush tried hard to link Iraq to the 9/11 attacks. It had been found that the suicide pilots received their training at American flight schools in Florida, Arizona, Oklahoma and Minnesota. On Oct. 24, 2001, Bush issued a list of 11 terrorist organizations — al-Qaida, the Abu Seif Group, the Armed Islamic Group of Algeria, the Hizbul Mujahideen, the Egyptian Islamic Jihad, the Islamic Movement of Uzbekistan, the Osbat al-Ansar, the Salafist Group for Preaching and Combat, the Libyan Islamic Fighting Group, the Islamic Courts Union, and the Aden-Abyan Islamic Army — as well as a list of 12 people and four charitable organizations. Of course, Iraq had nothing to do with any of the above.

It is worth noting that it was the United States that torpedoed the United Nations Biological Weapons Convention by refusing to sign the verification protocol, violated the terms of the Chemical Weapons Convention and even suspended the head of the Organization for the Prohibition of Chemical Weapons, Dr. Robert Watson because he refused to obey America’s dictates. The U.S. became the only country in the world to use its veto power to reject the Security Council resolution calling for respect for international law.

She asked me, “So what was the purpose of liberation — sorry — I mean the invasion of Iraq?”

I told there were two reasons: oil, and Israel’s security by dismantling Iraq. Iraq is the real frontline for Israel. Indeed, an Iraqi is born bearing hostility to Israel. The Palestinian issue is pivotal in the Arab struggle. This is the opinion of one of the most prominent British analysts, Robert Fisk, who said in 2003 of Bush, “Indeed, every Arab I’ve met in the past six months believes that this — and this alone — explains his enthusiasm for invading Iraq. Many Israelis think the same. So do I.” Vice President Dick Cheney said the same thing: “Armed with an arsenal of these weapons of terror and a seat at a top 10% of the world's oil reserves, Saddam Hussein could then be expected to seek domination of the entire Middle East.” Likewise, international oil expert Anthony Sampson stated, “Oil companies are eager to reach Iraq, and their desire increases the more they worry about the safety of Saudi oil supplies.”*

She asked about the division of Iraq and the security of Israel.

I told her that in 1991, Democratic Sen. Joe Biden proposed a project on the new Middle East that included the division of Iraq, a plan that was published by the RAND Corporation, with a comment from its director, Jackson E. Fowler, who asked whether Iraq would remain united in 2002. George H.W. Bush replied that the division of Iraq was the only way out of the impasse. Former Chairman of the Defense Policy Board Advisory Committee of the United States Richard Perle participated with his colleague Douglas Feith at the Pentagon, in a 1996 study on the newly elected right-wing prime minister of the Zionist entity, Benjamin Netanyahu. They called for the overthrow of Saddam’s regime, an important strategic target of the Zionist entity, given that the future of Iraq could profoundly affect the strategic balance of the Middle East.

As for Israel’s security, the Israeli newspaper Haaretz reported on Sept. 30, 2002 that Rep. Tom Lantos told a high-ranking Israeli official that “You won't have any problem with Saddam. We'll be rid of the bastard soon enough. And in his place, we'll install a pro-Western dictator, who will be good for us and for you.”

I told her I would like to end with by quoting the strategic analyst Peter Preston, who said that that democracy in Iraq is just an “illusion.” This opinion was shared by political analyst Seumas Milne, who wrote in The Guardian, “The recolonization of Iraq cannot be sold as liberation.”

At the end of the conversation, she asked me to meet again to answer other questions that might come to mind, and if I could provide her with documents about what I had said, so I promised to heed her request.

I would like to point out that I previously wrote about this meeting on my blog, but unfortunately it is out of date and no longer accessible. At the end of the meeting, I remember that a worker sitting near us at the al-Shahbandar Café stopped me; it seemed that he had listened to our conversation or excerpts from it. He asked me to do a live interview about the “liberation” of Iraq, as he described it. When I asked him where his media team was from, he said they were from a Mexican radio station whose name I don't recall anymore.

*Editor's Note: This quotation, accurately translated, could not be verified.


محطة من محطات الغزو الامريكي للعراق

بعد غزو العراق وفي منتصف عام 2004، كنت مارا كالعادة في سوق السراي وشارع المتنبي أتفقد المكتبات والكتب التي تفرتش الأرض من باعة البسطيات لعلي أظفر بأحد الكتب النادرة او المخطوطات الثمينة لأضمها الى مكتبتي الخاصة، وكانت لي علاقات صداقة مع معظم الباعة وأصحاب المكتبات، وبعضهم كان يحتفظ لي بمخطوطة او كتاب نادر ولا يعرضه للبيع، في بعض الأحيان تكون عندي نسخة من الكتاب النادر فأشتريه لغرض المقايضه مع كتاب نادر آخر افتقده، فنحن لا نتعدى العشرة أشخاص ممن يبحثون عن الكتب النادرة ويقايضون بها نواقصهم فيما بينهم، ويسمينا البعض (صائدي النوادر) وكنا نجزل العطاء لأصدقائنا الباعة ولا نبخسهم الأسعار، ومن الطرف ان البعض من الباعة يعتقد انه احتفظ لنا بكتاب نادر، والحقيقة هو ليس بنادر فنقيم له سعره ولا نشتريه عادة لعدم ندرة الكتاب.

خلال جولتي الثالثة في الشارع وجدت فتاة تجلس على طاولة صغيرة قدمها لها أحد باعة الكتب وهو الصديق باسم البصراوي، وكان بحارا في السابق، وقد التف حولها البعض من الشباب، وكانت تعرف القليل من العربية، ولكنها بارعة في اللغة الأنكليزية، دفعني الفضول الى التقرب منها، وكانت تسأل أحدهم باللغة العربية المفهومة نوعا ما: ما اسمك؟ هل انت مسلم ام مسيحي؟ فيجيبها: أنا مسلم. فتسأله مرة أخرى: وهل انت سني او شيعي؟ فيقول شيعي. وتسأله السؤال الثالث: ما رأيك بتحرير العراق من الدكتاتورية. فيجيب مثلا: جيد! فقد تحررنا من الطاغية بمساعدة قوات التحرير الامريكية. وتتحول بنفس الأسئلة الى شخص آخر، وهكذا دواليك.

تقربت منها فإبتسمت بوجهي، وقالت: ما إسمك؟ فقلت لها سأجيبك بكل ما ترغبين وباللغة الأنكليزية، فربما بعض الكلمات العربية لا تفهمي معناها، فطارت من الفرحة، وقالت القليل هنا يجيدون اللغة الانكليزية، وكررت السؤال. فقلت لها هل أنت نصرانية أم بوذية او كونفوشيوسية؟ فإستغربت من السؤال، وقالت انا يابانية فقط. فقلت لها: قد عرفت انك يابانية، ولكن ما هي ديانتك؟ فقالت: انا يابانية فقط. فقلت لها: ان تجدي حرجا في الإفصاح عن ديانتك، وتعتبريه من الخصوصيات، فكيف تسمحين لنفسك ان تتدخلي في خصوصيات الآخرين؟ فقالت: أنا لم أجبر اي من قابلتهم على الإجابة، فقد أجابوا فورا بلا تردد وبجرية تامة، ولم يعترض أحدا سواك. فقلت لها: قد قلت حقا، فالعيب فينا، وليس فيكم. فقالت: هل ترغب في الحديث معي على انفراد، فلدي الكثير من الأسئلة وأود ان تجيب عليها؟ فقلت لها: لا مانع، توجد في نهاية الشارع مقهى الشاهبندر وهو مخصص للأدباء والشعراء والمثقفين عموما، ويمكنني ان اضيفك على ما تودين من مشروبات عراقية، ونتحدث بحرية دون إزعاج المارة من الناس. في المقهى سألتها من تكوني، فعرفتني بنفسها (Eita Endo) وقالت انها طالبة دراسات عليا في جامعة ( Osaka University) ورسالتها عن تحرير العراق، لذا فإنها تجمع المعلومات، وتستمع الى أصوات الشعب المتحرر من الطاغية، لأن الزعماء السياسيين معروفة مواقفهم وتصريحاتهم، وحصلت عليها عبر وسائل الأعلام العراقية والعربية والأجنبية، وهي عبارات متكررة عن تحرير العراق، والتخلص من النظام القمعي، كأنهم يتكلموا من فم واحد.

عرفتها عن نفسي بموجز، بأني كاتب عراقي، وحائز على شهادتين البكالوريوس والدبلوم العالي بما يعادل الماجستير، ونشرت المئات من المقالات في ابرز الصحف العراقية والعربية، ونشرت كتابين ـ في حينها ـ ، ولدي خمسة مؤلفات مخطوطة لم أنشرها بعد. أما عن ديانتي فأنا كما تصفين نفسك، أنا عراقي فقط. فضحكت، وقالت: لن اسألك هذا السؤال لأني أعرف الجواب مسبقا. لكن حدثني عن تحرير العراق من الدكتاتورية، وما هو شعورك قبل وبعد التحرير؟ وهل العراق في طريقه الى الديمقراطية كما نسمع من وسائل الأعلام الامريكية والغربية، علمت إن بلدي ساهم في عملية التحرير ضمن نطاق المجال الإنساني (طواقم طبية) وليس الحربي كما تعلم.

أجبتها: يبدو ان لديك خلط في المفاهيم، فالتحرير لا يكون عبر الغزو، والديمقراطية ليست بضاعة تصدر وتستورد، ولو كانت كذلك لطالبت شعوب العالم بإستعمارها لتحصل على الديمقراطية، وغزو العراق من قبل الولايات المتحدة لم يكن من خلال موافقة الأمم المتحدة ومجلس الأمن، بل هو قرار منفرد اتخذه الرئيس الأمريكي بوش الإبن، كما إن مبرر الغزو لم يكن تحرير العراق وقيادته الى الديمقراطية، بل البحث عن أسلحة التدمير الشامل وهي اكذوبة روجتها الولايات المتحدة واوربا لغزو العراق، وبات بطلانها، واعلن الأمين العام للامم المتحدة كوفي عنان بأنه ” دون الحصول على قرار من مجلس الأمن سيكون العمل العسكري ضد العراق غير شرعي”، لكن الأمم المتحدة بعد الضغظ الامريكي على الأمين العام للأمم المتحدة غيرت موقفها.

وهذا ما يقال عن علاقة النظام العراقي بتنظيم القاعدة بإعتراف وزير الخارجية الأمريكي كولن باول في شهر كانون الثاني 2004 بأنه لم ير دليلا ثابتا أو ملموسا أو حتى تلميحا يدعم تأكيدات إدارة بوش بوجود علاقة بين صدام حسين وتنظيم القاعدة. كما ورد في شهادة (ريتشارد كلارك) منسق أعمال مكافحة الإرهاب سابقا أمام لجنة التحقيق المستقلة في 24/3/2004 ذكر بان الرئيس بوش حاول جاهدا أن يربط بين العراق وهجمات الحادي عشر من سبتمبر، وتبين إن الطيارين الانتحاريين تلقوا تدريباتهم في مدارس أمريكية للتدريب على الطيران في فلوريدا واريزونا واوكلاهوما منيسوتا. كما اصدر الرئيس بوش في 24/10/2001 قائمة بأسماء (11) منظمة ارهابية هي: القاعدة، جماعة ابو سيف، الجماعة الاسلامية المسلحة في الجزائر، حركة مجاهدي كشمير، حركة الجهاد في مصر، الحركة الاسلامية الاوزبكية، عصبة الانصار اللبنانية، المجموعة السلفية للدعوة والقتال في الجزائر، مجموعة القتال الاسلامية الليبية، الاتحاد الاسلامي الصومالي، جيش عدن الاسلامي في اليمن اضافة الى (12) شخص واربع منظمات خيرية، وليس للعراق علاقة بكل ما سبق ذكره.

وللعلم ان الولايات المتحدة هي التي نسفت معاهدة الأمم المتحدة للحد من الاسلحة البيولوجية برفض توقيع ( بروتوكول التحقق) كما انتهكت شروط الحقوق لمعاهدة الحد من الاسلحة الكيمياوية بل إنها طردت المدير الكفؤ لمنظمة حظر الاسلحة الكيمياوية (د. روبرت واطسون) لأن رفض املائاتها. وهي الدولة الوحيدة في العالم التي رفضت قرار مجلس الأمن الذي دعا الى احترام القانون الدولي واستخدمت الفيتو لنقضه.

سألتني: إذن ما الغرض من التحرير ـ عفوا ـ أقصد غزو العراق؟

أجبتها: أمران هما النفط، وأمن اسرائيل من خلال تفكيك العراق، فالعراق هو الواجهة الحقيقية لإسرائيل، بل العراقي يولد وهو يحمل العداء لإسرائيل، فالقضية الفلسطينية قضية محورية في النضال العربي. وهذا رأي أبرز المحللين الأمريكان، فقد ذكر (روبرت فيسك) عام 2003 ” يعتقد كل عربي بأن البترول وحده يفسر حماسة بوش لغزو العراق وكذلك يعتقد الاسرائيليون وانا أيضا أعتقد ذلك”. بل هذا هو نفس قول نائب الرئيس الامريكي ديك تشيني” الرئيس العراقي صدام حسين يتربع على 10% من احتياطات العالم من النفط”، وكذلك قول الخبير النفطي الدولي ( Anthony Sampson ) بان ” شركات النفط تتوق شوقا للوصول الى العراق وتزداد رغبتها كلما زاد قلقها على سلامة امدادات النفط السعودي”.

قالت: حسنا، وماذا بشأن تقسيم العراق وأمن اسرائيل؟

أجبتها: في عام 1991 قدم السيناتور عن الحزب الديموقراطي ( جوزيف بايدن مشروعا حول الشرق الأوسط الجديد يتضمن تقسيم العراق نشرته مؤسسة ( راند ) الأمريكية، مع تعليق مديرها (فاولر) جاء فيه ” هل سيبقى العراق موحداً عام 2002 ؟ فأجاب جورج بوش الأب ” إن تقسيم العراق هو المخرج الوحيد من المأزق”. وشارك (ريتشارد بيرل) وكان رئيسا لمجلس تخطيط السياسة الدفاعية في الولايات المتحدة زميله (دوغلاس فيث) الرجل الثالث في البنتاغون في كتابة دراسة عام 1996 لرئيس وزراء الكيان الصهيوني اليميني المنتخب حديثا(بنيامين نتنياهو) تدعو لإسقاط نظام صدام حسين باعتباره هدفا استراتيجيا مهما للكيان الصهيوني على اعتبار إن مستقبل لعراق يمكن أن يؤثر في التوازن الاستراتيجي في الشرق الأوسط تأثيرا عميقا.

أما عن أمن اسرائيل، فقد ذكرت صحيفة آهارتس الاسرائيلية في 30/9/2002 عن عضو مجلس النواب الامريكي توم لانتوس ( Tom Lantos) قوله لمسؤول اسرائيلي رفيع المستوى” لا تقلقوا فلن تجابهوا أي مشاكل مع صدام، سنضع في مكانه دكتاتورا مواليا للغرب يكون جيدا لنا ولكم”.

قلت لها: أختم حديثي بقول المحلل الستراتيجي (بيتر بريستون) ان” الديمقراطية في العراق مجرد وهم”. ويشاطره الرأي المحلل السياسي (سوماس ميلني) في صحيفة (ذي غترديان) بقوله ” ان اعادة استعمار العراق لا يمكن تسويقه كتحرير”.

طلبت مني في نهاية الحديث اللقاء مرة أخرى للأجابة على أسئلة أخرى قد تخطر على بالها، وإمكانية تزويدها بوثائق عما تكلمت به، فوعدتها بتلبية طلبها.

تنويه

أود الإشارة بأني سبق ان كتبت هذا اللقاء في مدونتي الخاصة، لكنها مع الأسف بعيدة عن متناول يدي بسبب الإغتراب، فإعتمدت على الذاكرة، والتفاصيل كثيرة واللقاء تجاوز الساعتين. وأذكر في نهاية اللقاء استوقفني فريق عمل كان جالس على مقربة منا في (مقهى الشاهبندر) ويبدو انه استمع الى حديثنا او مقتطفات منه، فطلب مني اجراء لقاء مباشر للحديث عن (تحرير العراق حسب وصفه)، وعندما سألته عن عنوان فريقه الاعلامي، قال انها محطة راديو مكسيكي ولا اذكر اسم المحطة الآن.
This post appeared on the front page as a direct link to the original article with the above link .

Hot this week

Venezuela: Vietnam: An Outlet for China

Germany: Absolute Arbitrariness

Israel: Trump’s National Security Adviser Forgot To Leave Personal Agenda at Home and Fell

Russia: Political Analyst Reveals the Real Reason behind US Tariffs*

Mexico: The Trump Problem

Topics

Germany: Absolute Arbitrariness

Israel: Trump’s National Security Adviser Forgot To Leave Personal Agenda at Home and Fell

Mexico: The Trump Problem

Taiwan: Making America Great Again and Taiwan’s Crucial Choice

Venezuela: Vietnam: An Outlet for China

Russia: Political Analyst Reveals the Real Reason behind US Tariffs*

Poland: Meloni in the White House. Has Trump Forgotten Poland?*

Related Articles

India: World in Flux: India Must See Bigger Trade Picture

Ukraine: Trump’s Quiet War with Truth: Why He Won’t Call Out Putin

Hong Kong: What Makes US Trade War More Dangerous than 2008 Crisis: Trump

Taiwan: Taipei Must Act To Soften Trade Blows

South Africa: Re-shaping Foreign Policy in the Trump 2. 0 Era