Slick Mr. Biden and Fickle Mr. Trump

Published in Creaders
(China) on 5 February 2024
by Shun-kau Ngan (link to originallink to original)
Translated from by Matthew McKay. Edited by Helaine Schweitzer.
The United States presidential election is not until November, but everyone is currently fixated on whom the next president will be. The Japanese government has been itching to sound out Donald Trump lately, hoping he will not patch things up with the Chinese Communist Party and impact the situation in the Asia-Pacific region.

Trump is unpredictable and rarely plays by the rules; Joe Biden is a veteran politician who knows the rules and does everything by the book, making him the predictable one, whereas Trump will do one thing and say another and is as fickle as can be. This is worrying.

I was despondent when Biden won the election in 2020, concerned about his old age and his son’s dealings with the CCP, and about the return of a scenario in which the CCP has a finger in every pie around the world. There was no great fanfare after Biden took office; instead, he quietly went about managing his own map of the world, and in less than a year, the U.S. began to improve its relationships with European countries and was once again cozying up to Asian nations like Japan, South Korea and Australia.

The relationship between the EU and the CCP subsequently turned sour, and Japan, South Korea and Australia fell out with China, too. Without batting an eye and in one fell swoop, Biden flipped the U.S.-China relationship from one of ambiguity to one of antagonism, thus establishing the United States’ global united front against communism.

When Secretary of State Antony Blinken and CCP Central Foreign Affairs Commission Chairman Yang Jiechi met in Alaska, Blinken’s remark about the U.S. “dealing with Beijing … from a position of strength” infuriated Yang. But the fact is, the U.S. has been closing in on the CCP ever since — from a position of strength, and all in the name of “competition.” To this day, the CCP is completely isolated in the international arena, while the U.S. has rolled out the troops and taken effortless control of the situation.

When Trump was in office, he cozied up to Xi Jinping and made a personal visit to the Korean peninsula to bury the hatchet with Kim Fatty the Third. His intentions here were to rid himself of the EU, Japan, and South Korea and to deal directly with the CCP and the Democratic People’s Republic of Korea, all for the sake of “America First” and “Making America Great Again,” thereby changing the world as we know it. He really thought himself capable of handling the two communist countries on his own, to the benefit of the U.S.

But he overestimated himself. Trump’s second-generation wealth has led to the kind of overweening arrogance that makes him think he can take on the world single-handedly; as a result of his over-confidence, he is reckless and incoherent in what he does. When discussing the Hong Kong issue with his White House staff, he referred to the CCP as a “desktop” and to Hong Kong merely as a “lead pencil,” but when the CCP was about to send the Shenzhen Armed Police into Hong Kong on a crackdown, Trump stopped the action.

Trump is loath to cross swords with the CCP and deplete the United States’ resources, but he will put his foot down when things cross the line with him. When Xi overturned the trade agreement drafted by the two countries during the U.S.-China trade war, the evils of the CCP were truly brought home to Trump. It was an attack on his pride, and he wound up furious and falling out with Xi. Recently, Trump has stated he would impose a 60% tariff on Chinese imports to the U.S. if he wins a second term, but he has also never missed the chance to praise Xi’s ability, and that’s just the way he is, love him or leave him.

Biden’s Democrats are traditionally left-leaning liberals, while the Republicans under Trump are traditionally right-leaning conservatives, so the Republican Party would ordinarily be more incompatible with the CCP. But Trump is a businessman who talks about profit more than principles. He is unpredictable, weighs the pros and the cons of everything, and does not stubbornly cling to any political convictions, proceeding from a scattered perspective, doing as he sees fit. Biden, on the other hand, looks at the overall situation. He does not seek instant results from his policies, but focuses instead on long-term strategic management.

If Trump wins the election, will there be a major reversal in U.S. foreign policy? I think not. In terms of U.S. policy toward China in particular, the deciding factors are not in Trump’s hands but in the hands of Congress and the two parties and, ultimately, in the hands of the American people.

Congress and both parties are currently in unprecedented agreement over the China policy and have passed many major initiatives involving China by an overwhelming vote, meeting little resistance. The reason for this is that both the governing party and the opposition view the CCP as the United States’ biggest enemy, and believe that the CCP will seize and capitalize on slightest carelessness, thus jeopardizing the United States’ international standing. The U.S. has learned some hard lessons over the past 40 years.

Given the anti-communist sentiment in the U.S. government, Trump’s fickle nature is unlikely to get him very far. Fueled by wishful thinking and impulsive behavior, he may yet pull some surprise moves out of the bag, but that is unlikely to represent a fundamental U-turn, to jeopardize the anti-communist camp that has formed in the West, or to cause another slide in U.S.-European or U.S.-Japanese relations. If it came to that, it would be acceptable neither to the members of Congress nor to the American people.

Regardless of who becomes president, safeguarding the fundamental interests of the United States is universally accepted, and maintaining its world leadership goes without saying. Viewed side-by-side, Biden has really changed the world, whereas all Trump has done is change the world’s view of him.

Trump sometimes raises people’s ire, and at other times he leaves them perplexed; this is a function of his personality. By contrast, everything Biden does is largely within people’s expectations. Biden is not naïve, and he handles government affairs with aplomb — it is just that his mind wanders sometimes, and when it does, he can joke about it.

Whom does the CCP prefer as the next president of the United States? I don’t think they like either candidate, since each has his own problems. Biden seems to talk the talk, but he is actually quite troublesome; Trump appears troublesome, but he is actually not hard to deal with. The CCP ought to favor Trump over Biden, but unfortunately, Biden has set up a framework for U.S.-China relations, and Trump cannot simply knock it down and rebuild it. That is not up to him, but the American people.


老拜登扮猪食老虎 川普善变难捉摸

2024-02-05 21:11:00 颜纯钩

美国总统大选要十一月才举行,但全世界都在关心下一届总统是谁了。最近日本政府等不及要摸川普的底,希望川普不要和中共修好,影响亚太地区的局势。

川普让人捉摸不透,他往往不按牌理出牌。拜登是老政客,懂规矩,一切按常规操作,所以拜登可预测,而川普指东打西,一时一样,让人担心。

拜登胜选时我很沮丧,担心拜登的老迈与他儿子与中共的勾搭,又回到中共染指世界的局面。拜登上台后没有大动静,却默默经营他自己的世界版图,不消一年时间,美国与欧洲各国的关系开始改善,美国又重新拉拢日韩澳等亚洲国家。

随后欧盟国家与中共的关系恶化,日韩澳也与中国翻脸。老拜登不动声色,就把美中关系从暧昧一举翻转成对立,美国的全球反共统一阵线于焉建立。

当初布林肯与杨洁箎在阿拉斯加会谈,布林肯一句“美国凭实力与中国打交道”,惹得杨洁箎勃然大怒,但事实是,此后美国以“竞争”为名,以实力为后盾,对中共国步步进逼。时至今日,中共在国际上已完全孤立,而美国调兵谴将,应付裕如,完全占主动地位。

川普当政时,与习近平套交情,又亲临朝鲜半岛,与金三胖握手言欢,他的用意在以“美国第一”、“让美国再次伟大”为名,甩掉欧盟日韩,直接与中共和朝共打交道,借此改变世界。他以为凭自己的本事,可以搞掂两个共产国家,有利美国本身的利益。

川普高占了自己的本事。他富二代出身气焰熏天,以一己之力包打天下,过于自信的结果,做事未免轻率,有头无尾。当与白宫幕僚讨论香港问题时,他说中共是一个桌面,香港只是一个铅笔芯,但当中共准备调动深圳武警赴港镇压时,又被川普喝停。

川普不想与中共交恶,消耗美国的实力,但事情过了他的底线,他也是不会同意的。他真正领教中共之邪恶,是在美中贸易战中,习近平推翻两国草拟的贸易协定,川普自尊心受辱,勃然大怒,与习近平翻脸。最近川普又说他上台后要对中共输美货品加征百分之六十关税,但得闲又不忘赞美习近平的本事,他就是这样,人也是他,鬼也是他。

拜登的民主党是传统的左倾自由派,川普的共和党是传统的右倾保守派,按理共和党更与中共势不两立。但川普又是商人,讲利益多过讲理念,他吹不定向风,凡事权衡利弊,不抱持顽固的政治理念,而是散点透视,见机行事。而老拜登反而看大势,政策不求即时见效,注重长远的战略经营。

若川普胜选上台,美国的外交政策会不会大翻转?我估不会,尤其是对华政策方面,决定因素不在川普手上,而在美国两院两党手上,说到底在美国人民手上。

美国两院两党,目前在对华政策上空前一致,很多涉及中国的重大举措,都以压倒性票数通过,几乎没什么阻力。原因是美国朝野认定中共是美国最大的敌人,只要稍有大意,就可能遭中共算计,危及美国的国际地位。以过去四十年的历史,美国教训深刻。

在美国朝野反共的前提下,川普的善变不可能去得太离谱,他可能还会有一些出人意表的动作,出于一厢情愿和一时冲动,但那些动作不可能是根本性的大转弯,不可能危及当今已形成的西方抗共阵营,不可能使美欧美日等关系又走下坡。因为那样做,两院议员不会答应,美国人民也不会答应。

不管谁当总统,维护美国根本利益是共通的,维护美国世界领导地位也不容质疑。相比较来看,老拜登做的,才是真正改变了世界,而川普做的,只是改变世界对他的看法而已。

川普有时让人解气,有时让人莫名其妙,这是他的个性决定的。反观老拜登,他所做的一切大体上都在人们的预估之内,他没有老懵懂,他处理政务老神在在,只是有时会走神,一走神就闹点小笑话。

中共喜欢谁任下一届美国总统?我看两个都不喜欢,各有各的麻烦。拜登看似好说话,实际是大麻烦;川普看似很麻烦,实际好对付。按理中共应喜欢川普多一些,可惜老拜登把美中关系的架子都搭好了,川普不能推倒重建,这不是他说了算,是美国人民说了算。
This post appeared on the front page as a direct link to the original article with the above link .

Hot this week

Austria: Donald Trump Revives the Liberals in Canada

Mexico: The Trump Problem

Germany: Cynicism, Incompetence and Megalomania

Russia: Political Analyst Reveals the Real Reason behind US Tariffs*

Switzerland: Donald Trump: 100 Days Already, but How Many Years?

     

Topics

Mexico: EU: Concern for the Press

Austria: Musk, the Man of Scorched Earth

Germany: Cynicism, Incompetence and Megalomania

Switzerland: Donald Trump: 100 Days Already, but How Many Years?

     

Austria: Donald Trump Revives the Liberals in Canada

Germany: Absolute Arbitrariness

Israel: Trump’s National Security Adviser Forgot To Leave Personal Agenda at Home and Fell

Mexico: The Trump Problem

Related Articles

Mexico: EU: Concern for the Press

Germany: Cynicism, Incompetence and Megalomania

Switzerland: Donald Trump: 100 Days Already, but How Many Years?

Austria: Donald Trump Revives the Liberals in Canada

Germany: Absolute Arbitrariness