Literature: An Instrument of the CIA

Published in El Universal
(Mexico) on 5 July 2014
by Eduardo Mora Tavares (link to originallink to original)
Translated from by Patricia O'Connor. Edited by Bora Mici.
The U.S. espionage agency did not only use a heavy hand during the Cold War, but it also relied on a light touch in dealing with the Soviet Union.

CIA actions to subvert governments or assassinate leaders who oppose U.S. interests are well-documented. The latest edition of "Foreign Affairs" magazine (July-August 2014) documented the role of the Central Intelligence Agency in the overthrow of Iranian Prime Minister Mohammad Mosaddeq in 1953, the downfall and murder of Congolese Prime Minister Patrice Lumumba in 1961, and the downfall of Chile’s Socialist President Salvador Allende in 1973.

According to former intelligence agents and government employees, the role of the CIA has been exaggerated, with much of the responsibility for these cases falling on the victims themselves — that is, on the mistakes made by Mosaddeq, Lumumba and Allende. Apparently the idea is to demystify the omnipotent power of the agency to do harm. In this vein, the CIA has not been so bad. However, the agency prefers notoriety to fame: It is preferable to be seen as a relentless and effective agency in the fight against the enemies of American national security than as the “sisters of charity.”

It is clear that the CIA, founded by Harry Truman at the end of World War II, represents a history of failure that has left an undetermined number of agents and collaborators dead. In his book, "Legacy of Failure," Tim Weiner fairly assesses the negative record of the 60-year-old agency as a legacy of ashes. Its failures go from the Korean War (1950-1953) through the failure to find weapons of mass destruction in Iraq (2003).

But the agency is not a hot topic only because of its disastrous role in using a heavy hand — weapons and economics — under the presidencies of Truman, Dwight Eisenhower, John F. Kennedy, Lyndon B. Johnson, Richard Nixon, Gerald Ford, James Carter, Ronald Reagan, George H. W. Bush, Bill Clinton and George W. Bush. The New York Times Review of Books (July 10, 2014) reviews two new books about the agency’s activity which, according to foreign affairs expert Joseph S. Nye, demonstrate its use of a soft touch — culture and ideology. The books are "The Zhivago Affair: The Kremlin, the CIA, and the Battle Over a Forbidden Book" by Peter Finn and Petra Couvée, and "Inside the Zhivago Storm: The Editorial Adventures of Pasternak’s Masterpiece" by Paolo Mancosu.

Michael Scammell, who is currently working on a new translation of the famed work "Crime and Punishment" by Fyodor Dostoyevsky, wrote biographies of Alexander Solzhenitsyn and Arthur Koestler. In both biographies, he notes that the CIA campus in Langley, Virginia, is home to a museum that is generally closed to the public, which contains some artifacts used or captured by the agency during wartime: an Enigma machine used for encryption, Osama bin Ladin’s machine gun, and — a real novelty — a copy of the novel "Doctor Zhivago" by Russian author Boris Pasternak (1890‐1960).

Although the book on exhibit is a commercial edition, it was put there because the CIA secretly made its own samizdat, which was to be introduced clandestinely in Russia. Less well known than the movie "Doctor Zhivago," filmed in Spain in 1965 and starring Omar Sharif and Julie Christie, the novel had been rejected in 1956 by the Soviet literary magazine "Novy Mir." Soviet authorities, led by Nikita Khrushchev, characterized the novel as anti-Soviet libel, ostracizing its author, who was then obliged to reject the Nobel Prize for Literature in 1958.

Pasternak’s novel — about the life of a Russian physician during the Russian Revolution, his affair with the beautiful Lara, and Bolshevik excesses — was an international bestseller. It was not published legally in the USSR until 1988, in the era of Mikhail Gorbachev. Scammel states that the CIA’s work had nothing to do with either the success of the book or Pasternak’s fame. The aggressive Soviet campaign of repression had a greater impact than the agency’s edition of the book, but the experience served as a basis for the CIA’s future program of using books as a tool of espionage, which was also linked to the famous literary magazine "Paris Review" via the anti-Communist Congress for Cultural Freedom founded in Berlin in 1950. The CIA’s soft touch — the use of literature as a foreign policy instrument — is a chapter that is still being written.


La literatura, instrumento de la CIA

La agencia del espionaje estadounidense no sólo usó el poder duro durante la Guerra Fría; también recurrió al poder blando para enfrentar a la Unión Soviética


Son bien conocidas las acciones de la CIA para subvertir gobiernos o para asesinar a líderes contrarios a los intereses de Estados Unidos. Recientemente, la revista Foreign Affairs (julio-agosto de 2014) documentó los casos sobre el papel de la Agencia Central de Inteligencia estadounidense en el derrocamiento del primer ministro iraní Mohammad Mosaddeq (1953), en la caída y asesinato del premier congoleño Patrice Lumumba (1961) y en el derrocamiento del mandatario socialista chileno Salvador Allende (1973).

El argumento, según ex agentes de inteligencia o ex funcionarios estadounidenses, es que se exageró el papel de la CIA en esos casos y que buena parte de la responsabilidad cae en las víctimas, es decir, en los errores de Mosaddeq, de Lumumba y de Allende. Al parecer, la idea sería desmitificar el poder omnipotente de la agencia para causar el mal. En este tenor, la CIA no ha sido tan mala, aunque para ella la mala fama es mejor que la buena: es preferible tener la imagen de una agencia eficaz e implacable en el combate a los enemigos de la seguridad nacional estadounidense que de imposible hermana de la caridad.

Lo cierto es que la de la CIA, fundada por el presidente Harry Truman al término de la Segunda Guerra Mundial, es una historia de fracasos en los que murió una cifra imprecisa de sus agentes y colaboradores en el curso de la Guerra Fría. Los fracasos van desde la Guerra de Corea (1950-1953) hasta el fallo en encontrar las armas de destrucción masiva de Irak (2003), pasando por la incapacidad de advertir sobre el colapso del imperio comunista soviético (1989-1991), de acuerdo con el balance de Tim Weiner, en su libro Legacy of Ashes, que justamente habla del récord negativo de la agencia como un legado de cenizas de la institución sexagenaria.

Pero la CIA no es sólo tema de atención inmediata por su pasado desastroso bajo las presidencias de Truman, Dwight Eisenhower, John F. Kennedy, Lyndon B. Johnson, Richard Nixon, Gerald Ford, James Carter, Ronald Reagan, George H. W. Bush, Bill Clinton, y George W. Bush, en la utilización del poder duro (armas y economía). La revistaThe New York Review of Books (10 de julio de 2014 ) reseña dos nuevos libros sobre las actividades de la agencia, que muestran el uso del poder blando (cultura e ideología), según la tesis del internacionalista Joseph S. Nye Jr. Los libros son The Zhivago Affair: The Kremlin, the CIA, and the Battle Over a Forbidden Book de Peter Finn y Petra Couvée, e Inside the Zhivago Storm: The Editorial Adventures of Pasternak’s Masterpiece de Paolo Mancosu.

Michael Scammell, autor biografías de Aleksandr Solzhenitsyn y Arthur Koestler, y quien trabaja ahora en una nueva traducción de la afamada obra Crimen y Castigo de Fiódor Dostoyevski, presenta ambos libros señalando que en los cuarteles de la CIA en Langley, Virginia, existe un museo generalmente no abierto al público en el que se pueden ver algunos de los artefactos usados por la agencia o capturados por ella en sus guerras: una máquina de criptografía Enigma, la metralleta de Osama bin Laden y, es la primicia, un ejemplar de la novela Doctor Zhivago del escritor ruso Boris Pasternak (1890-1960).

Aunque el libro en exhibición es de una edición comercial, está allí porque la CIA elaboró secretamente una edición en ruso para introducirla de forma clandestina en Rusia (un Samizdat). La novela, menos conocida que la película “Doctor Zhivago”, que filmaron Omar Sharif y Julie Christie, en España en 1965, había sido rechazada por la revista literaria soviética Novy Mir en 1956 y las autoridades del Kremlin, encabezadas por Nikita Jruschov, la consideraron como un “libelo antisoviético”, condenando al ostracismo a su autor, quien se vio obligado a renunciar al Premio Nobel de Literatura en 1958.

La novela de Pasternak —que cuenta la vida de un médico ruso en la época de la Revolución rusa, su affair con la hermosa Lara y retrata excesos bolcheviques— fue un best seller internacional. Fue publicada legalmente en la URSS hasta 1988, en la era de Mijail Gorbachov. Scammell dice que la labor de la CIA no tuvo nada qué ver ni con el éxito de la obra ni con la fama de Pasternak. Tuvo más efecto la “ruidosa campaña de represión” soviética, que la edición del libro por la agencia, pero la experiencia sirvió para el futuro programa de libros del organismo de espionaje que también tuvo nexos con la famosa revista literaria Paris Review, a través del anticomunista Congreso por la Libertad de la Cultura fundado en Berlín en 1950. Era el poder blando de la CIA, el uso de la literatura como instrumento político, un capítulo de su historia que aún está escribiéndose.
This post appeared on the front page as a direct link to the original article with the above link .

Hot this week

Thailand: Could Ukraine Actually End Up Winning?

Turkey: Cost of Trumping in the 21st Century: Tested in Europe, Isolated on Gaza

Thailand: Southeast Asia Amid the US-China Rift

Mexico: The Kirk Paradox

Singapore: Trump’s Gaza Peace Plan – Some Cause for Optimism, but Will It Be Enough?

Topics

Germany: Trump’s Peace Plan: Too Good To Be True

Mexico: The Kirk Paradox

Turkey: Cost of Trumping in the 21st Century: Tested in Europe, Isolated on Gaza

Austria: The Showdown in Washington Is about More Than the Budget

Singapore: Trump’s Gaza Peace Plan – Some Cause for Optimism, but Will It Be Enough?

Singapore: US Visa Changes Could Spark a Global Talent Shift: Here’s Where Singapore Has an Edge

Thailand: Could Ukraine Actually End Up Winning?

Related Articles

Cuba: Summit between Wars and Other Disruptions

Germany: LA Protests: Why Are So Many Mexican Flags Flying in the US?

Mexico: US Pushes for Submission

Mexico: The Trump Problem

Afghanistan: Defeat? Strategic Withdrawal? Maneuver?