Series of Global Upheavals Brings New State to Cold War

Published in UDN
(Taiwan) on 16 August 2024
by CY Huang (link to originallink to original)
Translated from by Jennifer Sampson. Edited by Patricia Simoni.
The world has recently experienced some major events, including the assassination attempt on Donald Trump, Joe Biden’s withdrawal from the election and China’s facilitation of a reconciliation among Palestinian groups and its support of a Palestinian state. Ukrainian President Volodymyr Zelenskyy softened his stance and is willing to discuss peace, and while Israeli Prime Minister Benjamin Netanyahu visited the U.S. to negotiate a cease-fire, conflicts in Lebanon with Hezbollah have increased.

All of this has several important implications. First, the world order Biden created will collapse, and the world will no longer seek multilateral alliances. Second, America’s attitude will force Ukraine and Israel to face reality. Third, China’s international standing has increased. Finally, black swan and gray rhino events continue to appear, adding more tension to international situations. No matter who becomes the U.S. president, it will not be good for Taiwan. Trump very probably will sell Taiwan out, and Kamala Harris lacks diplomatic experience and may be unable to deal with the complicated international situation.

The status quo in the Taiwan Strait has already changed. While the U.S. and China have already assumed the worst, Taiwan remains stuck on the best-case scenario— the dream of maintaining the status quo. Actually, we don’t need to wait until the U.S. election at the end of the year; we can already speculate about future scenarios based on military, economic and technological aspects.

First, regarding the military aspect, China will increase its countermeasures against Taiwan independence, boosting efforts to encircle Taiwan and seize its right to self-governance. Although Trump is unwilling to show his cards, they are clear: The U.S., only deterring China, will be unwilling to send troops. For the U.S. to send troops, Taiwan must first sustain a period of fighting by itself while the U.S. supplies weapons and assistance from beyond the battlefield. Trump understands that only without fighting a war can America be great again!

Taiwan’s hand is not difficult to predict: Even if the military budget increases greatly, we are unwilling and unable to fight a war. In this situation, it will be a game of chicken between the U.S. and China, although China is prepared for an accidental spark that ignites a war. So-called asymmetric warfare is meaningless. War will not happen; instead, it will be a confrontation between two great powers.

Second, regarding economics, Trump has said that all imports will be subject to a 10% tariff, and Chinese imports will be subject to as much as a 60% tariff. According to estimates by UBS, this will severely harm Chinese economic growth, causing it to fall from 5% to 2.5%. However, China is not so easily dealt with. Currently, Chinese goods, especially electric vehicles, are sold worldwide. The world needs Chinese goods, and the U.S. may wind up hurting itself instead.

Trump’s major policy is to implement tax cuts, which will cost around $4.5 trillion. Over the next 10 years, however, tariffs might bring in nearly $3 trillion. In addition, Trump will cut nearly $1 trillion in expenditures from the Biden administration’s Inflation Reduction Act. What economists did not anticipate, however, is that Trump will also charge countries, including Taiwan, for U.S. protection, which might amount to hundreds of billions of dollars.

Even if China acts against Taiwan, the effect of U.S. sanctions on China will be limited. The rest of the world won’t abandon the Chinese market. China’s economy is already in poor shape. Stock and real estate markets are falling, and domestic demand is sluggish. Even if it gets worse, it won’t get that much worse. Conversely, if China blockades Taiwan, the global economic loss will be as high as $10 trillion. Who will be hurt more?

As for technology, China’s weakness is semiconductors, to which Taiwan is key. Chips have already overtaken oil as the weapon of the future, and thus, Taiwan is the world’s largest weapons supplier. Trump, of course, will not tolerate Taiwan’s hold on America’s lifeline and will make gradual adjustments. The U.S. is a global technological hegemon and can order around whomever it wants. In the past, it pressured Taiwan only through policies, but it might begin pressuring the Taiwan Semiconductor Manufacturing Company in the future.

China is a major global chip market, and its attitude is clear: It will not allow the U.S. to monopolize the high end of the value chain forever, leaving China on the low end. The U.S. knows China will eventually catch up, and the most it can do is to slow down China and maintain its hegemony while thinking of ways to control Taiwan. If one side wants to take everything for itself, a war would erupt that would hurt both sides. Instead, each side will take what it needs, even if they maintain a “small yard, high fence” approach.

As global situations change, strength is king. War will eventually subside, and the two sides of the strait will move toward integration, just like East and West Germany and North and South Vietnam. For the world to recognize One-China, it will be difficult for Taiwan to exist as a country for long. China and the U.S. will eventually come to a consensus.

In the future, the world will enter a new Cold War and unrestricted warfare in which the weapons are no longer nuclear. In the continually adjusting dynamic balance of games between great powers, Taiwan will face all new challenges!

The author is vice chairman of the K.T.Li Foundation for Development of Science and Technology and the cofounder of the Southeast-Asia Impact Alliance.



黃齊元/全球連環風暴,激發冷戰新局

最近全球發生許多大事,包括川普遇刺、拜登退選,中國促成巴勒斯坦陣營和解、支持其建國。澤倫斯基態度軟化、願意和談,以色列總理內唐亞胡赴美商談停戰、但和黎巴嫩真主黨衝突卻又升高。

這有幾點重要意義:首先是拜登打造的地緣政治格局將瓦解,全世界不再走向多邊聯盟;其次是美國態度迫使烏克蘭和以色列認清現實;再者中國大陸國際地位進一步提升;最後黑天鵝和灰犀牛不斷出現,使國際局勢更加緊繃。對於台灣而言,不論誰當選美國總統,恐怕均非好事;川普很可能出賣台灣,而賀錦麗缺乏外交經驗,可能無法應付複雜國際局勢。

台海現狀已經改變,美國和中國大陸均假設最壞情境,唯有台灣仍停留在最佳情境、維持現狀迷思中。其實不需等到年底美國總統選舉,現在已可以從軍事、經濟和科技三方面,推測未來可能情境。

首先在軍事層面,大陸對台獨將升高反制行動,包圍台灣力度升級、沒收台灣治權。川普雖不願表明,但底牌很清楚,那就是美國只會威懾、但不願出兵;美國出兵前提,在於台灣要先作戰、能撐一段時間,美國提供武器、從旁協助。川普深知唯有不打仗、美國才能再次偉大!

台灣底牌也不難預測,我們不願也無能作戰,即使軍費預算大幅提升。在這種情況下,未來將是中美「膽小鬼博弈」,但大陸有擦槍走火準備。所謂不對稱作戰並沒有意義,戰爭不會發生,完全是大國對峙。

其次是經濟。川普表示未來對所有進口產品,將課徵百分之十關稅,中國產品更高達百分之六十。根據瑞銀估計,這將重創中國經濟成長率,從百分之五下降至百分之二點五。但大陸並非省油的燈,當今中國商品銷售遍及全球,特別是電動車,世界需要中國產品,美國可能傷到自己。

川普重要政策是減稅,全部成本約四點五兆美元,但未來十年關稅可帶進三兆美元,另外川普也會削減拜登政府「降低通貨膨脹法案」近一兆美元支出。經濟學家沒有想到的是,川普將向其他國家包括台灣收保護費,金額可能達數千億美元。

即使未來中國對台灣有所行動,美國經濟制裁效果也有限,全球國家不會放棄中國市場。大陸經濟已經很差,股市、房市下跌,內需不振,即使再差也差不到哪裡。反之,若大陸對台灣進行封鎖,全球經濟損失將高達十兆美元,何者受傷較重?

至於科技,大陸短板是半導體,台灣為關鍵。晶片已取代石油成為未來武器,台灣等於全球最大軍火供應商,川普當然不會容忍台灣掐住美國命脈,一定會逐漸調整。美國是全球科技霸權,要怎麼號令天下都可以,過去僅政策施壓台灣,未來可能從台積電股權下手。

中國是全球晶片主要市場,大陸態度很清楚,不會永遠讓美國壟斷價值鏈高端、讓中國停留在低端。美國知道中國遲早會追上來,能做的就是拖慢對方、維持霸權,並想辦法控制台灣。若有一方想整盤端去,勢必引發戰爭、兩敗俱傷;美中會各取所需,即使維持「小院高牆」。

世界大格局在變化,實力是王道,戰爭終會結束,兩岸也會走上整合,如同東西德、南北越。在全球認同一個中國前提下,台灣很難以國家身分長期存在,中美遲早會形成共識。

未來全球將進入新冷戰和超限戰,武器不再是核彈,大國博弈下動態平衡不斷調整,台灣將面臨全新挑戰!

(作者為李國鼎科技發展基金會副董事長、東南亞影響力聯盟創辦人)
This post appeared on the front page as a direct link to the original article with the above link .

Hot this week

Germany: Absolute Arbitrariness

Taiwan: Making America Great Again and Taiwan’s Crucial Choice

Mexico: The Trump Problem

Russia: Political Analyst Reveals the Real Reason behind US Tariffs*

Israel: Trump’s National Security Adviser Forgot To Leave Personal Agenda at Home and Fell

Topics

Austria: Donald Trump Revives the Liberals in Canada

Germany: Absolute Arbitrariness

Israel: Trump’s National Security Adviser Forgot To Leave Personal Agenda at Home and Fell

Mexico: The Trump Problem

Taiwan: Making America Great Again and Taiwan’s Crucial Choice

Venezuela: Vietnam: An Outlet for China

Russia: Political Analyst Reveals the Real Reason behind US Tariffs*

Related Articles

Mexico: The Trump Problem

Taiwan: Making America Great Again and Taiwan’s Crucial Choice

Venezuela: Vietnam: An Outlet for China

Russia: Political Analyst Reveals the Real Reason behind US Tariffs*

Germany: US Companies in Tariff Crisis: Planning Impossible, Price Increases Necessary