Pay More Attention to Pence’s Anti-China Speech

Published in The Sankei News
(Japan) on 3 November 2019
by Ichiro Yamamoto (link to originallink to original)
Translated from by Eric Stimson. Edited by Helaine Schweitzer.
On Oct. 24, U.S. Vice President Mike Pence gave a speech sharply criticizing China’s expansive policy and worsening human rights problem, and the speech’s extreme impact is spreading. It was reported by The Sankei News on Oct. 25 (“Vice President Pence Gives Anti-Chinese Speech – Puts Pressure on Suppression of Human Rights – Also Criticizes Senkaku Problem”), while a Sankei editorial recommended a diplomatic posture for Japan. (“Pence’s Anti-Chinese Speech: Fall in Line, Japan”).

Being Japanese, I believe the speech can be broadly separated into two main points of analysis. First, as a democratic country, America’s position is very understandable, and Pence expertly discussed the undesirable human rights conditions on China’s periphery – the recent problems in Hong Kong, the Taiwan Strait, Tibet and with Xinjiang’s Uighurs. Second, the speech sounded an alarm bell, not just about China’s advances into the South China Sea and Solomon Islands, but about how China, like dictatorships that monitor their subjects, is trying to spread undemocratic and repressive systems around the world as it invests in Southeast Asia and Africa.

The Hong Kong problem is about how Hong Kong, despite its rich economic position, objects to China’s strategy of steadily eroding the “one country, two systems” setup with things like the extradition law; over 1 million Hong Kongers damaged the economy by marching for their city’s future. With Tibet and the Uighurs of Xinjiang, it is becoming clear that China is conducting a severe form of administration of its domestic minorities that could be called oppression, and it is turning into a human rights situation we cannot ignore or regard as a domestic Chinese issue.

Furthermore, China is broadly advancing into other countries with its powerful economy as a pretense, and it is also imposing a dictatorial system on the small and medium-sized countries it is investing in, which recalls the mercantilism of the colonial era. It should be understood that this is no longer a simple problem of one-party Communist rule within China itself; America can no longer tolerate the ideological confrontation.

Naturally, China is vigorously protesting this, but despite its many problems, the Donald Trump administration has a good chance of gaining the advantage in the next election, and neighboring countries will be pressured to make a decision.

Unmistakably, the Chinese-American conflict is exceeding that of a simple trade dispute and growing into a cold war that revolves around a new world order. The time has come for the government of Shinzo Abe, who is still clinging to a conciliatory policy with China, to make its stance clear. I believe that the news media should thoroughly do its part to broadly urge the people to gradually leave peace behind, and forcefully report on its front pages that Japan must return to the front lines of this tense global situation.


先月24日、ペンス米副大統領が中国の膨張政策や人権問題の悪化を厳しく批判する演説を行い、大変な衝撃が広がっています。産経新聞も「ペンス副大統領が対中演説 人権弾圧に圧力 尖閣問題批判も」(「産経ニュース」同25日)と報じ、また「主張」欄でも「ペンス氏対中演説 日本は足並みをそろえよ」(同26日)と日本外交のあるべき姿についても論じています。

 日本人としては、本件は大きく分けてふたつの読み解くべき事象があると思います。ひとつは、民主主義国として米国の立場をよく理解し、昨今の香港問題や台湾海峡、チベット、新疆ウイグルなどの中国外縁部における望ましくない人権状況をきちんと把握すること。もうひとつが、南シナ海やソロモン諸島への進出だけでなく、東南アジアやアフリカ諸国にも投資を広げる中国が、国民を監視する独裁的な国家体制のような非民主的で抑圧的な仕組みを世界に広げようとしていることに対する警鐘です。

 香港問題では、経済的に豊かなポジションにあった香港が、逃亡犯条例などを理由に一国二制度を徐々に撤回しつつある中国の統治方針に異議を唱えるため、経済力を犠牲にしてでも香港の未来のために100万人以上の香港人が立ち上がりました。チベットや新疆ウイグルでは、中国国内の少数民族に対し弾圧ともいえる苛烈な統治を行っていることが明らかになり、中国国内の内政問題とはいえその人権状況は座視できる状態ではなくなりつつあります。

 また、中国の他国への進出は強力な経済力を背景により広範になり、投資先の中小国への植民地時代の重商主義をも思わせる独裁的な国家体制の押し付けも行っています。もはや単に中国単体での共産党一党支配の問題とはいえないイデオロギー的な対立を米国は容認できなくなったのだ、と理解すべきです。

当然、これを受けて中国は強く反発をしていますが、諸問題はありつつもトランプ政権は次の選挙でも優位に立つ可能性が高く、周辺国も決断を迫られることになります。

 間違いなく米中対立は単なる貿易紛争を超えて新たな世界秩序をめぐる冷戦へと突入していくことになりますが、いまなお中国に融和的な政策を堅持する安倍晋三政権は旗幟(きし)を明確にすべき時期が迫ってきています。新聞報道は平和が徐々に過ぎ去り、緊迫した世界情勢の最前線に日本が再び置かれることもしっかり正面から捉えて報じ、国民に広く議論を促す役割を十全に果たすべきだと思います。
This post appeared on the front page as a direct link to the original article with the above link .

Hot this week

India: Power and Pageantry: Ten Things to Expect from the Trump-Xi Summit

Austria: Putin’s Phony Parade Passes without Incident Thanks to Trump

Egypt: The Xi-Trump Summit in Beijing

Australia: Trump and Xi’s Beijing Summit Must Confront the AI Cold War

Saudi Arabia: King’s Visit Takes the Edge off Strained UK-US Relationship

Topics

India: Power and Pageantry: Ten Things to Expect from the Trump-Xi Summit

Egypt: The Xi-Trump Summit in Beijing

Cuba: Economic Coercion and Naval Threat: the Siege on Cuba’s Self-Determination

Australia: Trump and Xi’s Beijing Summit Must Confront the AI Cold War

Austria: Putin’s Phony Parade Passes without Incident Thanks to Trump

Related Articles

India: Power and Pageantry: Ten Things to Expect from the Trump-Xi Summit

Egypt: The Xi-Trump Summit in Beijing

Saudi Arabia: Iran War: Cup Moving Toward the Lip?

Canada: As Trump’s America Steps Back, Xi’s China Moves In