The US Is to Blame for “The Digression of China’s Trade Liberalization”

Published in China
(China) on 6/16/12
by ChuangGang Feng (link to originallink to original)
Translated from by Emily Zhang. Edited by Laurence Bouvard.
On June 12 the World Trade Organization, at its headquarters Geneva, started the fourth round of hearings on China’s trade policies. During the hearing, the U.S. Ambassador to the WTO, Mike Punk, said that China had shown two signs of its accession to the WTO in 2001: trade liberalization and economic reform. However, China is digressing from its liberalization direction nowadays. (June 13 Zaobao.com)

Whether China's trade liberalization is digressing is another matter; the countries which attended the hearing all had different opinions. Nonetheless, the U.S. representative accused China of digressing from trade liberalization based on a long-established reason, which originated from President Obama’s State of the Union address on January 24. In the address, President Obama declared that the U.S. government would increase pressure on national imports to the U.S. including those from China (see Global Times, January 25, 2012). Looking back at the half-year course of Sino-U.S. trade frictions, it is not difficult to see the core of the issue: to keep putting pressure on China. One of the most prominent of these pressures was that the U.S. set up a special trade enforcement unit to deal with trade frictions following Obama's instructions. Today, the unit not only performs its duties in the U.S. but also has extended its involvement into China. On May 17, the U.S. Department of Commerce announced the preliminary ruling of the anti-dumping investigations against China’s solar manufacturers. The Chinese manufacturers that responded to the allegation will be charged with a 21.22 percent tariff, those who did not will be charged with a punitive tariff of 250 percent. Accordingly, it is, the highest tariff that Chinese companies have ever faced to date. (See the China News Agency, May 17, 2012).

The U.S. government’s action of imposing a historically high tariff on the Chinese clean energy industry is meant to block Chinese clean energy products from entering the U.S. The excuse given by the U.S. authorities was that China’s subsidies for solar panel manufacturers have resulted in unfair competition.

If we only look at the amount of energy subsidies, the U.S. seems to outperform most nations. Records show that currently, including clean energy, the U.S. has as many as 2,300 subsidy programs. I visited the website of the U.S. Department of Energy and instantly saw a list of energy-subsidy information. For instance, on September 1, 2009, the U.S. Department of Energy claimed that after the end of the tax credit refund measures, it expected to have 5,000 renewable energy projects to receive government cash subsidies,

The U.S. Department of Energy handles, on average, $125 million worth of subsidy applications per week. At that pace, the amount of subsidy will soon exceed the Congressional budget of $3 billion. In 2009, the U.S. passed the Recovery Reinvestment Act, which included subsidies for American renewable energy, energy profit and smart grids. Amongst these, the subsidies for renewable energy was $25.2 billion. On August 16, 2010, the U.S. Energy Efficiency and Renewable Energy Department decided a six month validation of the transitional provisions, and required solar projects that applied for subsidies to use American chips. On January 8, 2010, President Obama announced a $2.3 billion tax incentive support for the green energy manufacturing industry. So if the U.S. is the first to implement policies of large subsidies for clean energy, why cannot other countries, including China, learn from the U.S. and subsidize its enterprises a little? Why not? If America is the only one allowed to use subsidies for clean energy and prohibits other countries from learning from it, isn’t this exactly the kind of behavior described by a Chinese idiom: “One may start a fire while the other can not even light a candle”?

Clean energy needs subsidy, which is self-evident. It is commonly known that the U.S. has been strongly promoting climate emission reduction and advocating clean energy as the most effective approach to emission reduction. China is a big country with many responsibilities; it made a solemn commitment at the Copenhagen Conference to complete the 11th-Five Year Emission Reduction Plan before 2010. An important approach to achieving this goal is to promote energy generation from biomass, hydropower, wind power, solar power and nuclear power. When China’s clean energy industry is developed, it will not only ensure the success of emission reduction in China but also provide a strong support for global emission reduction, which in itself is a good thing. The U.S. “Double Anti-Dumping [countervailing duties (to offset the subsidies) and tariffs (to discourage dumping)]” against China’s clean energy industry has given the public a very confusing message: On the one hand, the U.S. pokes around the world to find fault, then criticizes other countries’ slowness in emission reduction; on the other hand, it investigates and interferes with the development of clean energy in emerging economies including China. So, what exactly does the U.S. agree with and oppose?

I am afraid there is only one explanation: Only the U.S. is allowed to play the leading role and be the largest beneficiary in clean energy issues, and all other countries can only crawl behind America and only be allowed to dance when the U.S. plays the music; otherwise, anything other countries do is reckless, outrageous and considered a stumbling block to the U.S. Apparently, from the “Double Anti-Dumping” issue against China’s clean energy industry, the U.S. again still only shows the world its unilateralism.

Since the founding of Sino-U.S. relations in the 1970s, the trade value between the two nations has increased to $1.47 trillion from $2.3 billion (U.S. statistics). The two nations have become each other’s most important trading partner. The statistics from the U.S. Trade Office show that China has become the world's largest exporter and second largest importer, and Sino-U.S. trade friction has long been rooted in issues of energy, rare earth minerals, deficit, surplus, as well as the RMB exchange rate. In June 2009, more than two years ago, the U.S. International Trade Commission recommended levying an ad valorem tariff on U.S. imports of passenger cars and light truck tires from China, of 55 percent, 45 percent and 35 percent respectively for a consecutive three years. In September 2009, President Obama approved the proposal. The final punitive tariff rate was 35 percent in the first year, 30 percent in the second year and 25 percent in the third year. China also tactfully responded to this trade friction. In my opinion, one of the distinctive features of Sino-U.S. trade war is that U.S. officials hold a different view from that of the U.S. business community; sometimes, their views can be quite the opposite.

How can an unfair trade investigation agency established by the U.S. government be rejected by the U.S. economics world? The explanation is easy to understand. From a political standpoint, during the Sino-U.S. trade war, the American trade unions—a political force with power that cannot be ignored during U.S. election campaigns—had the strongest voice against trade with China. Following their demands to press against trade with China may bring President Obama more votes. In this regard, the greater the U.S. official’s response (to anti-dumping), the greater the possible effect (winning votes) will be. U.S. domestic law encourages interest groups to participate in the decision-making process of foreign trade. Different interest groups have the right to ask the government to take appropriate protective measures such as conducting investigations into foreign countries’ so-called “unfair” trade practices, or even to initiate sanctions. For the sake of reelection, it does not take much effort to understand why — with the trade issue — President Obama chose to play games with China. The reason why U.S. industries resolutely resisted the U.S. government’s criticisms of China was because they are the ones standing on the front line of international trade and have seen the two countries’ economic situations, as well as that of the world, therefore they view Sino-U.S. trade with pragmatism. Whether the U.S. industries’ boycott of the State of the Union address will affect the U.S. government’s intention to fight this Sino-U.S. trade war, only time will tell.

Of course, when I analyzed the information and concluded that U.S. factors are part of the cause of the so-called “China's digression in trade liberalization,” I did not try to cover up the fact that reforms by some sectors and departments in China were not in place. With regard to this problem, China's leaders have said repeatedly in recent years they will unswervingly continue economic reform and opening-up policies, and have taken a series of measures to solve the problem. However, what is worth mentioning is that when looking at the difficult situations that China has been experiencing in its international trade, in comparison the U.S as well as other world powers should do some self-reflection.


美国出手执行对中国输美清洁能源企业征收最高关税意味着,把中国清洁能源产品挡在美国门外,美方相关机构甩出的理由是,中国补贴太阳能,造成了不公平。

世界贸易组织6月12日在日内瓦总部开始对中国进行第4次贸易政策审议。美国驻世贸组织大使迈克-庞克在审议会上认为,贸易开放和经济改革是中国于2001年加入世界贸易组织(WTO)的标志,但目前,中国正在这条道路上“倒退”。(6月13日 联合早报)
“中国贸易开放又是否倒退”另当别论。到会的一些国家对此也有不同意见。但美国代表指责中国贸易开放倒退,已早有来头,最大的来头源于奥巴马总统1月24日发表的国情咨文。在谈到贸易政策方面,奥巴马宣称,美国政府将加大施压对美出口的国家,其中包括中国(见环球时报2012年1月25日)盘点半年的中美贸易摩擦历程,不难看到,综观个中的主轴:对中国施压。其中最为突出的是根据奥巴马总统的指令,美国专门成立一个应对贸易摩擦的贸易执法单位。而今,这个贸易执法单位不但在美国执法,而且把手和脚伸向外国,特别是中国。美国商务部5月17日公布了对中国太阳能反倾销调查的初裁判结果。中国应诉企业将被征收21.22关税,不应诉企业将被征收250%惩罚性关税。据悉,这是迄今为止,中国企业被征收惩罚性关税最高的一次(见中新社2012年5月17日电)。
美国出手执行对中国输美清洁能源企业征收最高关税意味着,把中国清洁能源产品挡在美国门外,美方相关机构甩出的理由是,中国补贴太阳能,造成了不公平。
假若仅以补贴能源而言,恐怕没有哪个国家比美国补得多。据悉,时下美国包括清洁能源在内补贴项目,高达2300多项。笔者点击美国能源部网站,立马跃出一大批补贴能源的信息。比如,美国能源部2009年9月1日表示,预计将有5000个可再生能源项目在税收抵免措施结束后获得政府现金补贴。美能源部平均每周处理1.25亿美元申请,这一速度意味着补贴数额,将很快超过国会预计的30亿美元计划。美国2009年公布复苏再投资法案,对美国的可再生能源,能源效益、智能电网都进行补贴,其中补贴给可再生能源的是252亿美金。美国的能效和可再生能源部门,2010年8月16日作出有效期为6个月的临时规定,要求获得资助的太阳能项目,必须使用美国产的晶片。而在2010年1月8日,美国总统奥巴马宣布,对绿色能源制造业提供23亿美元的税款优惠开支。既然美国对清洁能源实施大补贴政策在先,为何包括中国在内国家也照样补贴一下,为何不行?假若只许美国补贴清洁能源,不许他国借鉴,岂不是应验中国那句“只许州官放火,不许百姓点灯”?
清洁能源需要补贴,本来是不言而喻的。人们知道,美国一直在极力推动气候减排。而倡导清洁能源则是最有效的措施。中国作为责任大国,在哥本哈根会议上郑重承诺在2010年前完成十一五减排任务。而重要举措是之一则是推进生物质能、水能发电、风能发电和太阳能发电及核能发电。中国清洁能源发展了,既保证了中国减排的成功,也大大支持了全球减排,这本身是一件大好事。美国对中国清洁能源“双反”一事给了公众一个十分混乱的信息:一方面美国对世界各国指手画脚,批评各国减排速度慢,一方面却对包括中国在内的新兴国家发展清洁能源进行调查干预,那么美国究竟赞同什么?反对什么?
解释理由恐怕只有一个,就是在清洁能源问题只能允许美国唱主角,占大头,别人只能跟着美国后面爬行,听美国的笛子跳舞,否则就是乱来,就是大逆不道,就要成为美国的绊脚石。可见,在对中国清洁能源“双反”问题上,美国呈现世界面前的仍然是单边主义。
中美贸易从70年代建交时的23亿美元发展到到现在的1470多亿美元(美方统计数字),两国各自成为对方最为重要的贸易合作方之一。美国贸易办公室的统计数据显示,中国已经成为世界上最大的出口国及第二大进口国。应该说,中美贸易摩擦由来已久,早已在能源、稀土、逆差与顺差和人民币汇率等问题上展开。在两年多前的2009年6月,美国国际贸易委员会提出建议,对中国出口到美国的乘用车与轻型卡车轮胎连续3年分别加征55%、45%和35%的从价特别关税。2009年9月,该提案获美国总统奥巴马批准。最终的惩罚性关税税率为第一年35%,第二年30%,第三年25%。对于来自美国贸易方面的摩擦,中国应对也不是毫无经验。依笔者之见,时下中美贸易战一个特点是,美国官方与企业界有不同的见解,甚至说是针锋相对。
一个美国官方成立的美国不公平贸易调查机构为何会遭到美国经济界说不?个中原因不难理解。奥巴马总统则从政治角度看,人们知道,在中美贸易战中,美方对华贸易叫得最响的是美国工联会。而美国工联会又是美国选战中不可忽视的政治力量。顺着工联会的主张叫板中国对美贸易,恐怕会争取较多的选票。对此,美国官方动作越大,可能效应会相应增大。美国国内法鼓励利益集团参与对外贸易决策过程,不同利益集团有权要求政府采取各种保护措施,包括对国外所谓“不公平”贸易做法进行调查,甚至启动制裁程序也是重要原因。为着选战需要,奥巴马总统在这个问题与中方进行博弈不难理解。而美国业界之所以坚决抵制美国政府对中国的批评,乃因他们脚踏实地站在贸易第一线,耳闻目睹了两国及世界的经济状况以务实眼光看待中美贸易。美国业界对国情咨文的抵制,能否影响美国政府打中美贸易战的劲头,有待时间的检验。
当然,笔者在分析所谓“中国贸易开放度倒退”,有美国因素的同时,并不掩饰中国一些部门单位的改革不到位的问题。正因为如此,中国的领导人近年来再三表示对改革开放不动摇,并采取了一系列的措施推进改革开放。但是,更应一说的是,中国在进出口贸易方面出现的某些困局,美国等强国更应该进行一番自我反思。
This post appeared on the front page as a direct link to the original article with the above link .

Hot this week

Japan: Trump’s 100 Days: A Future with No Visible Change So Far

Mexico: The Trump Problem

Austria: Donald Trump Revives the Liberals in Canada

Germany: Absolute Arbitrariness

Mexico: EU: Concern for the Press

Topics

Canada: The Walls Are Closing in on Donald Trump’s Ramblings

   

Austria: Trump’s Film Tariffs Hurt Hollywood

Japan: Trump’s 100 Days: A Future with No Visible Change So Far

Mexico: EU: Concern for the Press

Austria: Musk, the Man of Scorched Earth

Germany: Cynicism, Incompetence and Megalomania

Switzerland: Donald Trump: 100 Days Already, but How Many Years?

     

Austria: Donald Trump Revives the Liberals in Canada

Related Articles

Mexico: The Trump Problem

Taiwan: Making America Great Again and Taiwan’s Crucial Choice

Venezuela: Vietnam: An Outlet for China

Germany: US Companies in Tariff Crisis: Planning Impossible, Price Increases Necessary

Hong Kong: Can US Tariffs Targeting Hong Kong’s ‘Very Survival’ Really Choke the Life out of It?