US Must Give the World an Explanation for Widespread Doping

Published in Guangming Daily
(China) on 9 August 2024
by (link to originallink to original)
Translated from by Jo Sharp. Edited by Helaine Schweitzer.

 

 

 

The 2024 Paris Olympics are currently at the halfway point. There is also an undercurrent surging on and off the field. U.S. media and American institutions have been concocting false narratives and accusing athletes from other countries of doping violations while at the same time the U.S. protects and shields its own athletes who test positive for banned substances. This is another instance of applying double standards and politicizing and weaponizing sports.

The World Anti-Doping Agency issued a statement on Aug. 7 noting that in at least three cases since 2011, the U.S. Anti-Doping Agency has exempted athletes who used steroids and erythropoietin from charges and penalties and allowed them to continue competing. The statement pointed out that this is a clear violation of WADA's rules, which are aimed at protecting the integrity of sports competitions, undermines fairness and jeopardizes the safety of the athletes involved.

Meanwhile, a global online poll conducted by China Global Television Network reported that 95% of respondents strongly condemned the U.S. and its despicable tactic of using sports as a pretext to suppress its opponents, criticizing the practice as an example of U.S.-style hegemony and a case of trampling on the Olympics. Some 96% of respondents believe the U.S. has no respect for WADA and is challenging its fairness and authority, while 96% called on all countries to abide by the Olympic spirit, jointly uphold the authority and impartiality of international sports organizations and foster a fair, competitive environment.

These statements and calls have confirmed the serious problem of large-scale, organized and systematic doping in U.S. sports and also show that the international community can see clearly that the United States is crying wolf and will do anything it can to maintain its dominant position. Looking back, it is not difficult to see that the United States deliberately began to set the tone a few months before the opening of the 2024 Olympic Games. The USADA and the press, including The New York Times, said in April that Chinese swimmers were found to be positive for the banned substance trimetazidine in 2021 but were not punished. Since then, the United States has continued to play up the issue despite objective and fair investigation results by two authoritative organizations, the World Swimming Federation and WADA. The U.S. also subsequently called out the executive director of the World Swimming Federation over the “doping incident" and threatened to investigate WADA. A small group of U.S. members of Congress recently proposed a new bill threatening to withhold financial support for WADA. The International Olympic Committee has expressed its clear dissatisfaction with the United States’ approach, even warning that it would consider canceling the right of U.S. cities to host the Olympics.

The United States has a track record of using underhanded tactics in the field of international politics whenever it can’t compete. It is now applying such practices to competitive sport. This not only violates the Olympic spirit of fair competition but also shows great disrespect to all those clean athletes who have worked hard. Some in the United States talk about rules in international settings, but what they actually mean are U.S. rules.

The United States has escalated its policy of all-out containment and suppression of China in recent years. Speculating about supposed doping incidents and smearing both Chinese athletes and the Chinese nation have also become part of the strategy. The United States has always claimed to be the master of the sports world and considers competitive sports to be an important part of its soft power. In recent years, as China and other countries have continued to raise the level of competition, the competitive advantage of the United States in traditionally strong areas such as track and field and swimming has diminished or been overtaken, causing chronic anxiety for some athletes in the United States.

For example, in the men’s 4x100 meter medley relay final of the current Olympic games, the Chinese team won the gold, ending 40 years of U.S. dominance in the event. Chinese swimmer Pan Zhanle won the men’s 100-meter freestyle final by a huge margin, triggering an outpouring of comment in the West. Some in the United States increasingly use alleged doping issues to hinder athletes from other countries and interfere with their athletic performance.

Public reports claim that between the start of January and the eve of the Paris Olympics, the Chinese swimming team was tested by anti-doping organizations on average 21 times per swimmer, far more than the six times per swimmer for the U.S. team and four times per swimmer for the Australian team. IOC spokesman Mark Adams said that the Chinese swimmers were fully tested, while WADA spokesman James Fitzgerald believes that “certain individuals [in the U.S.] are attempting to score political points purely on the basis that the athletes in question are Chinese. The result is that it has created distrust and division within the anti-doping system."

Ironically, just when the United States is attacking athletes from other countries for doping, events have exposed its usual double standards. In March, U.S. Olympic athlete Erriyon Knighton tested positive for steroids but the USADA contended this was caused by consumption of contaminated meat and therefore decided not to ban him from competition, allowing him to compete in the Paris Olympics.

In the past, many U.S. track and field athletes who have won Olympic gold medals have tested positive for banned substances, but, shielded by the United States, have either kept their good name or received lighter penalties. The United States turns a blind eye to its own long-standing bad practices in anti-doping, yet tries to overstep the mark and regulate other countries. The international community widely resents such double standards.

U.S. domination must not taint the Olympic spirit, and should not reduce anti-doping efforts to being a tool used to discredit and suppress other nations. The appropriate agencies should conduct independent investigations into the United States covering up serious violations of the World Anti-Doping Code. To restore the confidence of athletes around the world in fair competition and to make the Olympic movement clean and safe once again, the U.S must stop its long-arm jurisdiction, face up to its own issues and account for widespread doping.


 眼下,2024年巴黎奥运会赛程过半。一股“暗流”也在赛场内外涌动——美国媒体和机构一边炮制虚假话术、攻击别国运动员违规服用兴奋剂,一边对兴奋剂检测呈阳性的本国选手进行袒护和包庇,再次玩弄“双标”,将体育政治化、武器化。
  当地时间7日,世界反兴奋剂机构(WADA)发表声明指出,2011年以来,美国反兴奋剂机构(USADA)至少在三起案件中,对使用类固醇和促红素(EPO)的运动员免予指控和处罚,允许他们继续参加比赛。声明指出,这一做法明显违反WADA旨在保护体育竞赛完整性的规则,破坏了体育比赛的公平性,也危及相关运动员的安全

与此同时,根据中国中央广播电视总台CGTN面向全球受访者发起的一项网络民调,95.01%的受访者强烈谴责美方假借体育之名打压对手的卑劣伎俩,痛批这是“美式霸权”对奥林匹克的践踏;96.84%的受访者认为,美方缺乏对世界反兴奋剂机构的尊重,是在挑战公平和权威;96.11%的受访者呼吁各国遵守奥林匹克精神,共同维护国际体育组织的权威性和公正性,营造公平竞争的体育竞赛氛围……

 这些表态和呼声,坐实了美国体育运动中存在大规模、有组织、系统性使用兴奋剂的严重问题,也说明国际社会看清:美方为保住所谓“优势地位”贼喊捉贼,无所不用其极。
  回溯时间线,人们不难发现,早在本届奥运会开幕前几个月,美国就开始有预谋地“带节奏”。今年4月,美国反兴奋剂机构和《纽约时报》等西方媒体接连炒作称,中国游泳运动员在2021年被查出兴奋剂曲美他嗪阳性却没有受到处罚。此后,美方不顾世界泳联、WADA这两大权威机构客观、公正的调查结果持续炒作。之后,美国政府还就所谓“兴奋剂事件”传唤世界泳联执行董事,并扬言对WADA展开调查。少数美国国会议员日前提出一项新法案,威胁要扣留对WADA的经费支持。对于美方做法,国际奥委会明确表达了不满,甚至警告考虑取消美国城市的奥运会主办权。
  竞争不过就使出歪招,美国这一套在国际政治领域可谓劣迹斑斑。如今,它又在体育竞技领域复制。这不仅是对倡导公平竞赛的奥林匹克精神的亵渎,也是对所有付出艰苦努力的干净运动员极大不尊重。美国一些人在国际场合大谈“规则”,实际奉行的是美国规则。
 近年来,美方针对中国的全方位遏制打压步步升级。炒作所谓“兴奋剂事件”、抹黑中国运动员和中国国家形象,也成为手段之一。从体育层面看,美国一直自诩为“体坛霸主”,将体育竞技视为软实力重要一环。这些年,随着中国等国竞赛水平的不断提升,美国在田径、游泳等一些传统强项上的优势被削减或反超,这让美国一些人患上了“焦虑症”。
  比如,本届奥运会男子4×100米混合泳接力决赛中,中国队勇夺金牌,打破了美国在该项目上长达40年的垄断。在男子100米自由泳决赛中,中国运动员潘展乐以巨大优势夺冠,引发西方舆论一片惊呼。美国一些人越来越多地借所谓“兴奋剂问题”做文章,给他国运动员下绊子,干扰他们的竞技状态。
根据公开报道,自今年1月初至巴黎奥运会前夕,中国游泳队平均每人接受反兴奋剂组织检测21次,远高于美国队的人均6次和澳大利亚队的人均4次。国际奥委会发言人马克·亚当斯回应称,中国游泳队“经受了全面检测”。WADA媒体关系总监詹姆斯·菲茨杰拉德认为,“(美国)某些人纯粹是想通过这些涉事运动员是中国人来捞取政治筹码,这将会在反兴奋剂系统内部造成不信任和分裂”。

讽刺的是,就在美国以“兴奋剂”为由攻击他国运动员时,它一贯的“双标”行径被曝光。今年3月,美国奥运田径选手埃里扬奈顿被查出呈类固醇阳性,但美国反兴奋剂机构辩称,这是由“运动员食用了受污染的肉类引起的”,因而决定不对他实施禁赛处罚,并允许他参加巴黎奥运会。从过往看,美国很多获得过奥运金牌的田径名将都被检出兴奋剂阳性,但在美方庇护下,要么保住了名声,要么被从轻处罚。美方对自身长久以来的反兴奋剂“陋习”视而不见,却试图越界管辖别国,如此“双标”引起国际社会普遍反感。
  奥林匹克精神不能被美式霸权玷污,反兴奋剂工作不应沦为抹黑和打压他国的工具。相关机构有必要对美方严重违反《世界反兴奋剂条例》的掩盖行为开展独立调查。美方必须停止“长臂管辖”,正视自身问题,就大规模使用兴奋剂事件给世界一个交代,重树全球运动员对公平竞赛的信心,还奥林匹克运动一个干净、安全的环境。
This post appeared on the front page as a direct link to the original article with the above link .

Hot this week

Canada: A Guide To Surviving the Trump Era

Australia: Played by Vladimir Putin, a ‘Weary’ Donald Trump Could Walk away from Ukraine

Australia: Trump Is Washing His Hands of the Ukraine Problem, Without Quite Saying It

Australia: Another White House Ambush Sends a Message to World Leaders Entering Donald Trump’s Den

Austria: The US Pope Will Not Please Trump for Long

Topics

Germany: Trump’s Selfishness

Austria: Trump Ignores Israel’s Interests during Gulf Visit

Germany: Trump’s Offer and Trump’s Sword

Canada: A Guide To Surviving the Trump Era

Canada: Trump Prioritizes Commerce Over Shared Values in Foreign Policy Gamble

Australia: Another White House Ambush Sends a Message to World Leaders Entering Donald Trump’s Den

Australia: Trump Often Snaps at Journalists. But His Latest Meltdown Was Different

Germany: Trump’s Momentary Corrective Shift

Related Articles

Hong Kong: The Lessons of World War II: The Real World Importance of Resisting Hegemony

Mexico: The Trump Problem

Taiwan: Making America Great Again and Taiwan’s Crucial Choice

Venezuela: Vietnam: An Outlet for China

Germany: US Companies in Tariff Crisis: Planning Impossible, Price Increases Necessary