Palin Responds to Obama’s SOTU Speech with the F-Word

Published in Financial Times
(Germany) on 28 January 2011
by (link to originallink to original)
Translated from by Ron Argentati. Edited by Sam Carter.
Anyone who follows this Republican’s utterances would probably be very surprised. The ex-governor’s latest attack on President Obama was definitely vulgar; it was also unusually barbed.

Republican politician Sarah Palin gave a sharp rebuttal to President Obama’s State of the Union speech. In a Facebook article she pointed out that the motto of Obama’s speech was “Winning the Future.” Then she pointed out the initials WTF are also a popular rhetorical question used in Internet shorthand for “What the fuck?”

And Palin didn’t limit the criticism to her Facebook page. During an appearance on a Fox News program, she said that Obama’s speech contained a number of “WTF moments” regarding investing, such as funding high-speed rail systems, an idea she described as “half-baked.” She chose not to comment on Obama’s call for a unified approach to the challenges facing the United States.


Palin antwortet mit F-Wort auf Obama-Rede


Wer die Verlautbarungen der Republikanerin verfolgt, könnte fast positiv überrascht sein: Die jüngste Attacke der Ex-Gouverneurin gegen Präsident Obama ist zwar vulgär, aber auch ungewohnt scharfsinnig.


Die konservative republikanische US-Politikerin Sarah Palin hat eine scharfe Antwort auf die Rede von Präsident Barack Obama zur Lage der Nation veröffentlicht. In einem Beitrag auf Facebook wies sie darauf hin, dass Obama seine Rede unter das Motto "Winning the Future" ("Die Zukunft gewinnen") gestellt habe. Die Abkürzung dieser Überschrift, "WTF" sei eine passende Zusammenfassung der Rede. "WTF" ist eine im Internet populäre rhetorische Frage "What the fuck?" (etwa: "Was zum Teufel?").

Palin beließ es nicht bei ihrer schriftlichen Kritik. Bei einem Auftritt im konservativen Fernsehender Fox News sagte sie, in Obamas Rede habe es am Dienstag "viele 'WTF'-Momente" gegeben. Besonders Obamas Ideen zu Investitionen beispielsweise in Hochgeschwindigkeitszüge nannte sie unausgegoren. Auf Obamas Aufruf zur Einheit, um gemeinsam die Herausforderungen an die USA zu gehen, ging sie nicht ein.
This post appeared on the front page as a direct link to the original article with the above link .

Hot this week

Poland: Bogusław Chrabota: Europe Will Long Need US To Defend Itself from Russia

Cuba: Economic Coercion and Naval Threat: the Siege on Cuba’s Self-Determination

China: Is Trump in Trouble? Some Already Detect Signs of Defection in Rubio and Vance

Topics

Tunisia: Trump Is Living His Final Days in the War against Iran

Spain: The Cruel Iranian Regime

Venezuela: Oil, Diplomacy and Hope

Philippines: The US Uses Allies To Surround Rivals. Poor Allies

Egypt: Egypt’s Voice in Washington: An Indisputable Imperative

South Africa: What Trump Can Learn from Xi Jinping’s Approach to Diplomacy

Austria: Trump Is Preparing To Put the Gulf War on Ice

Venezuela: Donald Trump Is Lying: No One Feels Happy, Let Alone Safe, in Venezuela with Diosdado Cabello as Minister of the Interior and Justice

Related Articles

Austria: Trump Punishes Merz but Also Weakens His Own Country

South Korea: Trump’s Move To Cut Troops in Germany Must Not Affect Korean Peninsula

Poland: Polish PM Donald Tusk Questions US Loyalty in Financial Times, Targeting Both Parties

Germany: Europe Must Not Allow Itself To Be Drawn into Trump’s War

Germany: Friedrich Merz Bids Farewell to International Law

Previous article
Next article