China: America’s Strategic Enemy

Published in Argumenti i Fakti
(Russia) on 13 July 2016
by Sergei Markov (link to originallink to original)
Translated from by Dagny Dukach. Edited by Helaine Schweitzer.
In a column for Argumenti i Facti, political analyst Sergei Markov suggests that because the two countries view one another as rivals for power, relations between the U.S. and China will continue to worsen.

On Wednesday, China issued a harsh statement regarding Washington’s position on the South China Sea issue. Let us recall that on Tuesday, The Hague arbitration tribunal ruled that China has no right to make a claim to the area of the South China Sea within the so-called “nine-dash line.” After this ruling, State Department spokesman John Kirby stated that Beijing’s refusal to fulfill its obligations in accordance with the court will now be considered a violation of international law.

“We advise America to seriously think about her words and actions, to stop promoting an illegal decision, and to cease provoking incidents in the South China Sea,” stated Chinese Foreign Ministry spokesman Lu Kang, refusing to affirm The Hague court’s decision.*

Here it is important to note that the case was formally led by the Philippines, which initiated the suit. Practically speaking, it was led by the U.S., which is building up an anti-China coalition in Southeast Asia and attempting to maximize China’s isolation. The U.S. wants to subordinate China to the U.S., and it wants to get control over China’s economy, rather than allow the country to challenge America’s global dominance in the future. But in reality, in the case of this court ruling, China is right to claim that drawing borders between countries is not among The Hague’s responsibilities. Issues of borders between nations have always been dealt with through bilateral negotiations between the two states involved, sometimes with someone to mediate, but never have they been a matter for international arbitration.

And so it is clear that this conflict is for the most part entirely artificial, created by the U.S., which is using all means possible to provoke other countries over territorial divisions. For China, these islands are of course very important, since they carry with them a claim to the oil and gas fields in the region. I believe that if the Americans hadn’t interfered, then the Chinese would have long ago established some sort of consortium and, together with the other countries involved, they would have jointly extracted these resources.

In a broader sense, we are seeing the clash between a young power — China — and an old imperialist predator. In this case, that imperialist predator is the U.S., a country trying to maintain its global dominance by any means possible. Going forward, I believe that tensions between these two countries will only continue to grow. The U.S. will continue to surround China with military bases and political allies in order to prevent the establishment of an anti-American coalition with North Korea at the helm. In turn, the Chinese will expand their economic and military might, and will actively search for allies, such as Russia or even India, with whom they are trying to improve relations.

We can be sure that a major clash between China and the U.S. is still ahead of us. A clash is inevitable, since China is America’s strategic enemy, just as America is China’s.

When it comes to China’s domestic political situation, it is safe to say that it is quite stable. The Chinese economy continues to grow, though not, perhaps, as quickly as before. Moreover, China has changed its development strategy. China’s strategy for development used to be based on using cheap labor to become a massive factory producing cheap goods, but now it is developing high tech production capabilities, betting on advanced technologies and Western markets. Today, the Chinese have moved to a new model, in which the foundation of economic development is not external demand in the global marketplace, but domestic demand.

When it comes to foreign policy, China today is really rather weak. Though it won’t be easy, the Chinese need to develop a new, more effective foreign policy. The reason, in my view, is that China has a weak school of diplomacy. In addition, China has no historical experience interacting with other countries on an equal footing. China has always either been a total superpower, or (since the 19th century) has faced the aggression of other countries that eventually tear China to pieces. Now China is trying to make nice with any country that is not friendly with the U.S., but at the same time, Chinese strategy must be structured around ensuring China’s foreign politics do not interfere with the development of her domestic economy.

The views of the author may not reflect the position of the editor.

*Translator’s note: The original quote, translated from the Chinese, is: “We advise the U.S. to think deeply about her words and actions, to stop promoting anything regarding this illegal ruling, to stop inciting trouble regarding the South China Sea issue, to stop words and actions that harm China’s sovereignty and security and exacerbate tensions in the region.”


8:14 13/07/2016 Сергей Марков
Китай для США — стратегический враг
Политолог Сергей Марков в колонке для «АиФ» высказывает мнение, что отношения между США и Китаем будут ухудшаться, так как они видят друг в друге соперников за влияние.

Китай в среду сделал жёсткое заявление Вашингтону из-за позиции США по вопросу Южно-Китайского моря. Напомним, что во вторник третейский суд в Гааге постановил, что Китай не имеет никаких оснований притязать на Южно-Китайское море в пределах так называемой «девятипунктурной линии». Официальный представитель Госдепа США Джон Кирби после этого решения отметил, что теперь отказ Пекина от исполнения обязательств перед судом будет считаться нарушением международного права.

«Мы советуем Америке серьёзно подумать над своими словами и поступками, а также перестать продвигать незаконное решение и перестать провоцировать инциденты в Южно-Китайском море», — заявил официальный представитель МИДа Китая Лу Кан, не признав решение Гаагского суда.

Здесь нужно понять, что этот суд формально вели Филиппины (инициировали иск — прим. ред.), а фактически — США, которые сколачивают антикитайскую коалицию в Юго-Восточной Азии и пытаются максимально изолировать Китай. Они хотят подчинить его себе и получить контроль над китайской экономикой, не допустив, чтобы в перспективе это государство бросило вызов глобальному господству Америки. Хотя на самом деле в случае этого судебного иска Китай прав, заявляя, что не в компетенции Гааги прочерчивать границы между странами. Вопрос границы всегда был предметом двусторонних переговоров государств, иногда при чьём-то посредничестве, но он никогда не являлся предметом международного арбитража.

Поэтому конфликт является во многом искусственным, навязанным США, которые всячески подстрекают другие государства по поводу раздела этой территории. Для Китая эти острова, конечно, имеют большое значение, потому что позволяют претендовать на нефтегазовые месторождения, которые есть в этом регионе. Думаю, что если бы американцы не вмешивались, то китайцы давно уже создали бы какой-нибудь консорциум и совместно с другими странами совместно добывали бы эти ресурсы.

В более широком смысле мы видим столкновение молодой державы Китая со старым империалистическим хищником, которым в данном случае выступают США, стремящиеся любыми возможными способами сохранить своё доминирование в мире. Думаю, что в перспективе напряжённость в отношениях этих стран будет только нарастать. США продолжит окружать Китай своими военными базами, политическими союзниками, чтобы не допустить создания антиамериканской коалиции во главе с КНДР. Китайцы, в свою очередь, будут наращивать своё экономическое и военное преимущество, а также активно искать союзников, таких как Россия или даже Индия, с которой они пытаются помириться.

Можно сказать, что более крупное столкновение между Китаем и США ещё впереди. Оно неминуемо, так как Китай для США — стратегический враг, как и США для Китая.

Если говорить о внутриполитической устойчивости Китая, то она весьма высока. Китайская экономика продолжает расти, хотя, может быть, и не так быстро, как раньше. Кроме того, Китай сменил стратегию своего развития, которая раньше строилась на том, чтобы за счёт очень недорогой рабочей силы стать массовой фабрикой дешёвых товаров. Сейчас они развивают сверхтехнологичные производства, делая ставку на высокие технологии и западные рынки сбыта. Сегодня китайцы перешли к новой модели, когда основой развития экономики является не внешний спрос на мировых рынках, а внутренний спрос.

Если говорить о внешней политике, то она у Китая слабая. Сегодня ему нужно её по-новому формировать и сделать более эффективной, пока это удаётся сделать с большим трудом. Причина в том, на мой взгляд, что у Китая слабая дипломатическая школа. Кроме того, в своей истории Китай не имеет опыта взаимодействия на равных: он был либо полной сверхдержавой, либо (с XIX века) сталкивался с агрессией других государств, которые его в итоге растерзали. Сейчас Китай пытается наладить отношения со всеми странами, которые не дружат с США, а также выстроить линию на то, чтобы внешняя политика не мешала развитию экономики.

Мнение автора может не совпадать с позицией редакции
This post appeared on the front page as a direct link to the original article with the above link .

Hot this week

Germany: Cynicism, Incompetence and Megalomania

Germany: Absolute Arbitrariness

Venezuela: Vietnam: An Outlet for China

Austria: Musk, the Man of Scorched Earth

Russia: Political Analyst Reveals the Real Reason behind US Tariffs*

Topics

Mexico: EU: Concern for the Press

Austria: Musk, the Man of Scorched Earth

Germany: Cynicism, Incompetence and Megalomania

Switzerland: Donald Trump: 100 Days Already, but How Many Years?

     

Austria: Donald Trump Revives the Liberals in Canada

Germany: Absolute Arbitrariness

Israel: Trump’s National Security Adviser Forgot To Leave Personal Agenda at Home and Fell

Mexico: The Trump Problem

Related Articles

Mexico: The Trump Problem

Taiwan: Making America Great Again and Taiwan’s Crucial Choice

Venezuela: Vietnam: An Outlet for China

Germany: US Companies in Tariff Crisis: Planning Impossible, Price Increases Necessary