20 Democrats Want To Become President

Published in Frankfurter Rundschau
(Germany) on 28 June 2019
by Karl Doemens (link to originallink to original)
Translated from by Sandra Alexander. Edited by Elizabeth Cosgriff.
In the first televised debates, the 20 Democratic presidential candidates consistently left the impression that they would do the job better than Donald Trump.

Well, perhaps not necessarily Marianne Williamson. The author of esoteric self-help books threatened Donald Trump with the power of love, and as newly elected president, she would explain to New Zealand’s prime minister that her country is not the best place for children. But if one ignores the “spiritual teacher,” the 20 Democratic presidential candidates consistently left the impression that they would do the job better than Trump.

That’s the good news. There are still people in the U.S. who are arguing in an earnest and civilized manner about responsible politics, and at least 15 million are watching. In direct verbal exchange, positions are adjusted and weaknesses become apparent. That is the opportunity for the months-long internal selection process of the Democrats.

The risk is just as obvious. Self-fixated, the party could become more radicalized and lose sight of its main goal: the removal of Trump. Joe Biden has taken on this very task. His missteps do not mean the ax for the favorite. But it is a warning shot: the battle for the White House cannot be won solely on the laurels of the past.


Die 20 demokratischen Präsidentschaftsbewerber hinterließen bei der ersten Fernsehdebatte durchweg den Eindruck, dass sie den Job besser als Donald Trump ausfüllen würden.

Na gut, vielleicht nicht unbedingt Marianne Williamson. Die Autorin von esoterischen Selbsthilfebüchern drohte Donald Trump mit der Macht der Liebe und will als frisch gewählte US-Präsidentin der neuseeländischen Premierministerin erklären, dass ihr Land nicht der beste Ort für Kinder ist. Aber sieht man von der „spirituellen Lehrerin“ ab, hinterließen die 20 demokratischen Präsidentschaftsbewerber bei der ersten Fernsehdebatte durchweg den Eindruck, dass sie den Job besser als Donald Trump ausfüllen würden.

Das ist die gute Nachricht: In den USA gibt es noch Menschen, die ernsthaft und zivilisiert über eine verantwortungsvolle Politik streiten, und immerhin 15 Millionen schauen zu. Im direkten Schlagabtausch werden die Positionen abgeglichen und Schwächen deutlich. Das ist die Chance des monatelangen internen Auswahlverfahrens der Demokraten.

Das Risiko liegt ebenso auf der Hand: Die Partei könnte sich selbstfixiert weiter radikalisieren und dabei ihr Hauptziel aus dem Auge verlieren: die Ablösung von Trump. Ebendiese Aufgabe hat sich Joe Biden vorgenommen. Sein Dämpfer bedeutet nicht das Aus des Favoriten. Aber er ist ein Warnschuss: Alleine mit den Lorbeeren der Vergangenheit ist die Schlacht ums Weiße Haus nicht zu gewinnen.
This post appeared on the front page as a direct link to the original article with the above link .

Hot this week

Australia: Donald Trump and Xi Jinping Are Meeting in China but Only 1 Has the Upper Hand

India: Power and Pageantry: 10 Things To Expect from the Trump Xi Summit

Saudi Arabia: King’s Visit Takes the Edge off Strained UK-US Relationship

Topics

Australia: Donald Trump and Xi Jinping Are Meeting in China but Only 1 Has the Upper Hand

India: Power and Pageantry: 10 Things To Expect from the Trump Xi Summit

Egypt: The Xi Trump Summit in Beijing

Cuba: Economic Coercion and Naval Threat: the Siege on Cuba’s Self-Determination

Australia: Trump and Xi’s Beijing Summit Must Confront the AI Cold War

Related Articles

Austria: Trump Punishes Merz but Also Weakens His Own Country

South Korea: Trump’s Move To Cut Troops in Germany Must Not Affect Korean Peninsula

Poland: Polish PM Donald Tusk Questions US Loyalty in Financial Times, Targeting Both Parties

Germany: Europe Must Not Allow Itself To Be Drawn into Trump’s War

Spain: Consumed by Rage