Trump’s Disregard for Peace Should Win Him ‘Most Shameless’ Prize

Published in UDN
(Taiwan) on 22 January 2026
by Fang Yi (link to originallink to original)
Translated from by Jennifer Sampson. Edited by Helaine Schweitzer.
PBS News reported that Donald Trump wrote to Norwegian Prime Minister Jonas Gahr Støre, complaining that “Considering your Country decided not to give me the Nobel Peace Prize for having stopped 8 Wars PLUS, I no longer feel an obligation to think purely of Peace.” Trump added, “Denmark cannot protect that land from Russia or China … The World is not secure unless we have Complete and Total Control of Greenland.”

In response, PBS News said, “Trump’s repeated threats to annex Greenland, as well as his not ruling out the possible use of force, have caused panic and worry in Europe.”*

Trump’s primary message to Norway’s prime minister was to give him the Nobel Peace Prize or don’t blame him for not being peaceful. The prime minister replied, “As regards the Nobel Peace Prize, I have clearly explained, including to President Trump … the prize is awarded by an independent Nobel Committee and not the Norwegian Government.”

Trump behaves like a child who goes trick-or-treating on Halloween. People, including the Norwegian prime minister, don’t know whether to laugh or cry. I’m sure many U.S. government officials are embarrassed by President Trump’s behavior.

María Corina Machado, the Venezuelan winner of the 2025 Nobel Peace Prize, visited Trump at the White House and gave him her prize, thanking him for helping the Venezuelan people’s struggle for democracy and freedom. He very happily accepted the prize from Machado and in return, presented her with White House swag with his name on it.

The Nobel Committee objected to what Machado did, and stated that once the prize is announced, it cannot be revoked, split or transferred to someone else — it is a decision that is final and permanent.

The committee does not comment on the actions or words of the recipient after the prize has been announced.

The private presentation and acceptance of the Nobel Peace Prize was unprecedented.

Trump’s fixation on winning the prize is not news. He has often spoken of how he has contributed to peace and believes he well deserves the award. But there is a universal truth that heaven does not grant people’s wishes.

Trump is desperate to win the Nobel Peace Prize. Every year, a nongovernmental organization awards the “Ig Nobel Prize**.” Will they be brave enough to give it to Trump for being the most shameless?

*Editor’s Note: Although accurately translated, the quoted remark could not be independently verified.

*Editor's Note: The "Ig Nobel Prize" is a satirical prize, punning on the word "ignoble."



美國公共廣播電視爆料,川普寫信給挪威首相斯托爾,抱怨「挪威沒有給自己頒發諾貝爾和平獎,由於沒有獲得和平獎,我也不會再優先考慮和平」。川普在信中說,「我阻止了超過八場戰爭,但挪威決定不給我諾貝爾和平獎,我不再覺得自己有義務從和平的角度考慮問題」;川普也特別堅稱,「丹麥沒有能力保護格陵蘭,只有讓美國完全徹底的控制格陵蘭,才能夠保障它的安全。」

美國公共廣播電視說,「川普一再威脅要吞併格陵蘭,並聲稱不排除動用武力的可能性,引起歐洲的恐慌和擔憂。」

川普這封寫給挪威首相的信,主要就是說「給我諾貝爾和平獎,否則就別怪我不和平」。挪威首相發表聲明說,「諾貝爾和平獎,我已經多次向川普總統說明,頒發該獎項是獨立的諾貝爾委員會,不是挪威政府。」

川普這個作為,很像每年萬聖節的時,美國小朋友們到鄰居家敲門,「不給糖就搗蛋」。不只挪威首相,很多看了這個新聞的人,都感到啼笑皆非;相信美國很多政府官員,看了這樣的新聞,知道川普總統的行徑,會感到羞愧。

委內瑞拉籍的二○二五年諾貝爾和平獎得主馬查多,到白宮拜訪川普,將得到的諾貝爾和平獎獎座轉贈給川普,感謝川普對於委內瑞拉人民爭取民主自由給予的協助。川普很高興的接受馬查多給他的獎章,也回贈了一些以川普名字製作的白宮紀念品。

諾貝爾委員會對馬查多這樣的舉動很不以為然,並發布聲明說,諾貝爾獎項一旦公布,即不可能被撤銷、分割,或轉讓他人,該項決定屬最終裁定,永久有效。

委員會在獎項公布後,也不會對得主其後的行為或言論發表評論。

將諾貝爾獎獎章私相授受的行為,過去未有聽聞,馬查多送獎座給川普,川普接受轉贈,都開了先例。

川普汲汲營營的希望得到諾貝爾和平獎,已不是新聞,他多次念茲在茲的談到自己對和平的貢獻,認為拿到諾貝爾和平獎才是實至名歸;天不從人願,公理何在?

川普想諾貝爾和平獎,想瘋了。每年也有一個民間團體頒發「搞笑諾貝爾獎」,不知有沒有勇氣頒發「最厚臉皮獎」給川普?
This post appeared on the front page as a direct link to the original article with the above link .

Hot this week

Ireland: Donald Trump’s Pressure-Cooker Approach to Iran Was Always Going To Explode

Bolivia: Has There Been a Change in World Order?

Indonesia: Too Close to Trump: Gambling Sovereignty, Humanity for US’ Approval

Australia: AUKUS Yokes Australia to America’s Actions Whether We Like It or Not

Topics

Ireland: Pete Hegseth Is like a Manic Clown Compared to Sober Colin Powell

Ireland: Elon Musk Is Wrong about Empathy — and Irish Film Proves It

India: Iran’s Brinkmanship and Trump’s Redline: How the Crisis Is Reshaping India’s West Asia Strategy

Ghana: America’s Dual Approach: War and Diplomacy in International Relations

South Africa: Trump’s Tariffs Have Gutted Agoa’s Duty‑Free Promise

Egypt: Trump Is Fidgeting in His Chair

Related Articles

India: Iran’s Brinkmanship and Trump’s Redline: How the Crisis Is Reshaping India’s West Asia Strategy

Ghana: America’s Dual Approach: War and Diplomacy in International Relations

South Africa: Trump’s Tariffs Have Gutted Agoa’s Duty‑Free Promise