Since Pakistan’s parliament replaced civil rights with Islamic rights in one province without discussion or debate, the talk these days is of a country in decay, if not a country in full collapse.
The fact is that all political parties, whether Islamic or secular, surrendered totally and unconditionally to the Islamic movement in the Swat Valley – with the exception of the Muttahida Qaumi Movement (MQM) party based in the port city of Karachi and made up of refugees and exiles. It has since degenerated into a force of corrupt and criminal local potentates. That this party is the only one to vote against Sharia law in Swat is proof of the ethical and moral pauperization of Pakistan’s political classes. The change in law, which now makes blasphemy a capital crime, only confirms that.
But the decline of the state has deeper roots, not all of which are homemade. And the ramifications – Hillary Clinton called them mortally dangerous during her visit to Islamabad a few days ago – won’t affect just Pakistan.
The worry is that Pakistan’s nuclear weapons potential might be in danger of falling into terrorist hands. One can have little confidence in reassurances from the U.S. military that they would recover the weapons in any crisis, because it’s obvious no one knows how many weapons there are or where they’re located. One can be certain the Pakistani army wouldn’t voluntarily surrender them.
Politically, they would no more surrender them than would Pakistan’s ISI security service. Both the army and the ISI are in contact with the network of warring groups loosely referred to as the Taliban. The two institutions have long held the nation together and have internal networks that disapprove of Pakistan’s role in an anti-terror alliance, seen as submission to Washington’s will during the eight years of the Bush administration.
That’s also why they have acted with considerable restraint in the disagreements they have with the Pashtun tribal areas. This, in turn, has prompted the United States to rely more and more on unmanned drones to carry out attacks against suspected Taliban and al-Qaeda strongholds there. The number of non-combatant victims of these drones rises with every new attack; every new attack, therefore, strengthens the enemy’s will to resist and increases its ranks. For lack of realistic alternatives, they align themselves with the various Islamic powers that began life as stepchildren of the U.S.: the ISI and Saudi Arabia.
The Afghanistan war meshes with the crisis in Pakistan and becomes an entity Barack Obama’s government calls “Afpak.” Dealing with the Pashtun regions on both sides of the border as a monolith just divides them from the rest of Pakistan and adds to the destabilization of the nation. On the other hand, a policy of reconstruction and development in pacifying Afghanistan could also serve to strengthen Pakistan’s domestic political situation.
The U.S. understands the crisis in essentially military terms. The resulting measures that will be taken will, therefore, be inappropriate.
Sprengsatz für Pakistan
VON KARL GROBE
Seit Pakistans Parlament ohne Diskussion der Einführung islamischen statt bürgerlichen Rechts in einem Bezirk zugestimmt hat, ist vom Verfall des Staates die Rede, wenn nicht gar von seinem Zerfall.
In der Tat haben alle Parteien, ob als islamisch oder säkular angesehen, kopf- und kampflos vor der Islam-Bewegung im Swat-Tal kapituliert - mit der Ausnahme der auf die Hafenmetropole Karatschi konzentrierten Partei MQM (Muttahida Qaumi Movement), die von einer Vertretung nicht integrierter Flüchtlinge und Vertriebener zum Machtinstrument korrupter, auch krimineller Lokalgranden degeneriert ist. Dass diese Partei als einzige gegen den Scharia-Sonderweg in Swat stimmte, ist ein Beleg für die ethische und moralische Verelendung der politischen Klasse Pakistans. Die beiläufig erfolgte Veränderung der Gesetze, durch die Gotteslästerung zum todeswürdigen Verbrechen wird, bestätigt das nur.
Der Niedergang des Staates hat allerdings tiefere Ursachen, die nicht alle hausgemacht sind. Und die Folgen - Hillary Clinton bezeichnete sie vor einigen Tagen bei einem Besuch in Islamabad als tödlich gefährlich - gehen nicht nur Pakistan an.
Die Sorge geht um, das Atomwaffenpotenzial des zerfallenden Staates könnte in die Hände von Terroristen fallen. Wohl kann man nur wenig Vertrauen in die Zusicherungen von US-Militärs setzen, sie würden diese Waffen im Zweifelsfall bergen; es ist ja offenbar nicht genau bekannt, wie viele davon es gibt und wo sie sind. Doch die pakistanische Armee wird sie nicht aus der Hand geben und bietet insofern Sicherheit.
Politisch tut sie das gerade nicht, ebenso wenig wie der Geheimdienst ISI. Beide unterhalten, teils insgeheim, enge Beziehungen zu bewaffneten Verbänden in jenem Geflecht kämpfender Gruppen, das unscharf als Taliban zusammengefasst wird. In beiden den Staat lange zusammenhaltenden Institutionen halten sich interne Netzwerke, welche die Umpolung zur Anti-Terror-Allianz nach dem September 2001 als Unterwerfung unter den Willen Washingtons während der acht Bush-Jahre missbilligen.
Auch deswegen haben sie sich in der Auseinandersetzung in den paschtunischen Stammesgebieten sehr zurückgehalten. Was wiederum die USA veranlasst hat, sich stärker auf den Einsatz von unbemannten Kampfflugzeugen (Drohnen) gegen vermutete Taliban- und Kaida-Stützpunkte zu verlassen. Jedem der rund sechzig Drohnen-Einsätze seit August sind Unbeteiligte zum Opfer gefallen; jeder dieser Einsätze hat daher dem Widerstand neue Kräfte zugeführt. Mangels anderer Möglichkeiten orientiert dieser sich an den diversen islamistischen Kräften - die ja auch einmal Ziehkinder von USA und ISI (sowie Saudi-Arabien) waren.
Da verzahnt sich der Afghanistan-Krieg mit der pakistanischen Krise zu einem Komplex, den Barack Obamas Regierung als "Afpak" zusammenfasst. Die Behandlung der Paschtunen-Gebiete beiderseits der Grenze als ein Gemeinsames sprengt aber gerade diese aus dem restlichen Pakistan hinaus und trägt zur Destabilisierung des Landes bei. Andererseits könnte eine auf Aufbau und Entwicklung gerichtete Afghanistan-Politik Friedensprozesse auch in der pakistanischen Innenpolitik kräftigen.
Die USA begreifen die Krise unter vorwiegend militärischen Begriffen. Die daraus entwickelten Maßnahmen sind untauglich
This post appeared on the front page as a direct link to the original article with the above link
.
These costly U.S. attacks failed to achieve their goals, but were conducted in order to inflict a blow against Yemen, for daring to challenge the Israelis.
Contrary to what the American president never tires of implying, however, it is not Ukraine and its NATO partners but Putin alone who bears responsibility for this horrific war.