Does the United States Really Care About International Law?

Published in People's Daily
(China) on 23 July 2015
by Shen Dingli (link to originallink to original)
Translated from by Trevor Cook. Edited by Rachel Pott.
Over the last few days, the U.S. Assistant Secretary of State for East Asian and Pacific Affairs, Daniel Russell, has stated that the United States has no position on the sovereignty of islands in the South China Sea, but it is concerned by the manner in which these conflicts are being resolved. He clearly expressed that the United States supports the arbitration proceedings initiated by the Philippines under the framework of international law and that he thinks both China and the Philippines have an obligation to respect the judgments of the arbitral tribunal.

Such emphatic speech about international law from the United States is shocking. In 1893, when the U.S. invaded the Kingdom of Hawaii, it said absolutely nothing about international law. In 1979, as relations normalized between the U.S. and China, although the U.S. admitted that Taiwan was a part of China, it continued to sell weapons to Taiwan. The sales were based on the U.S.'s Taiwan Relations Act and not on any sort of international law. Nor did the U.S. war against the sovereign nation of Iraq in 2003 have any sort of basis in international law.

The United States views international law instrumentally, not as a guiding principle. The U.S. once joined the Kyoto Protocol and the Anti-Ballistic Missile Treaty but later discovered that these hindered its own national interest and immediately left the agreements. The United States currently supports the Philippines’ making of a claim against China on the grounds of the U.N. Convention on the Law of the Sea (UNCLOS) in an international arbitral tribunal; however, the U.S. has never joined UNCLOS because its treatment of the seabed does not conform to U.S. interests.

The above examples show that the U.S. will violate international law or pull out of international agreements based on its own selfish interest and that its attitude toward international law is anything but strict. And yet, when it comes to the South China Sea, the U.S. is suddenly and unusually taking international law very seriously, expressing support for the Philippines as they seek arbitration on the South China Sea question under the framework of international law. If the U.S. is serious in its talk about international law, it should look back and examine the United Nations Charter, a modern source of international law. According to this fundamental treaty, a country's exclusive rights and interests arise from its sovereignty. In maritime affairs, a country's claim to an exclusive economic zone must be based on that country's continental shelf, on whether it is a coastal state or on islands it possesses, which must have certain specific characteristics.

China has been carrying out the development and exploitation of many South China Sea islands and exercising administrative control over them for a long time. In the latter part of the 1940's, the Chinese government laid claim to all the islands and reefs on its side of the "nine-dashed line," and the other countries adjacent to the South China Sea either tacitly accepted or openly supported these claims, a situation which persisted for decades. Later, some countries went back on their word and began to nibble away at China's islands and reefs. When the U.N. Convention on the Law of the Sea came out in 1982, it only gave coastal countries certain rights to exclusive economic zones; it did not change who originally held sovereignty over the islands and reefs in these waters. It must be pointed out that according to this same Convention, many of these islands give rise to territorial waters and that other island-like geographical features with specific characteristics give rise to special economic zones. If neighboring countries' exclusive economic zones overlap, those countries should negotiate an agreement.

International law is an important source of order in international relations, and China has always been an active defender of its principles. The dispute between China and the Philippines has two facets: one is the sovereignty of islands and reefs, and the other is the delineation of overlapping claims of maritime rights that extend outward from these geographical features. Currently, the greatest point of contention between China and the Philippines in the South China Sea arises from the fact that, for a long time, the Philippines had tacitly or openly recognized China's claims of sovereignty over the islands and reefs in the South China Sea. Only later did they begin using all kinds of tricks to try to move in and absorb some of these geographical features, setting off China's struggle to protect its rights of maritime development.

The United States has stated that it is takes no position on the key question of sovereignty over the islands and reefs, while perversely continuing to require that the status quo – set after the Philippines had moved in on and tried to absorb these islands – be maintained. This is a case of the U.S. shamelessly taking sides with the Philippines. Suing over maritime economic rights and not addressing the sovereignty of these islands is a complete reversal of the roots and branches of international law. The United States says it is only concerned with the manner of arbitration in the South China Sea dispute, yet it has painstakingly evaded the fact that the international arbitral tribunal, to which the Philippines submitted its complaint, does not have the authority to make a judgment of sovereignty, even while the question of which country holds sovereignty over the islands and reefs is at the root of the dispute.

The United States' respect for international law is a fabrication. The ultimate reality is that the U.S. is willing to change the nature of its positions to side with certain countries, such as the Philippines. The way the U.S. clumsily plays around with international law is an affront to the law’s principles and spirit.

(The author is a professor and deputy head of the Institute of International Studies at Fudan University.)


美国真在乎国际法吗?(望海楼)
沈丁立
近日,美国主管东亚和亚太事务的助理国务卿拉塞尔发表演讲,表示美国不在乎南海岛屿主权归属,但在乎解决争端的方式。他明确表示美国支持菲律宾在国际法框架下对南海问题提出的仲裁,认为中菲皆有义务遵守国际仲裁法庭的有关决定。

美国大讲国际法制,令人惊诧。1893年,美国武装入侵夏威夷王国,根本不讲国际法。1979年,中美关系正常化,美国虽承认台湾是中国一部分,却继 续向台湾出售武器,它所依据的是其《与台湾关系法》,而不是任何国际法。2003年,美国以先发制人之名对主权国家伊拉克开战,也完全没有国际法依据。

美国视国际法为工具,而非原则。美国曾加入《京都议定书》与《反弹道导弹条约》,但后来发现它们有碍国家利益,便立即退约。美国正支持菲律宾根据《联合国海洋法公约》在国际仲裁法庭对中国起诉,而实际上由于这一公约在海床问题上不符美国利益,美方迄今还未加入公约。
上述事例表明:美国为一己之私,或破坏国际法制,或退出国际条约,对待国际法的态度极不严肃。但它在南海问题上却异乎寻常地重视国际法,表示支持菲律 宾在国际法框架下对南海问题提出的仲裁。美国若是真讲国际法,就应该追溯《联合国宪章》这一当代国际公法的法源。根据这一根本大法,国家的任何排他性权益 来源于主权。就海洋事务,对海上专属经济区的诉求必须基于沿海国的大陆架或者拥有具备特定条件的某些岛屿。

长期以来,中国对南海诸多岛礁进行开发利用,并实施行政管理。在上世纪40年代后期,中国政府对U型线中方一侧的全部岛礁进行诉求,其他环南海国家或 予默认、或者公开支持,这种状况长达数十年。此后,某些国家出尔反尔,开始蚕食中国岛礁。1982年《联合国海洋法公约》问世,只给沿海国家一定专属经济 区域的权利,但不改变在此水域中岛礁的原先主权归属。需要指出,根据同一公约,不仅一些岛礁具有领海,具备特定条件的岛屿还具有专属经济区。相邻国家的专 属经济区若有交叠,相关国家应该协商谈判。

国际法制是厘定国际关系的重要原则,中国从来都是维护国际法制的积极一方。中国同菲律宾之间的海洋争端有两方面,其一是岛礁主权,其二是由此延伸的海 洋权益以及交叠海权的划分。现在,中菲关于南海的最大之争,是菲律宾在长期默认或公开承认中国对南海诸岛的主权之后采取各种手段对其中部分岛礁予以侵吞, 由此引发中国维护海洋开发权益的斗争。

美国偏偏对最为关键的岛礁主权问题表示“不在乎”,并在菲律宾侵吞这些岛礁之后要求各方维持现状,美国这是在赤裸裸地为菲律宾站队。不讲岛礁主权,只 打海域经济权益的官司,完全是对国际法的本末倒置。美国表示只在乎解决中菲南海争端的仲裁形式,却刻意回避了菲律宾递交状书的国际仲裁法庭根本没有裁决主 权的资质,而中菲海洋权争议的前提就是那些岛屿主权的归属。

美国尊重国际法为假,换着花样为菲律宾等国站队才是事情的真相。美方如此拙劣地玩弄国际法,是对国际法制精神和原则的亵渎。

(作者为复旦大学国际问题研究院副院长、教授)

This post appeared on the front page as a direct link to the original article with the above link .

Hot this week

Japan: Trump’s 100 Days: A Future with No Visible Change So Far

Switzerland: Donald Trump: 100 Days Already, but How Many Years?

     

Austria: Trump’s Film Tariffs Hurt Hollywood

Venezuela: Vietnam: An Outlet for China

Canada: The Walls Are Closing in on Donald Trump’s Ramblings

   

Topics

Canada: The Walls Are Closing in on Donald Trump’s Ramblings

   

Austria: Trump’s Film Tariffs Hurt Hollywood

Japan: Trump’s 100 Days: A Future with No Visible Change So Far

Mexico: EU: Concern for the Press

Austria: Musk, the Man of Scorched Earth

Germany: Cynicism, Incompetence and Megalomania

Switzerland: Donald Trump: 100 Days Already, but How Many Years?

     

Austria: Donald Trump Revives the Liberals in Canada

Related Articles

Mexico: The Trump Problem

Taiwan: Making America Great Again and Taiwan’s Crucial Choice

Venezuela: Vietnam: An Outlet for China

Germany: US Companies in Tariff Crisis: Planning Impossible, Price Increases Necessary

Hong Kong: Can US Tariffs Targeting Hong Kong’s ‘Very Survival’ Really Choke the Life out of It?

1 COMMENT

  1. The government of China asserts this: “Such emphatic speech about international law from the United States is shocking. In 1893, when the U.S. invaded the Kingdom of Hawaii, it said absolutely nothing about international law. . . . The United States views international law instrumentally, not as a guiding principle.”

    China does not view any law, national or international, as a guiding principle. The guiding principle in China is the Party, which includes the Chinese military and industry. Whenever the Party wants something or any reason or no reason, the Chinese constitution is irrelevant because the overriding principle is the needs of the Party. The fiction there is that the Party is the people, which is nonsense.

    As for what America did in 1893, who cares? This is 2015. What horrors in 1893 was China committing internally or internationally? Why does that matter now, over 100 years later?

    What comes from the People’s Daily is propaganda and lies with no regard for truth. Again, the Party’s needs are paramount and everything else is irrelevant. Given that, this source of opinion about America is clearly what the Chinese government says. Only to the extent that its propaganda succeeds with its people does the People’s Daily reflect the opinions of its deceived people.