Revise the Status of Forces Agreement in Light of US Military Release of Contaminated Water

Published in Shinmai
(Japan) on 14 September 2021
by (link to originallink to original)
Translated from by Dani Long. Edited by Gillian Palmer.
The release of contaminated water from Futenma Air Station into the local waters of Okinawa is a problem that affects the lives and health of people living near the base. It is imperative to have a process that allows for the Japanese and local government to monitor and regulate the storage and maintenance of toxic substances inside the base.

The United States military in Okinawa discharged polluted water containing organic fluorine compounds like PFOS* from Futenma into the public sewer system. According to the municipal government of Ginowan City, an investigation of the incident found the concentration of the chemicals to be 13 times the levels set by national regulations.

Organic fluorine compounds can remain in the environment for a long time without decomposing and, if consumed, accumulate in the human body. Because there are indications that PFOS could be carcinogenic, Japan banned the general production and use of them in 2010.

Originally, the chemicals were incinerated. However, this process takes time and money, so the U.S. military approached the Japanese and local governments about draining them into the sewage system. Despite opposition from the prefecture and city amid ongoing discussions, the military base unilaterally decided to drain the chemicals.

Moreover, the announcement to the prefecture came only 30 minutes before the military began the draining process.. Some 320 drums, about 64,000 liters (approximately 170 gallons) of the chemicals were released. We have to say that such high-handed behavior completely ignores the anxieties of the local residents. Naturally, the Japanese government strongly objects to this.

There has also been a series of accidental leaks of contaminated water. In April 2020, a malfunction of firefighting equipment at Futenma caused large quantities of fire extinguishing foam containing PFOS to leak and spread into residential areas. This past June, contaminated water was released from a separate military facility. PCBs and dioxins* have also been detected around the base and on the site of the return.

First of all, there is no way for Japan to ascertain the amount of chemicals on the military base, or how they are being handled. According to the U.S.-Japan Status of Forces Agreement, the regulatory authority of the base lies with the U.S. military, and Japan has no jurisdiction to address the problem.

According to a supplemental agreement regarding environmental measures signed in 2015, Japan may launch an investigation within the base in the event of any accidental pollution. However, it is the U.S. military that decides whether or not to respond. If it refuses to do so, any investigation remains beyond the Japanese government’s reach.

Pollution is not limited to the immediate vicinity of the base. High concentrations of organic fluorine compounds are also being detected in the area near Yokota Air Base in Tokyo. Japan needs a way to investigate inside military bases at times other than when accidents occur.

The SOFA is at the root of the problem. U.S. troops stationed in Germany are subject to German law; the German government also has authority to enter the base for investigations. The current conditions of the SOFA that threaten the lives and health of citizens cannot be renewed. The Japanese government should urge the U.S. to review the agreement.

*Translator's Note: PFOS or perfluorooctanesulfonic acid is a kind of PFAS, synthetic, potentially harmful chemicals used in household products and industrial processes. PCBs are man-made organic chemicals consisting of carbon, hydrogen and chlorine atoms. Dioxins are chemically related compounds that are persistent environmental pollut


米軍基地周辺に住む人たちの命と健康に関わる重大な問題だ。基地内での有害物質の保管や取り扱いについて政府や地元の自治体が日ごろから調査、規制できる仕組みが欠かせない。

 沖縄の米軍が、有機フッ素化合物のPFOSなどを含む汚染水を普天間飛行場から公共の下水道に放出した。地元の宜野湾市による放出当日の調査で、国が示した水質管理の目安の13倍を超す高濃度の値が検出されている。

 有機フッ素化合物は、自然界ではほぼ分解されず、環境中に長く残り、人体に取り込まれて蓄積される。発がん性が指摘され、国内では2010年にPFOSの製造や使用が原則禁止された。

 本来は焼却して処分するが、米軍側は時間と費用がかかるとして汚染水の濃度を下げて下水に流すことを日本側に打診していた。県や市が反対し、協議が続いていたにもかかわらず、一方的に放出に踏み切っている。

 しかも、県へ通告したのは放出を始めるわずか30分ほど前だ。放出量はおよそ6万4千リットル。ドラム缶で320本分に相当する。地元の不安を顧みない横暴な振る舞いと言うほかない。政府が強く抗議したのは当然だ。

 汚染物質の漏出事故も相次ぐ。普天間では昨年4月、消火設備が誤作動し、PFOSを含む大量の泡消火剤が住宅地に飛散した。この6月には別の軍施設から汚染水が流れ出した。PCBやダイオキシン類も、基地周辺や返還された跡地で検出されている。

 そもそも米軍基地に有害物質がどれくらいあり、どう扱われているのかを確かめる手だてが日本側にはない。日米地位協定により、基地の管理権は米軍にあり、国内法は原則、適用されない。

 環境対策については15年に結んだ補足協定で、汚染事故に際して基地内への立ち入り調査が可能になった。けれども、応じるか否かを決めるのは米軍だ。拒否されれば日本側は手が出せない。

 基地周辺の汚染は沖縄に限らない。東京にある米軍横田基地の近くでも高濃度の有機フッ素化合物が検出されている。事故が起きたときだけでなく、基地に立ち入り調査ができる仕組みが要る。

 問題の根幹にあるのは日米地位協定だ。ドイツでは駐留米軍に国内法が適用され、立ち入り調査をする権限もある。通り一遍の抗議だけでは、住民の命と健康が脅かされている現状を改められない。政府は、地位協定の見直しを米側に強く働きかけるべきだ。
This post appeared on the front page as a direct link to the original article with the above link .

Hot this week

Germany: Friedrich Merz’s Visit to Trump Succeeded because It Didn’t Fail

Australia: America’s Economic and Political Chaos Has Implications for Australia

Mexico: Migration: A Political Crisis?

Topics

Mexico: Migration: A Political Crisis?

Poland: Los Angeles Riots: Battle for America’s Future

Germany: Donald Trump Is Damaging the US

Canada: President Trump, the G7 and Canada’s New ‘Realistic’ Foreign Policy

Taiwan: The Beginning of a Post-Hegemonic Era: A New Normal for International Relations

Canada: Trump vs. Musk, the Emperor and the Oligarch

Russia: Trump Is Shielding America*

Germany: Peace Report 2025: No Common Ground with Trump

Related Articles

Japan: Trump’s 100 Days: A Future with No Visible Change So Far

Japan: US Administration Losing Credibility 3 Months into Policy of Threats

Japan: US-Japan Defense Minister Summit: US-Japan Defense Chief Talks Strengthen Concerns about Single-Minded Focus on Strength

Japan: Trump’s Tariffs Threaten To Repeat Historical Mistakes

Hong Kong: China, Japan, South Korea Pave Way for Summit Talks; Liu Teng-Chung: Responding to Trump