What Is Left for Obama to Do

Published in Maariv
(Israel) on 9 November 2011
by Shmuel Rosner (link to originallink to original)
Translated from by Ty Kendall. Edited by Rica Asuncion-Reed.
The American president only has one option remaining to stop the Iranian nuclear program: to succeed in convincing the world that he is “serious” and ready to attack.

Barack Obama has already lost one battle this month, or so his conservative militant right-wing critics think. John McCain, the senior senator from Arizona, who himself lost a battle that Obama actually won — the election three years ago — criticized the president twice within the space of a few days. Once was on his decision to withdraw all U.S. army forces from Iraq: “The Iranians are already hailing it as a great victory,” McCain harrumphed to those who would still to listen to him. The second time was yesterday, after details were leaked of the gossipy banter [criticizing Benjamin Netanyahu] between Obama and the French president, Nicolas Sarkozy. “[T]hat kind of comment is … indicative of some of the policies towards Israel that this administration has been part of,” he said.

As a matter of fact, Obama was relatively moderate, for the real insult to Netanyahu came from Sarkozy — the same Sarkozy who in a past leaked private conversation called Obama “weak, inexperienced and utterly immature.” It was also Sarkozy who threw the truth in his face two years ago, when they met at a conference in which the American president preached to the world about dismantling nuclear weapons.

“We are right to talk about the future,” scoffed the French president, “but before the future there is the present, and the present is two major nuclear crises.” He added: “We are living in a real world, not a virtual world.”

Bush and Cheney Didn’t Do Much More

And in this real world, an important thing happened yesterday: official recognition that Iran is indeed seeking military nuclear capability. Not that anyone with eyes in their head thought otherwise. And yet sometimes, to dispel the party atmosphere, it is necessary to remove masks.

What will Obama do with this important information? He must be as committed as his predecessor to attempting to prevent Iran’s military nuclear capability. But as his predecessor can say, even he tried and failed. George Bush and his deputy Richard Cheney, who ranted and raved about the Iranian nuclear threat in his book, did not do much more than Obama.

On the other hand, on their watch, no rogue state achieved nuclear capability without advance warning: The Indians and the Pakistanis showed Clinton their cards. North Korea mocked Clinton. Libya gave up because they were afraid of Bush. Syria took a pre-emptive strike with Bush’s approval. Perhaps it is random coincidence, or perhaps it is significant to the way in which the American president is perceived in countries that are uncertain whether to develop a nuclear program or not.

The International Community Is at a Crossroads

Before he decided to withdraw from Iraq to the glee of the Iranians, Obama was embroiled with the French and British adventure in Libya. Its success, in retrospect, has rebutted the source who described the administration as “leading from behind.” “This was a phrase that the media picked up on,” said the president. However, The New Yorker journalist, who published the “phrase,” insists [on Twitter]: “LFB quote is from WH official.”
Either way, in the Iranian case, there is no one else who will lead — only Obama. The decision whether to risk a confrontation or a war will be his. Politically, it is doubtful that he has anything to lose from such a decision, but voters would like to believe that a decision of this type is not made for political reasons.

Materially, it is already obvious to everyone that the international community has reached a T-junction: To turn right would be to use much more force than has been done up to now; to turn left would be to resign itself to another Iranian victory in the Middle East. There is no stopping at this junction, which Obama also understands. There are only a few tools left for the American president to stop Iran. Severe sanctions are completely unenforceable without cooperation — which is not forthcoming — from China and Russia. Persuasion has already been attempted. The Arab Spring is turning to autumn — and has skipped Tehran.

Only one option remains for Obama: convince the rest of the world that he is prepared to attack the one he “has to deal with every day,” so that he himself doesn’t attack [Iran]; the one who called him “weak,” so that we can continue to trust the American leadership; and the one who said that Obama “doesn’t even know how to spell his own name properly”: Mahmoud Ahmadinejad. Perhaps if he can persuade, he won’t have to attack.


מה שנשאר לאובמה לעשות

לנשיא האמריקאי נותרה אופציה אחת בלבד כדי לעצור את תוכנית הגרעין של איראן: להצליח לשכנע את העולם שהוא "רציני" ומוכן לתקוף

ברק אובמה כבר הפסיד במלחמה אחת החודש, או כך לפחות סבורים מבקריו בימין השמרני והלוחמני. ג'ון מקיין, הסנטור הוותיק מאריזונה, מי שהפסיד בעצמו מלחמה אחת שאובמה דווקא ניצח - הבחירות לפני שלוש שנים - מתח ביקורת על הנשיא פעמיים בתוך כמה ימים. פעם אחת על החלטתו להסיג את כל כוחות צבא ארה"ב מעיראק: "האיראנים כבר מציגים את המהלך הזה כניצחון גדול שלהם", הזכיר מקיין למי שעוד מוכן להאזין לו. בפעם השנייה אתמול, לאחר שדלפו פרטי הפטפוט הרכלני בין אובמה לבין נשיא צרפת, ניקולא סרקוזי: "זו שיחה המעידה על הגישה והמדיניות של הממשל הזה כלפי ישראל", אמר.

ובעצם גם אובמה היה מתון יחסית, שהרי את העלבון האמיתי בנתניהו הטיח סרקוזי. אותו סרקוזי שבשיחה פרטית מודלפת כינה בעבר את אובמה "חלש, חסר ניסיון ולא מוכן". סרקוזי היה גם מי שהטיח בפניו של הנשיא את האמת לפני שנתיים, כאשר נפגשו בוועידה שבה הטיף הנשיא האמריקאי לפירוק העולם מנשק גרעיני.

"טוב לדבר על העתיד", לגלג הנשיא הצרפתי, "אבל לפני העתיד יש את ההווה. ובהווה יש לנו שני משברים גרעיניים". הוא עוד אמר: "אנחנו חיים בעולם האמיתי, לא בעולם וירטואלי".

בוש וצ'ייני לא עשו הרבה יותר

ובעולם האמיתי הזה קרה אתמול דבר חשוב: הכרה רשמית בכך שאיראן אכן חותרת ליכולת צבאית גרעינית. לא שמישהו שעיניו בראשו חשב אחרת, ובכל זאת, לפעמים, כדי לפוגג את אווירת הנשף, צריך להסיר מסכות.

מה יעשה אובמה במידע החשוב הזה? הוא בוודאי מחויב ככל קודמיו לניסיון למנוע מאיראן יכולת צבאית גרעינית, אך ככל קודמיו יוכל לומר שגם הוא ניסה ולא הצליח. ג'ורג' בוש וסגנו ריצ'רד צ'ייני, המפליג בספרו בהסברים על סכנת הגרעין האיראני, לא עשו הרבה יותר מאובמה.

מצד שני, במשמרת שלהם אף מדינה סוררת לא הגיעה ליכולת גרעינית בלי להודיע מראש: ההודים והפקיסטנים חשפו את הקלפים אצל קלינטון. צפון קוריאה היתלה בקלינטון. לוב ויתרה בגלל הפחד מבוש. סוריה ספגה מכת מנע באישורו של בוש. אולי מדובר במקריות אקראית, ואולי בכל זאת יש משמעות גם לאופן שבו נתפס הנשיא האמריקאי במדינות החוככות בדעתן אם להתקדם בתוכניתן הגרעינית אם לאו.

הקהילה הבינלאומית נמצאת בצומת

לפני שהחליט לפנות את עיראק לצהלת האיראנים, אובמה נגרר אחרי צרפת ובריטניה להרפתקה בלוב, שהצליחה. בדיעבד, הכחיש את המקור שתיאר את הממשל כ"מוביל מאחור". זה "ביטוי שהתקשורת נתפסה לו", אמר הנשיא. אבל כתב "הניו יורקר" שפרסם את ה"ביטוי", מתעקש: שמעתי אותו בבית הלבן.

כך או כך, במקרה האיראני אין מי שיוביל, מלבד אובמה. ההחלטה אם להסתכן בעימות עד כדי מלחמה תהיה שלו. פוליטית, ספק אם יש לו מה להפסיד מהחלטה כזאת, אלא שהבוחרים היו רוצים להאמין שהחלטות מסוג זה לא מתקבלות מסיבות פוליטיות.

מהותית, ברור לכל שהקהילה הבינלאומית כבר הגיעה לצומת טי - ימינה לפעולה כוחנית הרבה יותר מכפי שננקטה עד כה, או שמאלה להשלמה עם ניצחון איראני נוסף במזרח התיכון. אין עצירה בצומת הזה, ואת זאת מבין גם אובמה. לנשיא האמריקאי נשארו רק מעט כלים כדי לעצור את איראן. סנקציות חמורות הוא ממש לא יוכל להטיל בלי שיתוף הפעולה - שלא יבוא - של סין ורוסיה. שכנוע כבר נוסה. האביב הערבי הפך לסתיו - ודילג על טהרן.

רק אופציה אחת נותרה לאובמה: לשכנע את שאר העולם שהוא מוכן לתקוף את ההוא ש"צריך להתמודד איתו כל יום", כדי שלא יתקוף בעצמו, ואת ההוא שכינה אותו "חלש", כדי שימשיך לבטוח בהנהגה האמריקאית, ואת ההוא שאמר עליו ש"הוא לא יודע לאיית את השם של עצמו", מחמוד אחמדינג'אד. אולי אם יצליח לשכנע, הוא לא יצטרך לתקוף.
This post appeared on the front page as a direct link to the original article with the above link .

Hot this week

Switzerland: Donald Trump: 100 Days Already, but How Many Years?

     

Germany: Absolute Arbitrariness

Austria: Musk, the Man of Scorched Earth

Russia: Political Analyst Reveals the Real Reason behind US Tariffs*

Israel: Trump’s National Security Adviser Forgot To Leave Personal Agenda at Home and Fell

Topics

Mexico: EU: Concern for the Press

Austria: Musk, the Man of Scorched Earth

Germany: Cynicism, Incompetence and Megalomania

Switzerland: Donald Trump: 100 Days Already, but How Many Years?

     

Austria: Donald Trump Revives the Liberals in Canada

Germany: Absolute Arbitrariness

Israel: Trump’s National Security Adviser Forgot To Leave Personal Agenda at Home and Fell

Mexico: The Trump Problem

Related Articles

Israel: Trump’s National Security Adviser Forgot To Leave Personal Agenda at Home and Fell

Palestine: US vs. Ansarallah: Will Trump Launch a Ground War in Yemen for Israel?

Israel: Trump Successfully Weakens the Dollar and Creates Danger for the US Economy

Pakistan: Much Hinges on Iran-US Talks

Zimbabwe: Egypt’s Plan for the Reconstruction of Gaza