Hatoyama’s Far East Diplomacy: Reaffirming the Japanese-American Cornerstone

Published in Sankei
(Japan) on 26 October 2009
by (link to originallink to original)
Translated from by Patrick Co. Edited by Alex Brewer.
At a series of meetings in Thailand with leaders of the Association of Southeast Asian Nations (ASEAN), Prime Minister Yukio Hatoyama said that the Japanese-U.S. alliance is the foundation of Japanese foreign policy. He dared to say this before personally advocating the idea of an East Asian collective body. It is an unprecedented utterance.

During his September meeting with President Barack Obama he did not mention his plans. Instead, he caused concerns that he would distance Japan from America. With the issue of the relocation of the U.S.’s Futenma air base, a strain had arisen in Japan-American relations. Yet, in spite of this, Hatoyama, on the big stage of Asian diplomacy, supported America’s participation in a proposed East Asian cooperative body. His regard for Japan’s national interests is commendable.

However, the Hatoyama administration is not unified on the issue of U.S. participation. Japan’s Foreign Minister, Katsuya Okada, has stated that while Japan, China, Korea, the ASEAN nations, India, Australia and New Zealand will be included in the participating nations of the said cooperative body, the U.S. would be left out.

The administration should clarify how Japan’s alliance with the U.S. will relate to their plan.

In the series of high-level meetings, Prime Minister Hatoyama stated that the center of the proposed East Asian collective body would be ASEAN. He also explained that for the meantime, he wanted to promote cooperation in the areas of economics, education and disaster prevention.

The ASEAN response, however, was not that of wholehearted reception. Prime Minister Hatoyama’s proposed implementation plan of coordination between Japan, China and South Korea was especially met with objection in the meetings between the leaders of Japan, China, South Korea and ASEAN.

ASEAN, whose ten constituent countries want the formation of a community by 2015, expects that ASEAN itself be the core of any future unification of the region. Thailand’s Prime Minister Abhisit, wary of the initiative being stolen away, called for the unification of ASEAN to be the first step.

Compared to Hatoyama’s vague planning, China is moving quickly. At the ASEAN meeting, Premier Wen Jiabao stated that China would cooperate with the unification of ASEAN and the future implementation of an East Asian collective body. In order to correct the disparity between the ASEAN member-nations, it plans to establish a ten billion dollar investment fund. And in January of next year, it will take part in establishing the ASEAN-China Free Trade Area.

America should be a participant to balance against China’s excessive influence in East Asian economic and military affairs. And Japan’s diplomacy should be based on this reality. If Hatoyama’s plan is not firmly set, ASEAN and other countries will not accept it.


【主張】鳩山アジア外交 日米基軸を再確認したい
2009.10.26 03:27
このニュースのトピックス:事件・トラブル

 鳩山由紀夫首相がタイで開かれた東南アジア諸国連合(ASEAN)首脳らとの一連の会合で「日本の外交政策として日米同盟を基軸と位置付けている」と述べた。自ら提唱する「東アジア共同体」構想を説明する前にあえて言及した。異例の発言といえる。

 鳩山首相は9月のオバマ米大統領との会談では同構想について説明せず、「米国はずし」の懸念が指摘されていた。米軍普天間飛行場移設問題などでも日米関係にきしみが生じている。そんな時期にアジア外交の大舞台で共同体構想への米国の関与を求める姿勢を示したことは、日本の国益からみて評価できる。

 だが、岡田克也外相は共同体参加国に日中韓、ASEAN、インド、豪、ニュージーランドを挙げ、米国を除く考えを明言している。政権の意思統一だけでなく、構想を日米同盟基軸の中でどう位置付けるかを明示すべきだ。

 一連の首脳会合で、鳩山首相は東アジア共同体構想に関して「中心にはASEANがある」とし、当面経済や教育、防災などの分野で連携を進めたいと説明した。

 これに対するASEAN側の反応は、もろ手を挙げての歓迎ではなかったようだ。とくに日中韓とASEANの首脳会合で鳩山首相が表明した「構想推進には日中韓の連携が望ましい」との考えには異論もある。

 2015年までの共同体化を目指すASEAN10カ国には、将来の地域統合の中核もASEANが担うとの思惑がある。タイのアピシット首相は「ASEAN統合が第一歩」と主導権を奪われることへの警戒心を隠していない。

 あいまいな鳩山構想とは対照的に、中国の動きはすばやい。温家宝首相はASEAN首脳との会談で、ASEAN統合への協力推進と将来の東アジア共同体実現への協力を表明した。ASEAN加盟国間の格差是正のために100億ドルの投資協力基金を創設するという。来年1月には、中国・ASEAN自由貿易協定(FTA)に基づくASEAN中国自由貿易圏がスタートする。

 東アジアにおける経済、軍事両面での中国の過大な影響力に対抗するためにも、米国の関与は欠かせない。そうした現実をしっかりとふまえた日本外交であるべきだ。軸足がしっかりしなければ、ASEANもその他の国も、鳩山構想には乗ってこない。
This post appeared on the front page as a direct link to the original article with the above link .

Hot this week

Canada: President Trump, the G7 and Canada’s New ‘Realistic’ Foreign Policy

Poland: Los Angeles Riots: Battle for America’s Future

Russia: Trump Is Shielding America*

Canada: Trump vs. Musk, the Emperor and the Oligarch

Topics

Mexico: Migration: A Political Crisis?

Poland: Los Angeles Riots: Battle for America’s Future

Germany: Donald Trump Is Damaging the US

Canada: President Trump, the G7 and Canada’s New ‘Realistic’ Foreign Policy

Taiwan: The Beginning of a Post-Hegemonic Era: A New Normal for International Relations

Canada: Trump vs. Musk, the Emperor and the Oligarch

Russia: Trump Is Shielding America*

Germany: Peace Report 2025: No Common Ground with Trump

Related Articles

Japan: Trump’s 100 Days: A Future with No Visible Change So Far

Japan: US Administration Losing Credibility 3 Months into Policy of Threats

Japan: US-Japan Defense Minister Summit: US-Japan Defense Chief Talks Strengthen Concerns about Single-Minded Focus on Strength

Japan: Trump’s Tariffs Threaten To Repeat Historical Mistakes

Hong Kong: China, Japan, South Korea Pave Way for Summit Talks; Liu Teng-Chung: Responding to Trump