Times Columnist Exposes American Geopolitical Scheming

Published in Huanqiu
(China) on 15 April 2017
by Ding Gang (link to originallink to original)
Translated from by Yuzhi Yang. Edited by Christine Murrison.
When Trump bombed a Syrian airbase with 59 Tomahawk cruise missiles, citing, without any solid evidence, that the country had chemical weapons, he managed to show off the value that America was number one, via a foreign target.

In theory, this assault fit America’s Middle East strategy: It should have been supported by the American elite, but some people weren’t happy, and one of them was The New York Times columnist Thomas Friedman.

On April 12, the Times writer published his column, “Why is Trump Fighting ISIS in Syria?” The column posed the bizarre view that America should ignore its long-running stance on international morality and justice, and that Trump should support the anti-government forces in Syria and retreat from the front lines of fighting the Islamic State. America should let the Islamic State fight it out with the Syrian government forces, Iran, Russia, etc. Friedman believes America does not need to act on its own to reap the benefits.

Friedman is not an unknown; his book, “The World is Flat,” was a bestseller and is considered the foundation for understanding globalization. Supposedly, reading the book will help one see the world in a global context, but his recent political recommendation exposed the calculating side of the American perspective.

To be precise, Friedman was talking about techniques and not strategy. America’s Middle East strategy is to keep America’s dominance in the region and to change the Muslim world. Both the Islamic State group and Assad’s Syrian government are American enemies. To Friedman, America should be the flag bearer but not the one charging ahead; instead, America should stand back and use more remote monitoring techniques. This way, America saves itself while still attacking its enemies, a win-win.

With Friedman’s writing, one feels that it’s not so much that Trump has been using the wrong technique, but that Friedman is too anxious. It’s like revealing the punchline to a joke before the joke is finished.

When Trump ordered the attack, the target was the Syrian government, and the mess was in Syria. If anyone should have been anxious, it should have been former American President George W. Bush when he ordered the American military to invade Iraq, but such an act was inevitable with the counterterrorism situation at the time. While Obama ordered the withdrawal of some troops, America didn’t retreat, it just raised the flag higher by using more remote war-fighting techniques. (Maybe he listened to people like Friedman.) It could be said that, now, America, the flag-bearer,is getting tired. The flag is still flying but it’s only because the flagpole is taller; America is now standing way back.

Trump made a lot of noise when he was elected, but the American military is not really charging ahead. Assaulting Syria used up some money and cleaned out the weapon warehouse a little, but the missiles only succeeded in further messing up Syria. Apparently America is good at fighting a little here and a little there, without aims or goals.

This article did remind us that American strategy has always been good at figuring out the best geopolitical advantage for itself, and that offshore remote control was essential. Maybe American soldiers won’t necessarily charge everywhere, but it doesn’t mean America is backing down. America is just getting better at using proxies and at adding complications to gain strategic interest.

When Friedman said the world is flat, he was looking at the world while standing on top of the highland that is America.

The author is a senior reporter with People’s Daily.


 在没有确凿证据的情况下,特朗普以叙利亚政府使用化武为由,下令对叙空军基地发射了59枚战斧巡航导弹,总算是借国外目标“张扬”了一回“美国第一”所代表的价值观。

  按理说,此事“师出有名”,符合美国的中东战略,理应得到美国精英的支持。但有人却似乎不满。《纽约时报》著名专栏作家弗里德曼就是一位。

  4月12日,《纽约时报》刊发了他的文章《为什么特朗普要打击叙利亚境内的‘伊斯兰国’?》。文章角度奇特,罔顾美国一直以来对外声称的国际道义和伦理,建议特朗普应更多支持反叙政府的武装力量,并在打击“伊斯兰国”的战线上后退,让“伊斯兰国”与叙利亚政府军、伊朗、俄罗斯混战。总而言之,弗氏的逻辑是,美国根本不需“亲自动手”,就可以“渔翁得利”。

 人们对弗里德曼的大名并不陌生,他的书《世界是平的》一度全球畅销,并被看作是认识全球化的启蒙之作。据说那本书会有助于人们以全球心态来观察世界。可这一次,他的“政策建议”却暴露出了“精打细算”的美国眼界。

  准确地说,弗里德曼说的是战术,不是战略。就战略而言,美国在中东举旗,要立的是美国对中东的主导地位,要实现的是对穆斯林世界的“改造”。“伊斯兰国”和巴沙尔政府都是美国的敌人。在弗里德曼看来,美国虽然要举旗,却不要冲在前面,要尽可能地往后站,要多使用远程操控的手段。这样既不会伤及自身,又可以打击敌人,可谓两全其美。

读了弗里德曼的文章,没觉得特朗普用错了战术,反倒觉得弗里德曼有点心急。“相声”还没铺平垫稳,就把包袱直接给抖了出来。

  特朗普下令发射导弹,打的是巴沙尔政府,乱的是叙利亚这个局。要说急,前总统小布什才是真正的急,他派美国大兵大打出手,但那是当时反恐局势使然。奥巴马让美军退了出来,但旗没有降,反而举得更高,只不过是更多地使用离岸操控手段而已(不知是不是听了弗里德曼们的建议)。所以有人说,美国这个旗手现在有点力不从心了,旗子好像还在前面飘着,那不过是因为旗杆变得更长了而已,美国早就退到后面去了。

  特朗普上台,喊声不小,但美军也真没怎么往前冲。对叙利亚发导弹,不过就是砸了些钱,清理了一下导弹仓库。这些导弹扔下去,叙利亚的局势更加混乱。美国还会这么东一榔头西一棒槌地“乱打”一气。

  不过,弗里德曼的文章倒是提醒了我们,美国的战略中,总是会精确算计地缘政治这本账的,离岸操控的手段也是必不可少。也许,美国大兵不再会四处冲锋陷阵,但这绝非意味着美国会就此缩退。它会更多地利用代理人,或搅浑水的战术来获取战略收益。

  弗里德曼说“世界是平的”时候,他是站在美国那块儿高地上看世界这个“平原”的。(作者是人民日报社高级记者)
This post appeared on the front page as a direct link to the original article with the above link .

Hot this week

Russia: Political Analyst Reveals the Real Reason behind US Tariffs*

Mexico: The Trump Problem

Israel: Trump’s National Security Adviser Forgot To Leave Personal Agenda at Home and Fell

Austria: Donald Trump Revives the Liberals in Canada

Germany: Absolute Arbitrariness

Topics

Austria: Donald Trump Revives the Liberals in Canada

Germany: Absolute Arbitrariness

Israel: Trump’s National Security Adviser Forgot To Leave Personal Agenda at Home and Fell

Mexico: The Trump Problem

Taiwan: Making America Great Again and Taiwan’s Crucial Choice

Venezuela: Vietnam: An Outlet for China

Russia: Political Analyst Reveals the Real Reason behind US Tariffs*

Related Articles

Mexico: The Trump Problem

Taiwan: Making America Great Again and Taiwan’s Crucial Choice

Venezuela: Vietnam: An Outlet for China

Germany: US Companies in Tariff Crisis: Planning Impossible, Price Increases Necessary

Palestine: US vs. Ansarallah: Will Trump Launch a Ground War in Yemen for Israel?